Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
Afwijking van de wet
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Installatie die goedgekeurd vereist
Neventerm
Onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt
Ontvankelijkheidscriterium
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schending van de wet
Sensitieve betrekkingswaan
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor de erkenning
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde vooraf
Wijze van hulpverlening
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «voorwaarde dat alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarde | voorwaarde vooraf

condition préalable | préalable


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]


onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt | op voorwaarde dat geen schadelijke interferentie wordt veroorzaakt

à condition de ne pas causer de brouillages préjudiciables


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat onverenigbaarheid zou ontstaan of zich bij het gebruik en het onderhoud ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionné ...[+++]


De erkenning wordt ingetrokken wanneer : 1° de organisatie niet langer voldoet aan een in paragraaf 1 bedoelde algemene voorwaarde of een in paragrafen 2 tot 5 bedoelde specifieke voorwaarde; 2° de organisatie niet langer voldoet aan alle administratieve en financiële verplichtingen die op haar rusten in het kader van de subsidiëring van haar activiteiten door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking; 3° er fraude wordt vastgesteld in hoofde van de organisatie; 4° de organisatie, gedurende vijf opeenvolgende jaren, geen subsidies van ...[+++]

L'accréditation est retirée lorsque : 1° l'organisation ne satisfait plus à une condition générale visée au paragraphe 1 ou spécifique visée aux paragraphes 2 à 5; 2° l'organisation ne satisfait plus à toutes les obligations administratives et financières qui lui incombent dans le cadre de la subvention de ses activités par la Coopération belge au Développement; 3° une fraude est constatée dans le chef de l'organisation; 4° durant cinq années consécutives, l'organisation n'a pas bénéficié de subventions de l'Etat belge à charge du budget de la Coopération belge au Développement.


Afdeling 6. - Uitbetaling Art. 41. Bij de toekenning van de steun voor het advies van een dienstverlener gebeurt de uitbetaling als volgt: 1° een eerste schijf van 50%, op voorwaarde dat de onderneming: a) de uitbetaling van de schijf schriftelijk aanvraagt; b) verklaart dat de ondersteuning bij het kmo-groeitraject gestart is door een gedateerde factuur van de dienstverlener en een kopie van het bankuittreksel, als bewijs van de betaling ervan, voor te leggen; c) voldoet aan alle voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart 2 ...[+++]

Section 6. - Paiement Art. 41. Lors de l'octroi des aides aux conseils d'un prestataire de services, le paiement se fait comme suit : 1° une première tranche de 50%, à la condition que l'entreprise : a) demande par écrit le paiement de la tranche ; b) déclare que le soutien à la trajectoire de croissance PME s'est effectué sur présentation d'une facture datée du prestataire de services et d'une copie de l'extrait de compte, comme preuve de paiement ; c) répond à toutes les conditions, visées au décret du 16 mars 2012, au présent arrêté et aux arrêtés d'exécution ; 2° une deuxième tranche de 50%, à la condition que l'entreprise : a) ...[+++]


Bij de toekenning van de steun voor de aanwerving van een strategisch profiel, gebeurt de uitbetaling als volgt: 1° een eerste schijf van 50%, op voorwaarde dat de onderneming: a) de uitbetaling van de schijf schriftelijk aanvraagt; b) verklaart dat de ondersteuning bij het kmo-groeitraject gestart is door het voorleggen van de ondertekende en gedateerde arbeidsovereenkomst met het strategisch profiel; c) voldoet aan alle voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart 2012, dit besluit en de uitvoeringsbesluiten; 2° een tweede schijf va ...[+++]

Lors de l'octroi des aides au recrutement d'un profil stratégique, le paiement se fait comme suit : 1° une première tranche de 50%, à la condition que l'entreprise : a) demande par écrit le paiement de la tranche ; b) déclare que le soutien à la trajectoire de croissance PME s'est effectué sur présentation d'un contrat de travail signé et daté avec le profil stratégique ; c) répond à toutes les conditions, visées au décret du 16 mars 2012, au présent arrêté et aux arrêtés d'exécution ; 2° une deuxième tranche de 50%, à la condition que l'entreprise : a) demande par écrit le paiement de la tranche ; b) présente une copie des fiches sa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 257. Zodra de besluiten als bedoeld in de artikelen 253 tot 256 zijn goedgekeurd: 1° is de onderlinge verzekeringsvereniging omgezet en worden haar leden van rechtswege en met onmiddellijke ingang aandeelhouders of vennoten van de vennootschap in haar nieuwe vorm, op de wijze die is voorgesteld in het verslag bedoeld in artikel 250, waarbij de leden geacht worden van rechtswege te voldoen aan alle eventuele voorwaarden om vennoot of aandeelhouder van de vennootschap in haar nieuwe vorm te worden; 2° verliezen de leden van de vereniging alle rechten die zij nog zouden kunnen hebben, zelfs v ...[+++]

