Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling
Voorwaardelijke invrijheidstelling

Traduction de «voorwaardelijke invrijheidstelling behandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle


commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling

commission de libération conditionnelle


voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle


commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling

commission de libération conditionnelle


Voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle | LC [Abbr.]


voorwaardelijke invrijheidstelling

liberté conditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens welk stelsel zal de strafuitvoeringsrechtbank de verzoeken tot voorwaardelijke invrijheidstelling behandelen die reeds waren ingediend op het moment van de inwerkingtreding van de nieuwe wet ?

Selon quel régime le tribunal de l'application des peines va-t-il traiter les demandes de libérations conditionnelles déjà introduites au moment de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi ?


Volgens welk stelsel zal de strafuitvoeringsrechtbank de verzoeken tot voorwaardelijke invrijheidstelling behandelen die reeds waren ingediend op het moment van de inwerkingtreding van de nieuwe wet ?

Selon quel régime le tribunal de l'application des peines va-t-il traiter les demandes de libérations conditionnelles déjà introduites au moment de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi ?


Inzake vervroegde invrijheidstelling behandelen de commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling momenteel uitsluitend de voorwaardelijke invrijheidstellingen voor straffen van langer dan drie jaar.

En matière de libération anticipée, à l'heure actuelle, les commissions de libération conditionnelle traitent exclusivement des libérations conditionnelles pour des peines de plus de trois ans.


Inzake vervroegde invrijheidstelling behandelen de commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling momenteel uitsluitend de voorwaardelijke invrijheidstellingen voor straffen van langer dan drie jaar.

En matière de libération anticipée, à l'heure actuelle, les commissions de libération conditionnelle traitent exclusivement des libérations conditionnelles pour des peines de plus de trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strafuitvoeringsrechtbanken (rechter en twee assessoren) moeten de dossiers behandelen die thans beheerd worden door de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling.

Les tribunaux de l'application des peines (juge et deux assesseurs) traiteront les dossiers qui sont à l'heure actuelle gérés par les commissions de libération conditionnelle.


Bovendien zal, volgens het eveneens gewijzigde artikel 34 van de wet van 17 mei 2006, de strafuitvoeringsrechter voortaan uiterlijk zes maanden na de indiening van het verzoek van de veroordeelde tot voorwaardelijke invrijheidstelling, de zaak moeten behandelen, ook indien de directeur zijn advies niet tijdig heeft verleend.

En outre, aux termes de l'article 34 de la loi du 17 mai 2006, lui aussi modifié, le juge de l'application des peines doit dorénavant traiter l'affaire au plus tard six mois après le dépôt de la demande de libération conditionnelle du condamné, même si le directeur n'a pas remis son avis dans le délai.


Art. 4. Zonder afbreuk te doen aan de reglementaire bepalingen inzake de overdracht van bevoegdheid van een commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling naar een andere commissie, behouden de commissies die bevoegd zijn om de voorstellen te behandelen die hen vóór de inwerkingtreding van dit besluit worden voorgelegd in het kader van artikel 3, § 3, eerste lid en derde lid, deze bevoegdheid tot de definitieve invrijheidstelling van de veroordeelde ...[+++]

Art. 4. Sans préjudice des dispositions réglementaires relatives au transfert de compétence d'une commission de libération conditionnelle à une autre commission, les commissions compétentes pour traiter des propositions qui leur ont été adressées dans le cadre de l'article 3, § 3, alinéas 1 et 3 avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté conservent cette compétence jusqu'à la libération définitive du condamné ou la révocation de sa libération conditionnelle.


Overwegende dat het noodzakelijk is het artikel 3 van het voormelde koninklijk besluit van 10 februari 1999 aan te vullen door te bepalen welke Franstalige commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling bevoegd zal zijn om de dossiers te behandelen van de veroordeelden die hun straf zullen ondergaan in de gevangenis van Ittre, die bij ministerieel besluit van 16 mei 2001 voor geopend werd verklaard;

Considérant qu'il convient de compléter l'article 3 de l'arrêté royal du 10 février 1999 précité en précisant quelle commission de libération conditionnelle francophone sera compétente pour traiter les cas des condamnés qui subiront leur peine à la prison d'Ittre, déclarée ouverte par l'arrêté ministériel du 16 mai 2001;


3. a) Is men in alle gerechtelijke arrondissementen nog in staat om de dossiers binnen een redelijke termijn te behandelen en het toezicht en de veiligheid te garanderen gezien de evolutie van het aantal dossiers? b) Wat is bijvoorbeeld de wachttijd voor enquêtes in verband met burgerlijke zaken, in verband met probatie, enzovoort? c) Zijn er problemen in verband met het toezicht en de begeleiding in de voorwaardelijke invrijheidstelling (VI) en de vrijheid op proef (VOP)? d) Heeft men tijd voor de uitoefening van de eerstelijnsopdrac ...[+++]

3. a) Tous les arrondissements judiciaires sont-ils encore en mesure de traiter les dossiers dans un délai raisonnable et de garantir le contrôle et la sécurité, compte tenu de l'évolution du nombre de dossiers? b) Quel est, par exemple, le délai d'attente pour les enquêtes relatives à des affaires civiles, à la probation, etc.? c) Le contrôle et l'encadrement des détenus bénéficiant d'une libération conditionnelle et à l'essai posent-ils des problèmes? d) Le temps requis pour les missions de première ligne et les fonctions de soutien, comme la coordination des mesures judiciaires alternatives, est-il disponible? e) Les victimes et les m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaardelijke invrijheidstelling behandelen' ->

Date index: 2021-03-12
w