Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Meerjarig financieel kader
Minimumeis wat betreft bemanning
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten

Vertaling van "vooruitzichten wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


technologische vooruitzichten

prospective technologique [ prévision technologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de niet-gesolidariseerde pensioenen vermelden de gemeenten de vooruitzichten wat betreft de evolutie van hun rekening « Voorzieningen voor uitbetaling van niet-gesolidariseerde pensioenen » als zij behoren tot de vroegere pool 2 of de vooruitzichten meegedeeld door hun voorzorgsinstelling als ze deel uitmaken van de vroegere pool 2ter.

Pour les pensions non-solidarisées, les communes reprennent les prévisions quant à l'évolution de leur « compte de provisions pour liquidation des pensions non-solidarisées » si elles font partie de l'ex-pool 2 ou les prévisions fournies par l'institution de prévoyance si elles font partie de l'ex-pool 2ter.


Het document met het Belgische standpunt inzake de financiële vooruitzichten legt de nadruk op de twee uitgavencategorieën die een bijzonder belang hebben voor België, namelijk de subrubrieken 1.a) en 1.b). De heer Van den Brande heeft vragen bij het standpunt van de Belgische regering wat betreft de concrete inhoud van die rubrieken.

Le document contenant la position belge relative aux perspectives financières met en exergue les deux catégories de dépenses qui revêtent une importance particulière pour la Belgique, à savoir les sous-rubriques 1.a) et 1.b) M. Van den Brande s'interroge sur la position du gouvernement belge en ce qui concerne le contenu concret de ces rubriques.


De nieuwe lidstaten krijgen met ingang van 1 januari 2004 dezelfde behandeling als de huidige lidstaten wat betreft uitgaven onder de eerste drie rubrieken van de financiële vooruitzichten, als bepaald in de Interinstitutionele Overeenkomst van 6 mei 1999 (22), met inachtneming van de hieronder vermelde individuele specificaties en uitzonderingen of zoals anderszins is bepaald in dit verdrag.

Les nouveaux États membres sont traités de la même manière que les États membres actuels pour ce qui est des dépenses relevant des trois premières rubriques des perspectives financières, telles qu'elles sont définies par l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 (22), à compter du 1 janvier 2004, sous réserve des spécifications et exceptions particulières indiquées ci-après ou de dispositions contraires du présent traité.


Dit uit zich in de verhoging van de bezoldiging met meerdere percenten en geeft de huidige personeelsleden vooruitzichten wat hun loopbaan betreft.

Cela se traduit par des augmentations de rémunération de plusieurs pour-cent et ouvre des perspectives de carrière pour les personnes en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel voorziet dat het dossier van de veroordeelde, met het oog op de toekenning van de strafuitvoeringsmodaliteiten, wat betreft de vrijheidsbenemende straffen van meer dan drie jaar, een sociaal reclasseringsplan dient te bevatten, waaruit de vooruitzichten op reclassering van de veroordeelde blijken.

Cet article prévoit que le dossier du condamné doit contenir, en vue de l'octroi des modalités d'exécution de la peine, pour les peines privatives de liberté de plus de trois ans, un plan de réinsertion sociale indiquant les perspectives de réinsertion du condamné


b) Kernsplitsing : belangrijkste doelstellingen zijn bij te dragen aan het waarborgen van de veiligheid van nucleaire installaties in Europa, de bescherming van de werknemers en het publiek en veilig en doeltreffend beheer en definitieve opberging van radioactieve afvalstoffen, verbetering van de concurrentiepositie van de Europese nucleaire industrie en van de vooruitzichten op de wereldmarkten en verkenning van nieuwe, duurzame concepten die op langere termijn potentiële voordelen bieden wat betreft het rendement, de veiligheid, de ...[+++]

b) Fission nucléaire : les principaux objectifs sont d'aider à assurer la sûreté des installations nucléaires européennes, la protection des travailleurs et du public et la gestion et le stockage définitif sûrs et efficaces des déchets radioactifs, d'améliorer la compétitivité de l'industrie nucléaire européenne et d'accroître ses perspectives sur les marchés mondiaux et d'explorer des concepts plus novateurs, durables et caractérisés par des avantages potentiels à plus long terme sur les plans de l'économicité, de la sûreté, de la santé et de l'environnement.


2° de demografische structuur van de bevolking van het Brussels Gewest en de vooruitzichten wat betreft deze evolutie;

2° de la structure démographique de la population de la Région bruxelloise et des ses prévisions d'évolution;


Zij worden vastgesteld rekening houdend met de vooruitzichten wat betreft het verkeer, de inkomsten van die activiteiten voor de houder en de operationele kosten, de investeringskosten en de financieringskosten gedragen door de houder voor die activiteiten.

Ils sont fixés en tenant compte des prévisions de trafic, de revenus générés par ces activités pour le titulaire et de coûts opérationnels, d'investissement et de financement supportés par le titulaire pour ces activités.


De regels van de jaarlijkse evolutie van deze tarieven worden eveneens vastgesteld bij het begin van die gereguleerde periode en dit rekening houdend met de vooruitzichten wat betreft het verkeer, de inkomsten van die activiteiten voor de houder en de operationele kosten, de investeringskosten en de financieringskosten gedragen door de houder voor die activiteiten, evenals met de graad van gedeeltelijke subsidiëring van de gereguleerde activiteiten door de subsidiërende activiteiten tijdens de gereguleerde periode.

Les règles d'évolution annuelle de ces tarifs sont également fixées au début de cette période de régulation, et ceci en tenant compte des prévisions de trafic, de revenus générés par ces activités pour le titulaire et des coûts opérationnels, d'investissement et de financement supportés pour ces activités par le titulaire, ainsi que du niveau de subsidiation partielle des activités régulées par les activités subsidiantes durant la période de régulation.


3° de vooruitzichten wat betreft de inkomsten of de toegekende kredieten, naargelang het geval;

3° les prévisions de recettes ou les crédits accordés suivant le cas;


w