Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaarden vloeien voort " (Nederlands → Frans) :

Deze voorwaarden vloeien voort uit de verplichtingen die reeds zijn opgenomen in de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen alsook uit bepalingen opgenomen in het algemeen reglement.

Ces conditions résultent d'obligations visées dans les conventions et règlements internationaux en vigueur et dans les dispositions du règlement général.


Deze voorwaarden vloeien voort uit bekommernissen die in grote mate gedeeld worden door het publiek en bekommernissen die geuit werden door de geraadpleegde officiële instanties.

Ces conditions découlent de préoccupations largement partagées par le public et de préoccupations des instances officielles consultées.


In het tegenovergestelde geval dient de aantoonbaarheid van de lasten door het Agentschap te kunnen worden vastgesteld; 6) zij mogen niet betrekking hebben op forfaitaire sommen, buiten de sommen die verantwoord zijn via een overeenkomst waarin de voorwaarden waaronder de beroepsprestaties geleverd en bezoldigd worden, omstandig worden omschreven; 7) zij dienen in voorkomend geval voort te vloeien uit de aanrekening die wordt doorgevoerd vanuit een verdeelsleutel die beantwoordt aan objectie ...[+++]

Dans le cas contraire, le caractère probant des charges doit pouvoir être constaté par l'Agence; 6) elles ne peuvent être relatives à des forfaits, hormis lorsque ceux-ci sont justifiés par une convention qui détaille les conditions dans lesquelles les prestations professionnelles sont fournies et rémunérées; 7) elles doivent résulter le cas échéant, d'une imputation réalisée à partir d'une clé de répartition répondant à des critères objectifs, réalistes et concrets; 8) elles ne peuvent être afférentes à l'octroi d'avantages en nature; 9) à l'exception de dons entre entités liées, elles ne peuvent être explicitement couvertes par une ...[+++]


Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de hui ...[+++]

Troisièmement, si certains États membres ont appliqué complètement la directive et font des efforts appréciables pour faciliter les droits des patients aux soins de santé transfrontaliers, dans de nombreux autres États membres, les patients se heurtent à des obstacles considérables qui ont été mis en place par les systèmes de santé et qui, dans certains cas du moins, semblent être le résultat de choix politiques délibérés: certains des systèmes d’autorisation préalable existants ont une envergure qui ne paraît pas justifiée par le nombre actuel des demandes; souvent, il est difficile de savoir exactement quels traitements requièrent une ...[+++]


Deze voorwaarden vloeien hoofdzakelijk voort uit Richtlijn 1999/31/EG over afvalverwerking en de bouw en het functioneren van stortplaatsen. De Commissie verricht de bewuste betalingen alleen als aan de voorwaarden wordt voldaan.

Ces conditions découlent principalement de la directive 1999/31/CE sur le traitement des déchets et la construction et le fonctionnement des décharges et doivent être respectées afin que la Commission effectue les paiements.


Die voorwaarden vloeien automatisch voort uit de bepaling van het Strafwetboek dat het strafbaar feit omschrijft of uit een daaropvolgende bepaling die voorziet in de verzwarende omstandigheid.

Ces conditions résulteront nécessairement de la disposition du Code pénal qui définit l'infraction ou d'une disposition subséquente qui prévoit la circonstance aggravante.


Alle voorwaarden voor de uitoefening van deze activiteiten vloeien voort uit deze twee componenten.

Toutes les conditions et modalités d'exercice de ces activités découlent de ces deux composantes.


- en het nieuwe pensioenreglement dat voldoet aan de voorwaarden die voort- vloeien uit deze collectieve arbeidsovereenkomst.

- et le nouveau règlement de pension, conforme aux critères qui découlent de cette convention collective de travail.


- en het nieuwe pensioenreglement dat voldoet aan de voorwaarden die voort vloeien uit deze collectieve arbeidsovereenkomst.

- et le nouveau règlement de pension, conforme aux critères qui découlent de cette convention collective de travail.


2. Alle erkende NGO's en alle niet-erkende organisaties zijn ofwel verenigingen zonder winstgevend doel of verenigingen met sociaal oogmerk. 3. De redenen van niet-erkenning van een organisatie vloeien voort uit de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 juli 1997, inzonderheid artikel 3, dat de voorwaarden opsomt waaraan een organisatie moet voldoen om erkend te worden.

3. Les raisons de non-agrément d'une organisation émanent des stipulations de l'arrêté royal du 18 juillet 1997, particulièrement de l'article 3, qui énumère les conditions auxquelles une organisation doit satisfaire pour être agréée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden vloeien voort' ->

Date index: 2021-02-07
w