Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaardelijkheid " (Nederlands → Frans) :

Nog volgens deze conclusies is het daarbij de bedoeling om alle relevante EU-beleidsdomeinen te gebruiken om de nodige hefbomen te creëren, via effectieve incentives en een aangepaste voorwaardelijkheid.

Il indique également la volonté européenne d'utiliser tous les domaines d'actions de l'UE comme leviers, via des incitants efficaces et une conditionnalité adaptée.


Een spreekster merkt op dat er inzake de Lomé-conventies een tendens heerst om de traditionele voorwaardelijkheid, die onder meer van toepassing is op de structurele aanpassingsprogramma's, te vervangen door een meer flexibele voorwaardelijkheid gebaseerd zowel op economische als sociale parameters.

Une intervenante relève, au sujet des conventions de Lomé, que l'on a tendance à remplacer la conditionnabilité traditionnelle, qui est applicable notamment aux programmes d'ajustement structurel, par une conditionnabilité plus flexible basée sur des paramètres socio-économiques.


Een spreekster merkt op dat er inzake de Lomé-conventies een tendens heerst om de traditionele voorwaardelijkheid, die onder meer van toepassing is op de structurele aanpassingsprogramma's, te vervangen door een meer flexibele voorwaardelijkheid gebaseerd zowel op economische als sociale parameters.

Une intervenante relève, au sujet des conventions de Lomé, que l'on a tendance à remplacer la conditionnabilité traditionnelle, qui est applicable notamment aux programmes d'ajustement structurel, par une conditionnabilité plus flexible basée sur des paramètres socio-économiques.


De verwezenlijking van de MDGs is niet alleen een kwestie van omvang maar ook van kwaliteit van de hulp, met name de manier waarop de ODA wordt toegekend en gebruikt (voorwaardelijkheid, niveau van voorspelbaarheid, ownership, afstemming, resultaatgericht beheer).

La réalisation des OMD dépend aussi bien des volumes de l’aide que de la qualité de celle-ci, c’est-à-dire la manière dont l’APD est octroyée et utilisée (conditionnalités, niveau de prévisibilité, appropriation, alignement, gestion axée sur les résultats).


een verband legt met programma’s voor economische hulpverlening van de Europese Financiële Stabiliteitsfaciliteit of het Europees Stabiliteitsmechanisme (voorwaardelijkheid)?

se rattache à des programmes d’assistance de politique économique de la Facilité européenne de stabilité financière ou du Mécanisme européen de stabilité (conditionnalité)?


Het is zaak een "meer voor meer"-benadering, die een element van voorwaardelijkheid veronderstelt, te blijven hanteren om de transparantie te verbeteren en de sluiting van deze overeenkomsten te bespoedigen.

La mise en œuvre de l'approche «donner plus pour recevoir plus», caractérisée par une certaine forme de conditionnalité, doit être poursuivie en vue d'une plus grande transparence et afin d'accélérer la procédure de négociation de ces accords.


14° voorwaardelijkheid : dwingende eisen zoals vermeld in artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1975/2006 van de Commissie van 7 december 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad met betrekking tot de toepassing van controleprocedures en van de voorwaardelijkheid in het kader van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling.

1 conditionnalité : exigences impératives telles que précisées à l'article 19 du Règlement (CE) n° 1975/2006 de la Commission du 7 décembre 2006 portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil en ce qui concerne l'application de procédures de contrôle et de conditionnalité pour les mesures de soutien au développement rural.


De voorwaardelijkheid mag evenwel niet van toepassing zijn op vastleggingen die ten tijde van de schorsing reeds waren verricht,

Les règles de conditionnalité ne devraient pas s'appliquer aux engagements qui ont déjà été pris au moment de la suspension,


Een parallel debat sluit zich daarbij aan, namelijk dat van de voorwaardelijkheid van de hulp die het IMF biedt aan de landen die af te rekenen hebben met een noodsituatie.

Un débat parallèle vient s'ajouter, celui de la conditionnalité des aides que le FMI accorde aux pays qui font face à une situation d'urgence.


Mevrouw Arena onderstreepte dat het de hoogste tijd is om de voorwaardelijkheid van de optredens van het IMF te evalueren. Het zou interessant zijn hierover een debat te voeren dat verder gaat dan de economische voorwaarden.

Mme Arena a souligné qu'il serait grand temps d'évaluer les conditionnalités des interventions du FMI. Il faudrait avoir un débat et le mener plus loin que les conditionnalités économiques, et prendre aussi en compte les aspects sociaux et environnementaux, d'autant qu'aujourd'hui on voit le Fonds intervenir en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaardelijkheid' ->

Date index: 2024-07-05
w