Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaarden we ons statuut kunnen verliezen " (Nederlands → Frans) :

Is reeds geëvalueerd onder welke voorwaarden we ons statuut kunnen verliezen en wat daarvan de gevolgen voor de veehouders zouden zijn?

Quels sont les conditions qui engendreraient une perte de notre statut et a-t-on déjà évalué quelles seraient les conséquences pour les éleveurs ?


22° "valoriseerbare materialen" : afvalstoffen die het statuut van afvalstoffen kunnen verliezen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :

22° « matériaux valorisables" » : déchets qui peuvent perdre leur statut de déchets en Région de Bruxelles-Capitale :


Wanneer we dit cijfer extrapoleren aan de hand van de bevolkingscijfers geleverd door het Federaal Planbureau kunnen we berekenen dat we tegen 2030 ongeveer 6 % van onze 283 820 kunnen verliezen.

Si nous extrapolons ce chiffre sur la base des chiffres de population avancés par le Bureau fédéral du plan, nous constatons que d'ici 2030, on risque de perdre environ 6 % des 283 820 donneurs.


Wanneer we dit cijfer extrapoleren aan de hand van de bevolkingscijfers geleverd door het Federaal Planbureau kunnen we berekenen dat we tegen 2030 ongeveer 6 % van onze 283 820 kunnen verliezen.

Si nous extrapolons ce chiffre sur la base des chiffres de population avancés par le Bureau fédéral du plan, nous constatons que d'ici 2030, on risque de perdre environ 6 % des 283 820 donneurs.


De artikelen 3 en 4 strekken ertoe om de rechthebbenden van de categorieën 2 en 3 van het Stookoliefonds toe te voegen aan de huidige lijst van de personen die, op basis van een hoedanigheid of een statuut, kunnen genieten van het recht op de verhoogde tegemoetkoming (het zogenaamde « BIM-statuut ») en dit in het kader van de huidige wetgeving en van de erin ingeschreven voorwaarden, ondermeer over de inkomsten.

Les articles 3 et 4 visent à ajouter les bénéficiaires des catégories 2 et 3 du Fonds Mazout à la liste actuelle des personnes qui, sur la base d'une qualité ou d'un statut, peuvent bénéficier du droit à l'intervention majorée (le statut dit « BIM ») et ce, dans le cadre de la législation actuelle et des conditions qui y sont inscrites, notamment en matière de revenus.


De artikelen 3 en 4 strekken ertoe om de rechthebbenden van de categorieën 2 en 3 van het Stookoliefonds toe te voegen aan de huidige lijst van de personen die, op basis van een hoedanigheid of een statuut, kunnen genieten van het recht op de verhoogde tegemoetkoming (het zogenaamde « BIM-statuut ») en dit in het kader van de huidige wetgeving en van de erin ingeschreven voorwaarden, ondermeer over de inkomsten.

Les articles 3 et 4 visent à ajouter les bénéficiaires des catégories 2 et 3 du Fonds Mazout à la liste actuelle des personnes qui, sur la base d'une qualité ou d'un statut, peuvent bénéficier du droit à l'intervention majorée (le statut dit « BIM ») et ce, dans le cadre de la législation actuelle et des conditions qui y sont inscrites, notamment en matière de revenus.


De voorwaarden die door de Commissie kunnen worden opgelegd kunnen het volgende omvatten, zonder daartoe evenwel beperkt te blijven: lastendelingsvoorwaarden, waaronder de voorwaarde dat verliezen eerst worden ingehouden op het eigen vermogen en de bijdrageverplichtingen van houders van hybride kapitaal, achtergestelde schuldeisers en senior schuldeisers, een en ander in overeenstemming met de vereisten van de Richtlijn 2014/59/EU; beperkingen op de uitkering van dividend ...[+++]

Les conditions susceptibles d'être imposées par la Commission peuvent comprendre, sans que cette liste soit exhaustive, des exigences en matière de partage de la charge, y compris une exigence d'absorption des pertes en priorité par les fonds propres et des exigences relatives aux contributions des détenteurs de titres hybrides et de titres de créance subordonnés et des créanciers de rang supérieur, y compris conformément aux exigences de la directive 2014/59/UE; des restrictions sur le paiement des dividendes sur les actions ou les coupons sur les instruments hybrides, sur le rachat d'actions propres ou d'instruments hybrides, sur les ...[+++]


Indien de verliezen niet aan andere crediteuren kunnen worden doorgegeven, kan het Fonds een bijdrage aan de instelling in afwikkeling leveren, mits een aantal strikte voorwaarden zijn vervuld, waaronder de vereiste dat is voorzien dat verliezen van ten minste 8 % van de totale passiva inclusief eigen vermogen reeds moeten zijn geabsorbeerd en dat de uit het afwikkelingsfonds verstrekte financiering beperkt is tot de laagste waarde ...[+++]

Lorsque les pertes ne peuvent pas être répercutées sur d'autres créanciers, le Fonds peut fournir une contribution à l'établissement soumis à une procédure de résolution, sous réserve d'un certain nombre de conditions strictes, notamment que l'exigence des pertes à hauteur de 8 % du total des passifs, fonds propres compris, aient déjà été absorbées et que le financement apporté par le Fonds soit limité à 5 % du total des passifs, y compris les fonds propres, ou des moyens dont le Fonds peut disposer augmenté du montant qui peut être mobilisé sous la forme de contributions ex post pendant trois ans.


In dergelijke gevallen kan de Commissie slechts steun ter compensatie van de geleden verliezen en steun ter voorkoming van toekomstige verliezen toestaan op grond van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag, waarin is bepaald dat steunmaatregelen om de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid te vergemakkelijken als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kunnen worden beschouwd, mits de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt da ...[+++]

En pareil cas, les aides destinées à indemniser les pertes subies et celles destinées à prévenir des pertes ultérieures ne peuvent être autorisées par la Commission que sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, qui dispose que les aides visant à faciliter le développement de certaines activités peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun quand elles n'altèrent pas les conditions des échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun.


Men mag voorts niet uit het oog verliezen dat dergelijke beschikkingen gegeven worden in een summiere procedure uit hoofde van artikel 39 van het statuut en artikel 15 van bijlage II bij het statuut en in een fase waarin de rechter nog geen kennis heeft van alle feiten en bewijzen die hij nodig heeft om een eindbeslissing te kunnen geven.

Il convient en outre de garder à l'esprit que de telles ordonnances seront rendues dans le cadre d'une procédure sommaire conformément à l'articles 39 du statut et à l'article 15 de son annexe II, à un moment où le juge ne disposera pas encore de tous les éléments de fait ni de toutes les preuves nécessaires pour statuer définitivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden we ons statuut kunnen verliezen' ->

Date index: 2021-09-03
w