Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitzicht gestelde administratieve " (Nederlands → Frans) :

De aldus in het vooruitzicht gestelde administratieve geldboetes hebben bijgevolg duidelijk een strafrechtelijk karakter in de zin van de artikelen 6 en 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en van artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Partant, les amendes administratives ainsi prévues présentent à l'évidence un caractère « pénal » au sens des articles 6 et 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


Zo werd de oprichting in het vooruitzicht gesteld van een Federale Administratie voor immigratie, een Federale Administratie voor asiel en een Administratieve Rechtscollege voor de vluchtelingen.

Il y fut annoncé la création d'une Administration fédérale de l'immigration, d'une Administration fédérale de l'asile ainsi que d'une Juridiction administratives des réfugiés.


7. Bij artikel 8 van het Raamakkoord wordt in het vooruitzicht gesteld dat de nationale bevoegde overheidsinstanties van de partijen een administratieve schikking zullen overeenkomen waarin de toepassingsregelingen van dit akkoord worden bepaald.

7. L'article 8 de l'Accord-cadre prévoit que les autorités nationales compétentes des parties arrêteront un arrangement administratif fixant les modalités d'application de cet accord.


Voor de « administratieve » aspecten blijft er een cel bestaan op uw ministerie; voor de gerechtelijke wordt een afdeling bij de gerechtelijke politie in het vooruitzicht gesteld.

Pour les aspects « administratifs », il subsiste une cellule au sein de votre ministère; pour les aspects « judiciaires », il est question d'une section auprès de la police judiciaire.


7. Bij artikel 8 van het Raamakkoord wordt in het vooruitzicht gesteld dat de nationale bevoegde overheidsinstanties van de partijen een administratieve schikking zullen overeenkomen waarin de toepassingsregelingen van dit akkoord worden bepaald.

7. L'article 8 de l'Accord-cadre prévoit que les autorités nationales compétentes des parties arrêteront un arrangement administratif fixant les modalités d'application de cet accord.


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, op zichzelf genomen en in samenlezing met artikel 13 van de Grondwet en artikel 6 van het E.V. R.M., op grond waarvan niemand de natuurlijke rechter kan worden ontzegd en iedereen het recht heeft op een eerlijk proces, geschonden door, enerzijds, de artikelen 213 tot en met 221 en artikel 222 van de Budgetteringswet van 12 augustus 2000, waarbij het koninklijk besluit van 28 september 1999, dat behept is met onregelmatigheden, respectievelijk wordt gewijzigd en bekrachtigd, en, anderzijds, artikel 2 van de wet van 8 december 1998 houdende diverse bepalingen betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring, waarbij de validering en wijziging bij wet in het ...[+++]

« Les articles 10 et 11 de la Constitution, pris isolément et combinés avec l'article 13 de la Constitution et avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en vertu desquels nul ne peut être distrait de son juge naturel et toute personne a droit à un procès équitable, sont-ils violés, d'une part, par les articles 213 à 221 et 222 de la loi budgétaire du 12 août 2000, qui, respectivement, modifient et confirment l'arrêté royal du 28 septembre 1999 qui est entaché d'irrégularités, et, d'autre part, par l'article 2 de la loi du 8 décembre 1998 portant des dispositions diverses relatives au financement de l'Institut d'expertise vétérinaire qui prévoit la validation et la modification par la loi, ce qui a pour effet que le ...[+++]


Daarenboven zouden voor 1 januari 2008 de uitvoerende koninklijke besluiten moeten getroffen geweest zijn om de in het vooruitzicht gestelde " Normatieve en Administratieve Afdelingen" van de " Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie" operationeel te maken.

En outre, les arrêtés royaux d'exécution nécessaires pour rendre opérationnelles les sections normative et admistrative de la Commission de règlement de la relation de travail devaient être promulgués pour le 1er janvier 2008.


1. Behoudens de door u geciteerde aanwerving van 240 bijkomende magistraten, wat neerkomt op een verhoging van de effectieven met ongeveer 12 % en de aanwerving van bijkomende administratieve medewerkers worden voorlopig geen bijkomende personeelsmaatregelen in het vooruitzicht gesteld.

1. A l'exception du recrutement de 240 futurs magistrats que vous citez, ce qui équivaut à une augmentation des effectifs d'environ 12 % et du recrutement de futurs collaborateurs administratifs, on ne prévoit provisoirement aucun personnel supplémentaire.


4. a) In hoeverre zal het gerechtelijk arrondissement Mechelen kunnen rekenen op bijkomende personeelsleden, zowel magistraten als eventueel administratieve krachten en financiële experten (accountants)? b) Wanneer zijn eventuele bijkomende aanwervingen ten behoeve van dit gerechtelijk arrondissement in het vooruitzicht gesteld?

4. a) Dans quelle mesure l'arrondissement judiciaire de Malines pourra-t-il bénéficier du recrutement d'agents supplémentaires, tant magistrats que collaborateurs administratifs et experts financiers (experts-comptables)? b) Quand projette-t-on de procéder à ces recrutements supplémentaires éventuels au profit de cet arrondissement judiciaire?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzicht gestelde administratieve' ->

Date index: 2022-09-02
w