Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958

Vertaling van "voorwaarden kunnen onderwerpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


Overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hiervoor vermelde overheden, in eerste instantie de lokale overheden, kunnen inderdaad om redenen van openbare orde of volksgezondheid, maatregelen treffen die de optredens van artiesten aan bepaalde voorwaarden kunnen onderwerpen of zelfs kunnen verbieden.

Les autorités précitées, en premier lieu les autorités locales, peuvent bien sûr, pour des raisons d'ordre public ou de santé publique, prendre des mesures qui peuvent assujettir les représentations d'artistes à certaines conditions ou même les interdire.


Artikel 13 van het Akkoord bepaalt dat de overeenkomstsluitende Partijen geheel of gedeeltelijk hun samenwerking kunnen weigeren wat de bevoegdheden van het gemeenschappelijk centrum betreft, of die samenwerking aan bepaalde voorwaarden kunnen onderwerpen.

En ce qui concerne toutes les attributions du centre commun, l'article 13 de l'Accord prévoit que les Parties contractantes peuvent refuser en totalité ou en partie de coopérer ou soumettre la coopération à certaines conditions.


Artikel 13 van het Akkoord bepaalt dat de overeenkomstsluitende Partijen geheel of gedeeltelijk hun samenwerking kunnen weigeren wat de bevoegdheden van het gemeenschappelijk centrum betreft, of die samenwerking aan bepaalde voorwaarden kunnen onderwerpen.

En ce qui concerne toutes les attributions du centre commun, l'article 13 de l'Accord prévoit que les Parties contractantes peuvent refuser en totalité ou en partie de coopérer ou soumettre la coopération à certaines conditions.


Elke Verdragsluitende Partij kan bijstand weigeren of deze aan voorwaarden onderwerpen wanneer het gaat om delicten die in verband staan met de politieke of militaire delicten of wanneer de bijstandsverlening de soevereiniteit, de veiligheid, de openbare orde of andere essentiële belangen van de Staat zou kunnen bedreigen.

Chacune des Parties Contractantes peut refuser l'assistance ou la soumettre à des conditions lorsqu'il s'agit de délits connexes aux délits politiques ou militaires ou lorsque la réalisation de l'assistance pourrait menacer la souveraineté, la sécurité, l'ordre public ou d'autres intérêts essentiels de l'Etat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overheden kunnen het hergebruik van de documenten aan bijkomende voorwaarden onderwerpen, zoals bepaald in artikelen 14 en 15 van deze ordonnantie.

Les autorités publiques peuvent soumettre la réutilisation des documents à des conditions supplémentaires, comme définies aux articles 14 et 15 de la présente ordonnance.


5. - Voorwaarden voor het hergebruik Art. 7. § 1. Overheden kunnen bestuursdocumenten zonder voorwaarden voor hergebruik ter beschikking stellen, of het hergebruik van bestuursdocumenten aan voorwaarden onderwerpen.

5. - Conditions de réutilisation Art. 7. § 1. Les autorités publiques peuvent sans condition de réutilisation mettre des documents administratifs à disposition, ou soumettre la réutilisation des documents administratifs à des conditions.


De bestuurlijke overheden kunnen deze evenementen verbieden of aan bijzondere voorwaarden onderwerpen, wanneer bepaalde vermoedens bestaan.

Les autorités administratives peuvent interdire ou soumettre ces événements à des conditions particulières, lorsque certaines suspicions existent.


Het is bijgevolg dringend nodig om de voorwaarden om lid te kunnen worden van de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, zoals vermeld in artikel 9, § 2, aan een nader onderzoek te onderwerpen.

Il est donc urgent de réexaminer attentivement les conditions à remplir par les candidats pour devenir membres de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro, telles que prévues à l'article 9, § 2.


Deze voorwaarden kunnen van verschillende aard zijn: het kan gaan om de verplichting tot herstel van de aan het slachtoffer toegebrachte schade, om het verbod om met bepaalde personen om te gaan of zich op bepaalde plaatsen op te houden, dan wel om de verplichting om zich aan bepaalde controlemaatregelen te onderwerpen, een behandeling te ondergaan, een opleiding te volgen of diensten aan de gemeenschap te verlenen.

Ces obligations peuvent être très diverses : réparer le dommage de la victime, ne pas fréquenter certaines personnes ou certains lieux, se soumettre à des mesures de contrôle, de traitement ou de soins, suivre une formation ou exécuter des travaux d'intérêt général.


Hen onderwerpen aan het verkrijgen van een leurkaart om hun activiteit te kunnen uitoefenen zou indruisen tegen de administratieve vereenvoudiging daar zij zelf reeds het voorwerp uitmaken van administratieve controles en van bijzondere voorwaarden om hun beroepen te kunnen uitoefenen (wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen).

Les soumettre à l'obtention d'une carte de commerçant ambulant pour pouvoir exercer leur activité serait à l'encontre de la simplification administrative, ceux-ci faisant déjà eux-mêmes l'objet de contrôles administratifs et de conditions particulières pour pouvoir exercer leurs professions (loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiaire en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances).




Anderen hebben gezocht naar : herziene overeenkomst     voorwaarden kunnen onderwerpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden kunnen onderwerpen' ->

Date index: 2022-04-21
w