Art. 257. Dès l'approbation des décisions visées aux articles 253 à 256: 1° l'association d'assurance mutuelle est transformée et ses membres deviennent de plein droit et avec effet immédiat actionnaires ou associés de la société sous sa nouvelle forme de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 250, ces membres étant réputés satisfaire de plein droit à toutes les conditions éventuellement requises pour devenir associés ou actionnaires de la société sous sa nouvelle forme; 2° les membres de l'association perdent tous les droits qu'ils pourraient encore avoir, même à l'avenir ou sous condition, en raison de leur ancienne qua ...[+++]


Dit Statuut kan worden gewijzigd door de Raad met een meerderheid van drievierde van de door de leden van de Raad uitgebrachte stemmen, op voorwaarde dat alle leden van de Raad ten minste acht weken vóór de bijeenkomst van de Raad in het bezit werden gesteld van de volledige tekst van het wijzigingsvoorstel, tenzij alle leden van de Raad ermee hebben ingestemd dat van deze voorwaarde wordt afgeweken.

La présente Constitution peut être amendée par le Conseil à la majorité des trois quarts de tous les membres votants du Conseil, à condition que tous les membres du Conseil aient reçu le texte intégral de la proposition d'amendement au moins huit semaines avant la réunion du Conseil, ou tous les membres du Conseil aient accepté de déroger à cette condition.


Het Instituut van de Bedrijfsrevisoren merkt op dat dit artikel de tweede voorwaarde wijzigt van artikel 184, § 5, van het Wetboek van Vennootschappen; het vervangt de voorwaarde die stelt dat er geen passiva zijn door de volgende voorwaarde :alle schulden ten aanzien van derden zijn terugbetaald of de nodige gelden om die te voldoen werden geconsigneerd.

L'institut des réviseurs d'entreprises soulève que cet article modifie la deuxième condition de l'article 184, § 5, du Code des sociétés; il remplace la condition d'absence de passif par celle selon laquelle toutes les dettes à l'égard des tiers ont été remboursées ou les sommes nécessaires à leur paiement ont été consignées.


Deze voorwaarde lijkt voor de hand te liggen en komt overeen met de voorwaarde die aan donoren van overtallige embryo's of gameten wordt opgelegd in de wet op de MBV en die zegt dat zij alle onderzoeken moeten ondergaan en alle medische gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van deze wet, dienen te verstrekken, opdat het fertiliteitscentrum kan nagaan of de gedoneerde embryo's gezond zijn (artikelen 30 en 59).

Cette condition paraît évidente et rejoint l'obligation qui est faite aux donneurs d'embryons surnuméraires ou de gamètes, au travers de la loi PMA, de se soumettre à tout examen et de fournir toutes les informations médicales nécessaires à la mise en œuvre de la loi, afin de permettre au centre de fécondation de s'assurer du respect de la sécurité sanitaire des embryons donnés (articles 30 et 59).


Dit Statuut kan worden gewijzigd door de Raad met een meerderheid van drievierde van de door de leden van de Raad uitgebrachte stemmen, op voorwaarde dat alle leden van de Raad ten minste acht weken vóór de bijeenkomst van de Raad in het bezit werden gesteld van de volledige tekst van het wijzigingsvoorstel, tenzij alle leden van de Raad ermee hebben ingestemd dat van deze voorwaarde wordt afgeweken.

La présente Constitution peut être amendée par le Conseil à la majorité des trois quarts de tous les membres votants du Conseil, à condition que tous les membres du Conseil aient reçu le texte intégral de la proposition d'amendement au moins huit semaines avant la réunion du Conseil, ou tous les membres du Conseil aient accepté de déroger à cette condition.


Naast de vakorganisaties die zitting hebben in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, staat het onderhandelings- en overlegcomité ook open voor erkende vakorganisaties, die hetzij alle categorieën van griffiers, hetzij de referendarissen van het Hof van Cassatie, hetzij alle referendarissen en parketjuristen bij de hoven en rechtbanken, hetzij alle genoemde personeelscategorieën samen vertegenwoordigen, op voorwaarde dat die minstens 25 % van die personeelsgroep vertegenwoordigen.

Outre des organisations syndicales qui siègent dans le comité commun pour l'ensemble des services publics, des organisations syndicales, qui représentent soit toutes les catégories des greffiers, soit les référendaires près la Cour de cassation, soit les référendaires et juristes de parquet près les cours et tribunaux, soit tous ces groupes ensemble, sont considérées comme représentatives, à condition toutefois qu'elles représentent 25 pour cent de son groupe.


w