Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Meerjarig financieel kader
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Programmering van de communautaire uitgaven
Totstandbrenging van de vrede
Vooruitzichten tot herstructurering
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "vooruitzichten op vrede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


vooruitzichten tot herstructurering

perspectives de réorganisation


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

paix civile




partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix


Groep analyse en vooruitzichten

groupe d'analyses et de prévisions | GAP [Abbr.]


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Noordoost-Azië heeft de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim Dae Jung de vooruitzichten op vrede op het Koreaanse schiereiland spectaculair verbeterd, terwijl China doorgaat met zijn interne economische en sociale hervormingen en een steeds grotere economische en politieke invloed op de regio uitoefent: China streeft zijn regionale en mondiale belangen met steeds grotere zelfverzekerdheid na.

En Asie du Nord-Est, la "politique de rayonnement" du président Kim Dae Jung a profondément modifié les perspectives de paix dans la péninsule coréenne, tandis que la Chine poursuit ses réformes tant économiques que sociales et continue à exercer une influence économique et politique croissante dans toute la région, se montrant plus revendicatrice dans la gestion de ses intérêts régionaux et mondiaux.


12. dringt er bij alle lidstaten op aan de Palestijnse staat onvoorwaardelijk te erkennen in overeenstemming met de grenzen van 1967; is ervan overtuigd dat, als de Palestijnse staat in heel Europa wordt erkend, de vooruitzichten op vrede zullen toenemen en de inspanningen, ook door het maatschappelijk middenveld in Israël, met het oog op een tweestatenoplossing zullen worden aangemoedigd;

12. invite instamment tous les États membres à reconnaître sans condition l'État de Palestine sur la base des frontières de 1967; est fermement convaincu que la reconnaissance à l’échelle européenne de l’État de Palestine fera progresser les perspectives de paix et encouragera les efforts, y compris de la société civile israélienne, pour obtenir une résolution du conflit fondée sur la coexistence de deux États;


A. overwegende dat Irak nog steeds geconfronteerd wordt met ernstige politieke, veiligheids- en sociaal-economische uitdagingen, politieke versnippering en geweld, wat de vooruitzichten op vrede, welvaart en een echte overgang naar democratie ernstig in het gedrang brengt;

A. considérant que l'Iraq demeure confronté à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socioéconomiques, et que le paysage politique est fragmenté et marqué par la violence, ce qui menace fortement les perspectives de paix, de prospérité et d'une réelle transition vers la démocratie;


62. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden van de EU in nauwe samenwerking met de Arabische Liga en andere leden van het Kwartet; is verheugd over de hervatting van de rechtstreekse onderhandeling ...[+++]

62. exprime son espoir vis-à-vis des négociations de paix au Proche-Orient et rappelle que le règlement du conflit au Proche-Orient constitue un intérêt fondamental de l'Union européenne, mais aussi des parties à ce conflit et des pays de la région dans son ensemble; souligne par conséquent qu'il est encore plus urgent de faire des progrès du fait des changements en cours dans le monde arabe, de la crise en Syrie et de la situation particulièrement instable dans l'ensemble du Proche-Orient; invite les États membres à trouver un terrain d'entente en vue d'une action plus décisive de l'Union en collaboration étroite avec la Ligue arabe et avec les autres membres du Quatuor; salue la reprise des négociations directes entre les Israéliens et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. is hoopvol ten aanzien van de onderhandelingen voor vrede in het Midden-Oosten en herinnert eraan dat het bijleggen van het conflict in het Midden-Oosten voor de EU van fundamenteel belang is, alsmede voor de partijen zelf en de regio in ruimere zin; onderstreept derhalve dat de noodzaak van vorderingen des te urgenter is in het licht van de veranderingen die zich in de Arabische wereld voltrekken, de crisis in Syrië en de zeer explosieve situatie in het Midden-Oosten in ruimere zin; doet een beroep op de lidstaten om overeenstemming te bereiken over een meer doorslaggevend optreden van de EU in nauwe samenwerking met de Arabische Liga en andere leden van het Kwartet; is verheugd over de hervatting van de rechtstreekse onderhandeling ...[+++]

