Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Neventerm
Onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt
Ontvankelijkheidscriterium
Onverkiesbaarheid
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Passief kiesrecht
Schending van de wet
Sensitieve betrekkingswaan
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Verkiesbaarheid
Voorwaarde
Voorwaarde tot verkiesbaarheid
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde vooraf
Wijze van toepassing van de wet
Woonplaats van verkiesbaarheid

Traduction de «voorwaarde tot verkiesbaarheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarde tot verkiesbaarheid

condition d'éligibilité


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]


onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt | op voorwaarde dat geen schadelijke interferentie wordt veroorzaakt

à condition de ne pas causer de brouillages préjudiciables


voorwaarde | voorwaarde vooraf

condition préalable | préalable


woonplaats van verkiesbaarheid

domicile d'éligibilité




verkiesbaarheid [ onverkiesbaarheid ]

éligibilité [ inéligibilité ]


passief kiesrecht | verkiesbaarheid

droit de vote passif | droit d'éligibilité | éligibilité


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het op deze plaats op te nemen wil de indiener duidelijk maken dat het niet alleen gaat om een voorwaarde inzake kandidaatstelling, maar ook een voorwaarde inzake verkiesbaarheid, weliswaar met de belangrijke beperking dat deze voorwaarde uitsluitend van toepassing is in de situatie dat de verkiezingen voor Vlaamse Raad en de Waalse Gewestraad samenvallen met die van de federale Wetgevende Kamers of die van het Europees Parlement.

En insérant cette nouvelle disposition à cet endroit, l'auteur entend préciser clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'une condition de candidature, mais aussi d'une condition d'éligibilité, certes avec la restriction importante que cette condition s'applique uniquement lorsque les élections du Conseil régional wallon et du Conseil flamand coïncident avec celles des Chambres législatives fédérales ou du Parlement européen.


Door dit artikel in deze Titel op te nemen wil de indiener duidelijk maken dat het niet alleen gaat om een voorwaarde inzake kandidaatstelling, maar ook om een voorwaarde inzake verkiesbaarheid, weliswaar met de belangrijke beperking dat deze voorwaarde uitsluitend van toepassing is in de situatie dat de verkiezingen voor het Europees Parlement samenvallen die van het Federaal Parlement of van de Gewestraden.

En insérant cet article à cet endroit, l'auteur entend préciser clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'une condition de candidature, mais aussi d'une condition d'éligibilité, certes avec la restriction importante que cette condition s'applique uniquement lorsque l'élection du Parlement européen coïncide avec celle du parlement fédéral ou des conseils de région.


Door dit artikel in deze Titel op te nemen wil de indiener duidelijk maken dat het niet alleen gaat om een voorwaarde inzake kandidaatstelling, maar ook om een voorwaarde inzake verkiesbaarheid, weliswaar met de belangrijke beperking dat deze voorwaarde uitsluitend van toepassing is in de situatie dat de verkiezingen voor het Europees Parlement samenvallen die van het Federaal Parlement of van de Gewestraden.

En insérant cet article à cet endroit, l'auteur entend préciser clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'une condition de candidature, mais aussi d'une condition d'éligibilité, certes avec la restriction importante que cette condition s'applique uniquement lorsque l'élection du Parlement européen coïncide avec celle du parlement fédéral ou des conseils de région.


Door het op deze plaats op te nemen wil de indiener duidelijk maken dat het niet alleen gaat om een voorwaarde inzake kandidaatstelling, maar ook een voorwaarde inzake verkiesbaarheid, weliswaar met de belangrijke beperking dat deze voorwaarde uitsluitend van toepassing is in de situatie dat de verkiezingen voor Vlaamse Raad en de Waalse Gewestraad samenvallen met die van de federale Wetgevende Kamers of die van het Europees Parlement.

En insérant cette nouvelle disposition à cet endroit, l'auteur entend préciser clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'une condition de candidature, mais aussi d'une condition d'éligibilité, certes avec la restriction importante que cette condition s'applique uniquement lorsque les élections du Conseil régional wallon et du Conseil flamand coïncident avec celles des Chambres législatives fédérales ou du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door dit artikel in deze titel op te nemen wil de indiener duidelijk maken dat het niet alleen gaat om een voorwaarde inzake kandidaatstelling, maar ook om een voorwaarde inzake verkiesbaarheid, weliswaar met de belangrijke beperking dat deze voorwaarde uitsluitend van toepassing is in de situatie dat de verkiezingen voor het Europees Parlement samenvallen met die van het federaal Parlement of van de gewestraden.

En insérant cet article à cet endroit, l'auteur entend préciser clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'une condition de candidature, mais aussi d'une condition d'éligibilité, certes avec la restriction importante que cette condition s'applique uniquement lorsque l'élection du Parlement européen coïncide avec celle du Parlement fédéral ou des conseils de région.


Bijzondere aandacht moet gevestigd worden op de voorwaarde van verkiesbaarheid krachtens artikel 65 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek.

Une attention particulière doit être apportée à la condition d'éligibilité en vertu de l'article 65 et des articles 1 et 1bis du Code électoral communal bruxellois.


56. Bijzondere aandacht moet gevestigd worden op de voorwaarde van verkiesbaarheid krachtens bij artikel 65 en de artikelen 1 en 1bis, van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek.

56. Une attention particulière doit être apportée à la condition d'éligibilité en vertu de l'article 65 et des articles 1 et 1bis du Code électoral communal bruxellois.


Artikel 64, tweede lid, van de Grondwet bepaalt dat geen andere voorwaarde tot verkiesbaarheid kan worden vereist.

L'article 64, alinéa 2, de la Constitution dispose qu'aucune autre condition d'éligibilité ne peut être requise.


Hij klaagt aan dat door het instellen van de « lijststem » een « onrechtstreekse kiesdaad » wordt ingevoerd en dat de in wezen neutrale volgorde van de kandidaten op een lijst wordt omgevormd in een bijkomende voorwaarde tot verkiesbaarheid vanwege de « toekenning door overdracht », zoals blijkt uit het hiervoor gegeven voorbeeld.

Il dénonce le fait qu'en instaurant le « vote de liste », on introduit une « opération électorale indirecte » et que l'ordre des candidats sur la liste, qui est en fait neutre, est transformé en une condition supplémentaire d'éligibilité en raison de « l'attribution selon le mode dévolutif », ainsi qu'il ressort de l'exemple précité.


Daarenboven is er naar zijn mening een flagrante overtreding van artikel 64 van de Grondwet, in het bijzonder de regel dat geen andere voorwaarde tot verkiesbaarheid kan worden gesteld.

Il y a en outre, selon lui, une infraction flagrante à l'article 64 de la Constitution et, en particulier, à la règle selon laquelle aucune autre condition d'éligibilité ne peut être requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarde tot verkiesbaarheid' ->

Date index: 2024-07-07
w