Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Extra bedragen of compenserende bedragen
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «voorwaarden en bedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision




extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heeft de voorzitter van het Beheerscomité recht op de terugbetaling van zijn reiskosten en dit volgens de voorwaarden en bedragen vastgesteld voor het personeel van de ministeries.

En outre, le président du Comité de gestion a droit au remboursement de ses frais de déplacement dans les conditions et suivant les taux établis pour le personnel des ministères.


De leden hebben ook recht op de terugbetaling van de reis- en verblijfskosten volgens de voorwaarden en bedragen vastgesteld voor het personeel van de ministeries.

Les membres ont également droit au remboursement des frais de déplacement et de séjour dans les conditions et suivant les taux établis pour le personnel des ministères.


­ onder bepaalde voorwaarden, de bedragen die studenten of personen die een beroeps-, bedrijfs- of technische opleiding volgen, verkrijgen om in de Staat waar ze verblijven hun onderhoud, studie of opleiding te bekostigen, alsmede de beloningen die de betrokkenen voor in die Staat bewezen diensten verkrijgen (art. 20);

­ sous certaines conditions, les sommes que les étudiants, les stagiaires ou les apprentis techniciens reçoivent pour couvrir leurs frais d'entretien, d'études ou de formation dans l'État où ils séjournent, ainsi que les sommes que les intéressés reçoivent en rémunération de prestations fournies dans cet État (art. 20);


Een eerste fundamenteel doel van de Staat zou moeten zijn de burger duidelijk en precies in te lichten over de juiste voorwaarden en bedragen die op hem van toepassing zullen zijn wanneer hij met pensioen gaat.

Un premier objectif fondamental de l'État doit être d'informer le citoyen de manière claire et précise quant aux conditions exactes et aux montants qui lui seront applicables en matière de retraite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste fundamenteel doel van de Staat zou moeten zijn de burger duidelijk en precies in te lichten over de juiste voorwaarden en bedragen die op hem van toepassing zullen zijn wanneer hij met pensioen gaat.

Un premier objectif fondamental de l'État doit être d'informer le citoyen de manière claire et précise quant aux conditions exactes et aux montants qui lui seront applicables en matière de retraite.


­ onder bepaalde voorwaarden, de bedragen die studenten of personen die een beroeps-, bedrijfs- of technische opleiding volgen, verkrijgen om in de Staat waar ze verblijven hun onderhoud, studie of opleiding te bekostigen, alsmede de beloningen die de betrokkenen voor in die Staat bewezen diensten verkrijgen (art. 20);

­ sous certaines conditions, les sommes que les étudiants, les stagiaires ou les apprentis techniciens reçoivent pour couvrir leurs frais d'entretien, d'études ou de formation dans l'État où ils séjournent, ainsi que les sommes que les intéressés reçoivent en rémunération de prestations fournies dans cet État (art. 20);


21 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de minvermogendheid van de kandidaten voor een studietoelage en van de criteria voor de bepaling van de bedragen van de studietoelagen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 1, § 5, 4, 7 en 8, zoals gewijzigd bij het decreet van 8 mei 2003; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 26 april 1993 houdende vaststelling van de minvermogendheid van de kandida ...[+++]

21 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études ainsi que les critères servant à déterminer les montants des allocations d'études Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations d'études, coordonné le 7 novembre 1983, ses articles 1, § 5, 4, 7 et 8, tels que modifiés par le décret du 8 mai 2003; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 avril 1993 fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études ainsi que les critères servant à déterminer les m ...[+++]


In afwijking van wat voorafgaat, bedragen deze kosten 150 EUR voor aanvragers die school hebben gelopen in een van de landen die officiële ontwikkelingshulp ontvangen, erkend door de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO)", in artikel 5 bis van het koninklijk besluit van 4 september 1972 tot vaststelling, wat betreft het kunstonderwijs, van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma's en studiegetuigschrifte ...[+++]

Par dérogation à ce qui précède, ces frais sont fixés à 150 EUR pour les demandeurs ayant poursuivi leur scolarité dans un des pays bénéficiaires de l'aide publique au développement reconnus par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) », à l'article 5 bis de l'arrêté royal du 4 septembre 1972 déterminant, en ce qui concerne l'enseignement artistique, les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers ; 3° l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d'octr ...[+++]


Art. 274. Een verzekeringsonderneming die overeenkomstig Hoofdstuk I van Titel II van dit Boek een vergunning heeft verkregen, kan om de toepassing verzoeken van de bepalingen van dit Hoofdstuk wanneer de Bank van oordeel is dat deze onderneming naast de voorwaarden van artikel 272 ook de volgende voorwaarden vervult: 1° geen van de in artikel 272 genoemde bedragen werd in de drie jaar vóór het verzoek overschreden; 2° naar verwachting zal geen van de in artikel 272 geno ...[+++]

Art. 274. Une entreprise d'assurance agréée conformément au Chapitre I du Titre II du présent Livre peut demander à bénéficier des dispositions du présent Chapitre lorsque, outre les conditions de l'article 272, elle satisfait, à l'appréciation de la Banque, aux conditions suivantes: 1° aucun des seuils énoncés à l'article 272 n'a été dépassé pendant les trois années précédant la demande; 2° aucun des seuils énoncés à l'article 272 n'est, selon les prévisions, susceptible d'être dépassé au cours des cinq années suivant la demande.


1. Elke aansprakelijke organisatie verplicht zich ertoe aan de douane-autoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partij op het grondgebied waarvan zij is gevestigd, het bedrag van de rechten en heffingen bij invoer en alle andere bedragen te betalen, met uitzondering van de in artikel 4, vierde lid, van deze Overeenkomst bedoelde bedragen, die verschuldigd zijn in geval van niet-inachtneming van de voorwaarden voor tijdelijke invoer of douanedoorvoer ten aanzien van goederen (met inbegrip van vervoermiddelen) die in dat gebied worden g ...[+++]

1. Chaque association garante garantit aux autorités douanières de la Partie contractante sur le territoire de laquelle elle a son siège, le paiement du montant des droits et taxes à l'importation et des autres sommes exigibles à l'exclusion de celles visées à l'Article 4, paragraphe 4, de la présente Convention en cas de non-observation des conditions fixées pour l'admission temporaire ou le transit douanier de marchandises (y compris les moyens de transport) introduites dans ce territoire sous couvert d'un titre d'admission temporaire délivré par une association émettrice correspondante.


w