Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarde vormen wegens » (Néerlandais → Français) :

Indien blijkt dat het niveau van de werkgelegenheid niet nageleefd kan worden wegens overmacht of economische moeilijkheden waarvan geacht wordt dat ze een bedreiging vormen voor het voortbestaan van de onderneming, kan de Minister, volgens de modaliteiten die hij bepaalt, afwijken van de voorwaarde om de referentiebezetting te handhaven of te verhogen, voor een bepaalde duur van één jaar dat eventueel verlengd kan worden.

S'il s'avère que le niveau de l'emploi ne peut être respecté en raison d'un cas fortuit ou de difficultés économiques jugées importantes pour la survie de l'entreprise, le Ministre peut, selon les modalités qu'il détermine, sur demande motivée de l'entreprise, déroger à la condition de maintien ou d'augmentation de l'effectif de référence, pour une durée déterminée d' un an, renouvelable éventuellement.


« Als de in § 1 bedoelde werkgevers daarvoor een met redenen omklede aanvraag indienen, kan de Regering afwijken van de in het eerste lid, 8°, bedoelde voorwaarde indien de bestaande werkgelegenheid niet verhoogd kan worden met evenveel eenheden als werknemers die het voorwerp van de tegemoetkoming zijn wegens overmacht of economische moeilijkheden waarvan geacht wordt dat ze een bedreiging vormen voor het voortbestaan van de onder ...[+++]

« Si les employeurs visés au § 1 en font la demande motivée, le Gouvernement peut déroger à la condition visée à l'alinéa 1, 8°, s'il s'avère que le niveau de l'emploi existant ne peut être augmenté d'autant d'unités que de travailleurs faisant l'objet de l'aide en raison d'un cas fortuit ou de difficultés économiques jugées importantes pour la survie de l'entreprise.


(4) De macro-economische omstandigheden in de Centraal-Aziatische landen, en met name de externe financiën en de houdbaarheid van de schuld, zijn de afgelopen jaren dankzij een krachtige economische groei en een behoedzaam macro-economisch beleid verbeterd en daarom moeten de landen toegang krijgen tot EIB-financiering, op voorwaarde dat deze landen niet het onderwerp vormen van sancties van de kant van de EU wegens schendingen van de mensenrechten, in welk geval zij van toegang tot EIB-financiering zouden moeten ...[+++]

(4) Les conditions macroéconomiques qui règnent dans les pays d'Asie centrale, en particulier la situation des finances extérieures et la viabilité de la dette, se sont améliorées ces dernières années grâce à une croissance économique soutenue et à des politiques macroéconomiques prudentes, et ces pays devraient donc être autorisés à bénéficier d'un financement de la BEI, sous réserve qu'ils ne fassent pas l'objet de sanctions de l'UE pour violation des droits de l'homme, ce qui les priverait alors d'un financement de la BEI.


Art. 6. De Vlaamse regering kan, na advies van de SERV, de gevallen bepalen waarin melding kan worden gemaakt van de in artikel 2, 8° vermelde kenmerken in de toegangs- en arbeidsvoorwaarden van een betrekking of een beroepsactiviteit waarvoor dergelijke kenmerken een doorslaggevende voorwaarde vormen wegens de aard of de uitoefeningsvoorwaarden ervan.

Art. 6. Le Gouvernement flamand peut, après avis du SERV, déterminer les cas dans lesquels il peut être fait mention des caractéristiques visées à l'article 2, 8°, dans les conditions d'accès et de travail concernant un emploi ou une activité professionnelle pour lesquels des telles caractéristiques constituent une condition déterminante en raison de leur nature ou des conditions d'exécution.


Een uitzondering vormen de gevallen waar de onderneming in handen is van openbare participatiemaatschappijen, van ondernemingen van risicokapitaal of van institutionele beleggers, op voorwaarde dat ze individueel noch gezamenlijk in enig opzicht zeggenschap over de onderneming hebben, alsook de gevallen waar het wegens spreiding van het kapitaal onmogelijk is te weten in wiens handen het kapitaal is.

Constituent une exception, les cas dans lesquels l'entreprise est détenue par des sociétés publiques de participation, des entreprises pour capital à risque ou des investisseurs institutionnels, à la condition qu'ils n'exercent aucun contrôle sur l'entreprise, ni individuellement, ni conjointement ainsi que les cas dans lesquels la composition précise de son actionnariat n'est pas connue en raison de la dispersion du capital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarde vormen wegens' ->

Date index: 2021-07-13
w