Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van effectieve institutionele » (Néerlandais → Français) :

In het algemeen is er weinig of geen vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van effectieve institutionele structuren voor de toepassing van het "acquis communautaire" in de kandidaat-lidstaten en vanaf nu tot de toetreding zal er dan ook nog veel werk moeten worden verzet.

De manière générale, l'élaboration d'institutions efficaces destinées à l'application de l'acquis dans les pays candidats n'a guère, voire pas du tout, progressé et il reste encore à effectuer un travail considérable d'ici à l'adhésion.


In Roemenië en Bulgarije is weinig tot geen vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een institutionele en administratieve structuur om de uitvoering en handhaving van gelijke rechten te bevorderen.

En Roumanie et en Bulgarie, peu ou pas de progrès ont été réalisés pour développer les structures institutionnelles et administratives permettant de mettre en oeuvre et de faire respecter les droits à l'égalité.


Verder is vooruitgang geboekt met de totstandbrenging van een wettelijk kader inzake de eerlijke behandeling van derdelanders die legaal in de EU verblijven.

Des progrès ont également été réalisés dans la mise en place d'un cadre juridique garantissant un traitement équitable pour les ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l'UE.


Over het algemeen hebben de kandidaat-lidstaten in 2000 grote vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van systemen waarmee het SAPARD-instrument correct kan worden beheerd.

Dans l'ensemble, les pays candidats ont accompli de grandes avancées en 2000 en direction de la mise en place de systèmes capables de gérer correctement l'instrument SAPARD.


De Commissie is van mening dat Griekenland aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij de totstandbrenging van de institutionele en wettelijke structuren die voor een goed functionerend asielstelsel van essentieel belang zijn.

Elle constate que la Grèce a accompli des progrès sensibles en mettant en place les structures institutionnelles et juridiques indispensables au bon fonctionnement d'un régime d'asile.


Wat de democratie en de rechtsstaat betreft, is er in beperkte mate vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van meer functionele en efficiënte staatsstructuren en geen vooruitgang met de grondwettelijke hervormingen.

Dans le domaine de la démocratie et de l'État de droit , les avancées restent limitées quant à la mise en place de structures étatiques plus opérationnelles et efficaces tandis qu'aucun progrès n'a été réalisé sur la réforme constitutionnelle .


Polen heeft namelijk weinig vooruitgang geboekt met het versterken van zijn institutionele en administratieve capaciteit.

La Pologne a en effet peu progressé dans le renforcement de ses capacités institutionnelles et administratives.


Er werd recentelijk bijzondere vooruitgang geboekt bij de versterking van de institutionele capaciteit op het gebied van cultuur en audiovisueel beleid, waar de Letse wetgeving grotendeels in overeenstemming is met het acquis.

Le renforcement institutionnel a particulièrement bien progressé dans le secteur de la culture et de la politique audiovisuelle, et la législation lettone en la matière est en grande partie conforme à l'acquis.


Verder is vooruitgang geboekt met de totstandbrenging van een wettelijk kader inzake de eerlijke behandeling van derdelanders die legaal in de EU verblijven.

Des progrès ont également été réalisés dans la mise en place d'un cadre juridique garantissant un traitement équitable pour les ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l'UE.


Over het algemeen hebben de kandidaat-lidstaten in 2000 grote vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van systemen waarmee het SAPARD-instrument correct kan worden beheerd.

Dans l'ensemble, les pays candidats ont accompli de grandes avancées en 2000 en direction de la mise en place de systèmes capables de gérer correctement l'instrument SAPARD.


w