61. exprime son espoir vis-à-vis des négociations de paix au Proche-Orient et rappelle que le règlement du conflit au Proche-Orient constitue un intérêt fondamental de l'Union européenne, mais aussi des parties à ce conflit et des pays de la région dans son ensemble; souligne par conséquent qu'il est encore plus urgent de faire des progrès du fait des changements en cours dans le monde arabe, de la crise en Syrie et de la situation particulièrement instable dans l'ensemble du Proche-Orient; invite les États membres à trouver un terrain d'entente en vue d'une action plus décisive de l'Union en collaboration étroite avec la Ligue arabe et avec les autres membres du Quatuor; salue la reprise des négociations directes entre les Israéliens et ...[+++]


Deze bijdrage tot de uitwerking van een gemeenschappelijke aanpak van de Europese Unie van de problematiek inzake democratisch bestuur moet worden gesitueerd in de ruimere context van het extern beleid van de Unie en de bevordering van vrede, veiligheid en duurzame ontwikkeling, rekening houdend met de vooruitzichten voor een substantiële verhoging van de officiële ontwikkelingshulp en het streven naar een doeltreffende steunverlening.

Cette contribution à l’élaboration d’une approche commune de l’Union européenne aux questions de gouvernance démocratique doit être placée dans le contexte plus large des politiques externes de l’Union, la promotion de la paix, de la sécurité et du développement durable, et en tenant compte des perspectives d’accroissement substantiel de l’aide publique au développement et de la volonté d'assurer l’efficacité de l’aide, qui justifient pleinement l’approfondissement du débat sur la gouvernance dans la coopération au développement.


2. herhaalt zijn verzoek aan de Voorzitter een delegatie op zeer hoog niveau van het Europees Parlement naar de regio te sturen voor een ontmoeting met de Israëlische en Palestijnse autoriteiten, en spoort hem met klem aan de laureaten van de Nobelprijs voor de vrede Shimon Peres en Yasser Arafat naar het Europees Parlement uit te nodigen om te spreken over de vooruitzichten op vrede in de huidige situatie;

2. renouvelle la demande, adressée à son Président, d'envoyer une délégation de très haut niveau du Parlement européen dans la région pour rencontrer les autorités israéliennes et palestiniennes, et le prie d'inviter les lauréats du prix Nobel de la paix, Shimon Peres et Yasser Arafat, à venir au Parlement européen pour parler des perspectives de paix dans le contexte actuel;


De Europese vooruitzichten betekenen dat de bevolking van Kosovo de voordelen zal rapen van de vrede en welvaart die het Europees integratieproces op vrije en democratische wijze in het grootste deel van het continent tot stand heeft gebracht.

Grâce à la perspective européenne, les habitants du Kosovo pourront jouir de la paix et de la prospérité que l'intégration européenne a instaurées sur la majeure partie du continent dans un cadre de liberté et de démocratie.


In Noordoost-Azië heeft de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim Dae Jung de vooruitzichten op vrede op het Koreaanse schiereiland spectaculair verbeterd, terwijl China doorgaat met zijn interne economische en sociale hervormingen en een steeds grotere economische en politieke invloed op de regio uitoefent: China streeft zijn regionale en mondiale belangen met steeds grotere zelfverzekerdheid na.

En Asie du Nord-Est, la "politique de rayonnement" du président Kim Dae Jung a profondément modifié les perspectives de paix dans la péninsule coréenne, tandis que la Chine poursuit ses réformes tant économiques que sociales et continue à exercer une influence économique et politique croissante dans toute la région, se montrant plus revendicatrice dans la gestion de ses intérêts régionaux et mondiaux.


De invloed van het Uniebeleid (inclusief handels- en ontwikkelingsbeleid en humanitaire hulp) op de vooruitzichten voor vrede, democratie en stabiliteit moet ook worden bekeken.

Il convient également de prendre en considération l'incidence des politiques de l'Union (y compris les politiques commerciale et de développement ainsi que l'aide humanitaire) sur les perspectives de paix, de démocratie et de stabilité.


w