Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "vooruitgang geboekt dankzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is al vooruitgang geboekt dankzij een aantal wetgevende instrumenten op EU-niveau, waarmee systemen zijn ingesteld die ten dienste staan van verschillende beleidsterreinen en in sommige gevallen meer dan één bepaalde sector omvatten.

Des progrès ont déjà été accomplis grâce à un certain nombre d’instruments législatifs à l’échelon de l’Union européenne qui ont mis en place des systèmes servant différents domaines d’action et, dans certains cas, couvrant plus d’un secteur.


Wat het onderzoek in de sector civiele luchtvaart betreft, is recentelijk grote vooruitgang geboekt dankzij de werkzaamheden van de Advisory Council for Aeronautical Research in Europe (ACARE).

Pour ce qui est de la recherche aéronautique civile, d'importants progrès ont été réalisés récemment grâce aux travaux du Conseil consultatif pour la recherche aéronautique en Europe (ACARE).


De Unie is nu goed op koers om haar streefcijfers voor 2020 inzake broeikasgasemissiereducties en hernieuwbare energie te halen; ook op het stuk van energie-intensiteit is aanzienlijke vooruitgang geboekt dankzij efficiëntere gebouwen, producten, industriële processen en voertuigen.

Elle est désormais en bonne voie pour atteindre les objectifs fixés pour 2020 en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre et d'énergies renouvelables, et des progrès notables ont été accomplis en ce qui concerne l'intensité de la consommation énergétique grâce à des bâtiments, des produits, des procédés industriels et des véhicules plus performants.


[28] Wat het hoger onderwijs betreft, is op dit terrein veel vooruitgang geboekt dankzij het ECTS, het Europees puntenoverdrachtssysteem, en het NARIC, het communautair netwerk van nationale informatiecentra voor academische erkenning.

[28] En ce qui concerne l'enseignement supérieur, de nombreux progrès ont été réalisés dans ce domaine grâce à l'ECTS, le système européen de transfert d'unités de cours capitalisables, et aux NARIC, les centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve wat Galileo betreft, is op alle gebieden van het weg-, spoor-, lucht- en waterverkeer aanzienlijke vooruitgang geboekt dankzij de TEN-V-projecten op Europees of Euro-regionaal niveau.

En effet, outre Galileo, ce secteur a connu d’importants progrès grâce à des projets soutenus dans le cadre du RTE-T au niveau européen ou eurorégional, dans le domaine du transport routier, ferroviaire, aérien et par voie d’eau, qui sans ce soutien, n'auraient pas été mis en œuvre ou lancés.


Er is de laatste vijf jaar grote vooruitgang geboekt. Dankzij de uitstekende samenwerking tussen de EU-instellingen, de lidstaten, internationale organisaties, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector is Europa verder opengesteld en veiliger geworden.

Des progrès importants ont certes été réalisés, au cours des cinq dernières années, qui ont rendu l’Europe plus ouverte et plus sûre, grâce à une coopération réussie et efficace entre les institutions de l’UE, les États membres, les organisations internationales, la société civile et le secteur privé, mais on est encore loin du but.


Naast de tenuitvoerlegging van de nieuwe fraudebestrijdingsstrategie van de Commissie (IP/11/783) is er in 2013 aanzienlijke vooruitgang geboekt op wetgevingsgebied, onder meer dankzij:

Outre la mise en œuvre de la nouvelle stratégie de la Commission en matière de lutte contre la fraude (IP/11/783), des avancées législatives considérables ont été réalisées en 2013, et notamment:


Er is concrete vooruitgang geboekt bij de aanpak van het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen, dankzij initiatieven van de Commissie om de loontransparantie te bevorderen (IP/14/222). Ook het streven van de Commissie om te zorgen voor meer vrouwen in raden van bestuur werpt vrucht af (zie bijlage).

Les efforts déployés portent leurs fruits: on observe des progrès tangibles dans la lutte contre l'écart de rémunération entre hommes et femmes , notamment grâce à une initiative que la Commission a prise pour améliorer la transparence des rémunérations (IP/14/222), et dans l'accroissement de la présence féminine au sein des conseils d'entreprise (voir annexe).


De algehele vooruitgang werd vooral geboekt dankzij de openheid en aantrekkelijkheid van het onderzoekssysteem in de EU, de samenwerking op het vlak van bedrijfsinnovatie en de commercialisering van kennis zoals gemeten aan de inkomsten uit het buitenland uit licenties en octrooien.

Globalement, ces progrès ont été accomplis grâce à l’ouverture et à l’attractivité du système de recherche de l’UE, à la collaboration inter–entreprises en matière d’innovation et à la commercialisation des connaissances, telle que mesurée par les revenus tirés de la vente de licences et de brevets à l’étranger.


Voorts is ook wat betreft het versterken van de samenwerking tussen de lidstaten vooruitgang geboekt, dankzij het driejarige (1998-2000) actieplan van de Commissie, dat momenteel wordt geëvalueerd.

Des progrès ont également été accomplis, notamment, en ce qui concerne le renforcement de la coopération entre États membres, grâce au plan d'action de trois ans mis en œuvre par la Commission entre 1998 et 2000 et qui fait actuellement l'objet d'une évaluation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     vooruitgang geboekt dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitgang geboekt dankzij' ->

Date index: 2022-12-31
w