Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarden moeten scheppen waarmee » (Néerlandais → Français) :

Een verordening zal de principes en voorwaarden moeten vastleggen waarmee deze diensten van algemeen belang hun specifieke taken die hen onderscheiden van de privé-ondernemingen kunnen uitvoeren.

Un règlement devra fixer les principes et conditions qui permettent à ces services d'intérêt général d'accomplir leurs missions spécifiques qui les distinguent des entreprises privées.


Een verordening zal de principes en voorwaarden moeten vastleggen waarmee deze diensten van algemeen belang hun specifieke taken die hen onderscheiden van de privé-ondernemingen kunnen uitvoeren.

Un règlement devra fixer les principes et conditions qui permettent à ces services d'intérêt général d'accomplir leurs missions spécifiques qui les distinguent des entreprises privées.


18. verzoekt de Commissie en de lidstaten om geïntegreerde gewasbescherming te stimuleren, innovatie en ondernemerschap te ondersteunen via meer onderzoek en ontwikkeling op het gebied van niet-chemische alternatieven, zoals natuurlijke vijanden en parasieten van schadelijke organismen, en Horizon 2020, het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, aan te wenden om toegepast onderzoek te financieren waarmee de ontwikkeling van geïntegreerde strategieën voor ongedierte-, ziekte- en onkruidbestrijding wordt ondersteund, en producenten de nodige instrumenten en informatie krijgen om te voldoen aan Richtlijn 2009/128/EG, waar in artikel 14 ...[+++]

18. invite la Commission et les États membres à promouvoir la lutte intégrée contre les ennemis des cultures, à soutenir l'innovation et l'entrepreneuriat en intensifiant la recherche et le développement sur les solutions de substitution non chimiques, telles que les prédateurs et les parasites naturels des espèces nuisibles, et à recourir au programme-cadre pour la recherche et l'innovation Horizon 2020 pour financer les activités de recherche appliquée qui contribuent à la mise au point de stratégies intégrées pour lutter contre les organismes nuisibles, les pathologies et les mauvaises herbes, afin de fournir aux producteurs les outil ...[+++]


Wat de Raad voor de Mededinging betreft, worden de voorwaarden om tot voorzitter, ondervoorzitter, lid of plaatsvervangend lid te kunnen worden benoemd, vastgelegd; deze voorwaarden moeten ook de onafhankelijkheid waarborgen waarmee de Raad voor de Mededinging als administratief rechtscollege bevoegd voor de beslissingen, voorstellen en adviezen, dient op te treden.

En ce qui concerne le Conseil de la concurrence, l'on fixe les conditions à remplir pour pouvoir être nommé président, vice-président, membre ou membre suppléant; ces conditions visent à permettre au Conseil de la concurrence d'agir en toute indépendance, en tant que juridiction administrative ayant la compétence de décision, de proposition et d'avis.


Wat de Raad voor de Mededinging betreft, worden de voorwaarden om tot voorzitter, ondervoorzitter, lid of plaatsvervangend lid te kunnen worden benoemd, vastgelegd; deze voorwaarden moeten ook de onafhankelijkheid waarborgen waarmee de Raad voor de Mededinging als administratief rechtscollege bevoegd voor de beslissingen, voorstellen en adviezen, dient op te treden.

En ce qui concerne le Conseil de la concurrence, l'on fixe les conditions à remplir pour pouvoir être nommé président, vice-président, membre ou membre suppléant; ces conditions visent à permettre au Conseil de la concurrence d'agir en toute indépendance, en tant que juridiction administrative ayant la compétence de décision, de proposition et d'avis.


Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre de decreetgever aan de Vlaamse Regering de zorg toevertrouwt om de voorwaarden en nadere regels vast te stellen voor de toekenning van een basisondersteuningsbudget in plaats van, overeenkomstig het wettigheidsbeginsel dat in artikel 23 van de Grondwet is vervat, die voorwaarden en nadere regels zelf vast te stellen en de minimale waarborgen en voorwaarden te bepalen voor de uitoefening, in de vorm van het verkrijgen van een basisond ...[+++]

Selon la partie requérante, ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, en ce que le législateur décrétal confie au Gouvernement flamand le soin de préciser les conditions et modalités d'octroi d'un budget d'assistance de base au lieu d'établir lui-même, conformément au principe de légalité contenu dans l'article 23 de la Constitution, ces conditions et modalités et de déterminer les garanties et conditions minimales pour l'exercice, sous la forme de l'obtention d'un budget d'assistance de base, du droit à mener une vie conforme à la dignité humaine et, en particulier, des droits qui sont consacrés par l'article 23, a ...[+++]


VOORWAARDEN OP VLAK VAN AANWEZIGHEID EN MEERDERHEID : Om aangenomen te worden moeten de voorstellen tot besluit nr. 1 tot en met 7 en 12 tot en met 20 van de agenda de gewone meerderheid van de aanwezige of geldig vertegenwoordigde stemmen, waarmee aan de stemming wordt deelgenomen, behalen.

CONDITIONS DE QUORUM ET DE MAJORITÉ : Pour être adoptées, les propositions de décision n° 1 à 7 et 12 à 20 de l'ordre du jour doivent réunir la majorité simple des voix présentes ou valablement représentées participant au vote.


Voor de toepassing van met name paragraaf 1, moeten de maatregelen bedoeld in artikel 546, inzonderheid de portefeuilleoverdracht, die in voorkomend geval gepaard gaat met een vermindering van de rendementsvoet, voldoen aan de volgende voorwaarden: 1° de portefeuilleoverdracht, inzonderheid de vaststelling van de activa waarmee de overdracht van de verzekeringsverplichtingen gepaard gaat, mag geen afbreuk doen aan de gelijkheid van ...[+++]

Aux fins notamment du paragraphe 1, les mesures visées à l'article 546, en particulier le transfert de portefeuille, le cas échéant accompagné d'une réduction de taux de rendement, doivent respecter les conditions suivantes: 1° le transfert de portefeuille, en particulier la détermination des actifs qui accompagne la cession des engagements d'assurance ne peut porter atteinte à l'égalité entre les créanciers d'assurance.


Ik kom ook uit een nieuwe lidstaat en mijn antwoord is meestal dat we niet moeten betreuren dat er meer jongeren vertrekken dan terugkeren, maar de voorwaarden moeten scheppen waarmee in Slowakije, Litouwen of Letland een echt Europees perspectief ontstaat of wordt geboden.

Je suis également originaire d’un nouvel État membre, et je réponds en général qu’au lieu de déplorer que les jeunes qui partent sont plus nombreux que ceux qui reviennent, nous devons instaurer les conditions qui créent ou proposent une perspective réellement européenne en Slovaquie, en Lituanie ou en Lettonie.


- Ik lees het antwoord van minister De Crem, die momenteel in Oeganda de Belgische soldaten ontmoet die deelnemen aan de European Training Mission, waarmee de Europese Unie en haar lidstaten de federale overgangsregering van Somalië bijstaan bij acties om een zekere veiligheid te herstellen en om de voorwaarden te scheppen voor een klimaat van vrede.

- Je vous fais part de la réponse du ministre De Crem, qui se trouve actuellement en Ouganda pour y rencontrer les militaires belges engagés dans la European Training Mission, par le biais de laquelle l'Union européenne et ses États membres aident le gouvernement fédéral de transition somalien à engager des actions en vue de retrouver une certaine sécurité et de réunir les conditions propices à l'instauration d'un climat de paix.


w