Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gehandicapte reizigers helpen
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Mindervalide reizigers helpen
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "voorwaarden te helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher






invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 12 Tijdelijke overbrenging van gedetineerde personen teneinde te getuigen of te helpen bij onderzoeken 1. De Aangezochte Partij kan op verzoek van de Verzoekende Partij tijdelijk een op haar grondgebied gedetineerde persoon overbrengen naar de Verzoekende Partij teneinde te getuigen of te helpen bij onderzoeken, op voorwaarde dat de over te brengen persoon daarmee instemt en dat de Partijen voorheen een schriftelijke overeenkomst hebben gesloten over de voorwaarden van de overbrenging.

Article 12 Transférement temporaire de personnes détenues aux fins de témoignage ou d'aide dans des enquêtes 1. La Partie requise peut, à la demande de la Partie requérante, lui transférer temporairement une personne détenue sur son territoire aux fins de témoignage ou d'aide dans des enquêtes, à condition que la personne à transférer y consente et que les Parties soient antérieurement parvenues à un accord écrit sur les conditions du transfèrement.


Veel projecten aan de kant van de Belgische bedrijven die zeer actief zijn op dit gebied; - luchtvaart: de beschikbaarheid van de Braziliaanse autoriteiten om ons te helpen voldoen aan de voorwaarden van Latam voor zijn Brusselse hub in Noord-Europa; - voorstellen van Belgische bedrijven in het bank- en verzekeringswezen aan de president van de Centrale Bank.

Nombreux projets du côté des entreprises belges, très actives dans ce domaines; - aviation: disponibilité des autorités brésiliennes pour nous aider à satisfaire aux éventuelles conditions de Latam pour faire de Bruxelles son hub en Europe du Nord; - mise en avant des entreprises belges du secteur bancaire et des assurance auprès du président de la Banque centrale.


De Europese Commissie pleit voor een reeks acties die de juiste voorwaarden moeten helpen scheppen om de culturele en creatieve sectoren tot bloei te laten komen.

La Commission recommande une série d’actions pour offrir aux secteurs de la culture et de la création des conditions favorables à leur essor.


Met die instrumenten moet volgens de « hulp en controle » -methode worden gewerkt: daadwerkelijk helpen bij het naleven van de voorwaarden en tegelijk de naleving van die voorwaarden daadwerkelijk controleren.

La méthode pour travailler avec ces outils est celle de l’aide-contrôle : assurer une aide effective au respect des conditions et en même temps assurer une vérification effective du respect de ces conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU is vastbesloten de voorwaarden te helpen creëren voor een gecontroleerd staakt-het-vuren, gekoppeld aan een echt en inclusief politiek proces dat duidelijk inzet op nationale verzoening en eenheid in Libië na het Kadhafi-tijdperk.

L'UE est résolue à contribuer à ce que soient réunies les conditions nécessaires à un cessez‑le-feu sous contrôle, associé à un authentique processus politique sans exclusive ayant clairement pour objectif la réconciliation nationale et l'unité de la Libye de l'après-Kadhafi.


het opstellen van nationale strategieën door middel van de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken te ondersteunen, en de voorwaarden te helpen scheppen voor een doeltreffend wederzijds leerproces, netwerkvorming en experimenten met innovatieve benaderingen van de lidstaten betreffende maatregelen ter vermindering van voortijdig schoolverlaten en ter verbetering van de onderwijsresultaten van kinderen uit groepen die het risico op schooluitval lopen.

à soutenir les stratégies des États membres grâce à l'échange d'expériences et de bonnes pratiques, et à contribuer à ce qu'ils mettent en place, au moyen d'approches innovantes, un processus efficace d'apprentissage par les pairs, de mise en réseau et d'expérimentation portant sur des mesures destinées à réduire l'abandon scolaire et à améliorer les résultats scolaires des enfants issus de groupes présentant des risques d'abandon scolaire.


De nieuwe tekst zal de aanpak van energiebelasting in de EU stroomlijnen doordat hij uiteenlopend nationaal beleid zal voorkomen, en voor alle bedrijven overal in de EU gelijke voorwaarden helpen creëren.

Le nouveau texte se traduira également par une approche plus cohérente de la taxation de l’énergie à travers l’UE, car il permettra d’éviter la juxtaposition de politiques nationales disparates, et contribuera à la création de conditions de concurrence égales dans toute l’Union.


Teneinde de onderzoekers en de instellingen van deze regio's, zowel uit de publieke als uit de particuliere sector, te helpen bijdragen tot de algemene Europese onderzoeksinspanning en hen daarnaast te helpen profiteren van de in andere regio's van Europa bestaande kennis en ervaring, beoogt deze actie de voorwaarden te scheppen die hen in staat zullen stellen om hun potentieel te benutten, en die ertoe bijdragen om de Europese onderzoeksruimte ten volle te realiseren in de uitgebreide Unie.

Afin d'aider les chercheurs et les organismes de ces régions, qu'ils soient du secteur public ou privé, à participer à l'effort de recherche général en Europe et de tirer profit des connaissances et de l'expérience acquises dans les autres régions d'Europe, cette action vise à mettre en place les conditions qui leur permettront d'exploiter leur potentiel et contribuera à créer un véritable espace européen de la recherche dans l'Union élargie.


Het strategisch programma bevat een aantal actiepunten om de KMO te helpen : - maatregelen om de toegang van de KMO tot financiering te vergemakkelijken; - voorstellen gericht op de oplossing van het probleem van betalingstermijnen bij handelstransacties; - concrete maatregelen om de KMO te helpen zich aan te passen aan de ontwikkeling van de normen en de conformiteitscontrole; - om de deelname van de KMO aan openbare aanbestedingen te verbeteren, zal de Commissie in de tweede helft van 1994 een uitgebreide toelichtingsbrochure uitgeven, waarin de administratieve procedures uiteen worden gezet die een onderneming moet volgen om zich o ...[+++]

Le programme stratégique propose un certain nombre de points d'actions pour aider les PME: - des mesures pour faciliter l'accès des PME au financement; - des propositions visant à remédier au problème des délais de paiement dans les transaction commerciales; - des mesures concrètes destinées à aider les PME à s'adapter à l'évolution des normes et du contrôle de la conformité; - Pour améliorer la participation des PME aux marchés publics au cours du second semestre de 1994, la Commission publiera un guide explicatif complet, indiquant les démarches administratives que doit accomplir une entreprise avant de soumissionner pour un marché public dans un autre État membre; - la simplification les charges administratives pour les PME; - l'améliora ...[+++]


Doelstellingen van een gecoördineerde strategie Op grond van de EU's belangen in de regio is er behoefte aan een strategie om de drie republieken over een waarschijnlijk vrij lange overgangsperiode heen te helpen en de voorwaarden voor een duurzame ontwikkeling te helpen scheppen.

Objectifs d'une stratégie coordonnée Si l'on considère les intérêts de l'UE dans la région, il est nécessaire d'élaborer une stratégie ayant pour objectif d'aider les trois républiques à surmonter ce qui risque d'être une longue période de transition et en définitive d'établir les conditions d'un développement durable.


w