Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaarden inzake graadanciënniteit voldeden " (Nederlands → Frans) :

Art. 274. De personen die overeenkomstig artikel 22, § 3, van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid voldeden aan de voorwaarden inzake beroepsopleiding en -vorming en beroepservaring, en navolgend een identificatiekaart hebben verkregen, worden geacht te voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 61, 4° en 7°.

Art. 274. Les personnes qui, conformément à l'article 22, § 3, de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, satisfont aux conditions relatives à la formation et à l'expérience professionnelles et ont dès lors obtenu une carte d'identification, sont censées satisfaire aux conditions fixées à l'article 61, 4° et 7°.


De volgende tabel vermeldt het aantal definitieve verblijfstitels die toegekend werden voor de personen die, in fine, als slachtoffers van mensenhandel erkend werden, evenals het aantal definitieve verblijfstitels die toegekend werden voor de personen die niet aan de voorwaarden inzake mensenhandel voldeden, maar voor wie er humanitaire redenen waren.

Le tableau suivant indique le nombre de titres de séjour définitifs octroyés aux personnes qui, in fine, ont été reconnues comme victimes de la traite des êtres humains, ainsi que le nombre de titres de séjour définitifs octroyés aux personnes qui ne remplissaient pas les conditions relatives à la traite des êtres humains, mais pour lesquelles il y avait des raisons humanitaires.


Zij kent de hogere weddenschaal toe zodra een ambtenaar de voorwaarden inzake graadanciënniteit, evaluatie en vorming vervult.

Il accorde à l'agent une échelle de traitement plus élevée dès que celui-ci remplit les conditions en matière d'ancienneté de grade, d'évaluation et de formation.


Dit systeem was misschien ook niet ideaal, maar deze erkende havenarbeiders voldeden wel aan alle voorwaarden inzake opleiding en vakkennis.

Ce système n'était peut-être pas idéal, mais ces travailleurs portuaires qualifiés remplissaient en revanche toutes les conditions en matière de formation et de connaissances techniques.


Art. 17. In artikel 92 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° Het eerste lid, 3°, wordt vervangen door de volgende tekst : "3° over een graadanciënniteit van ten minste twee jaar beschikken, aanwervingsstage niet inbegrepen; "; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "In afwijking van het eerste lid, 2°, wanneer de functiebeschrijving als beroepspersoneelslid voorwaarden bevat inzake rijbew ...[+++]

Art. 17. Dans l'article 92 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1, 3°, est remplacé par le texte qui suit : « 3° disposer d'une ancienneté de grade d'au moins deux ans, stage de recrutement non compris; »; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, 2°, lorsque la description de fonction en tant que professionnel comprend des exigences en matière de permis de conduire ou de brevet d'ambulancier qui ne figurent pas dans la description de fonction du candidat volontaire, ces exigences doivent être remplies au plus tard à la fin du stage de professionnalis ...[+++]


Art. 270. § 1. De kandidaten voor de promotie tot de graad van afdelingscommissaris 1C en tot de graad van afdelingsinspecteur 2C die voldoen aan de voorwaarden tot het volgen van de 120 uren voortgezette vorming voorgeschreven in artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 december 1998 betreffende de vereisten inzake voortgezette opleiding voor de bevorderingen door verhoging in graad in de buitendiensten van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat en die op datum van inwerkingtreding van dit besluit niet aan de voorwaarden inzake graadanciënniteit voldeden om in deze graden bevorderd te worden, behouden het voordeel van deze 12 ...[+++]

Art. 270. § 1. Les candidats à la promotion au grade de commissaire divisionnaire 1C et au grade d'inspecteur divisionnaire 2C qui satisfont à la condition du suivi des 120 heures de formation continuée prescrite à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 11 décembre 1998 relatif aux exigences de formation continuée pour les promotions par avancement de grade dans les services extérieurs de l'administration de la Sûreté de l'Etat et qui n'étaient pas, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, dans les conditions d'ancienneté pour être promus à ces grades, conservent le bénéfice de ces 120 heures.


Art. 268. § 1. De kandidaten voor de promotie tot de graad van afdelingscommissaris 1C en tot de graad van afdelingsinspecteur 2C die voldoen aan de voorwaarden tot het volgen van de 120 uur voortgezette vorming voorgeschreven in artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 december 1998 betreffende de vereisten inzake voortgezette opleiding voor de bevorderingen door verhoging in graad in de buitendiensten van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat en die op datum van inwerkingtreding van dit besluit niet aan de voorwaarden inzake graadanciënniteit voldeden om in deze graden bevorderd te worden, behouden het voordeel van deze 120 ...[+++]

Art. 268. § 1. Les candidats à la promotion au grade de commissaire divisionnaire 1C et au grade d'inspecteur divisionnaire 2C qui satisfont à la condition du suivi des 120 heures de formation continuée prescrite à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 11 décembre 1998 relatif aux exigences de formation continuée pour les promotions par avancement de grade dans les services extérieurs de l'administration de la Sûreté de l'Etat et qui n'étaient pas, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, dans les conditions d'ancienneté pour être promus à ces grades, conservent le bénéfice de ces 120 heures.


De titularissen van de graad van inspecteur-generaal van rang 15 worden titularissen van de graad van inspecteur-generaal van rang A4 en genieten de weddeschaal A400 of A410 indien zij beantwoorden aan de voorwaarden inzake graadanciënniteit van artikel 268, 1 lid.

Les titulaires du grade d'inspecteur général de rang 15 deviennent titulaires du grade d'inspecteur général de rang A4 et bénéficient de l'échelle de traitement A400 ou A410 s'ils remplissent les conditions d'ancienneté de grade prévues à l'article 268, 1 al.


Hij kent een hogere weddeschaal toe zodra een ambtenaar de voorwaarden inzake graadanciënniteit, evaluatie en vorming vervult.

Il accorde à l'agent une échelle de traitement plus élevée dès que celui-ci remplit les conditions en matière d'ancienneté de grade, d'évaluation et de formation.


Eveneens was het op basis van de eerste berichten over de Britse wet ter bevordering van filmproducties door middel van belastingvoordelen enigszins onduidelijk of Europese coproducties, die aan de voorwaarden van de Europese overeenkomst inzake de coproductie op het gebied van de film voldeden, uitgezonderd konden worden van de vereiste om voor de Britse culturele test te slagen om van het systeem te kunnen profiteren.

De même, il ne ressortait pas clairement de la notification initiale du régime britannique d’aides fiscales pour le cinéma que les coproductions européennes satisfaisant aux conditions de la Convention européenne sur la coproduction cinématographique ne doivent pas réussir l’examen culturel britannique pour pouvoir bénéficier de l’aide accordée au titre du régime.


w