Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "voorwaarden zijn verbonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van de voorwaarden die zijn verbonden aan de douaneregeling waarvoor de betrokken goederen zijn aangegeven

respect des conditions du régime douanier pour lequel les marchandises ont été déclarées


aan voorwaarden verbonden steunbeschikking voor investeringen

dispositif d'appui conditionnel à l'investissement


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het onderhavige geval constateert de Commissie in het licht van overweging 33 dat alleen landbouwers ACAL hebben ontvangen in de vorm van steun voor uittreding, dat de in Frankrijk ten uitvoer gelegde regeling voor vervroegde uittreding is goedgekeurd in het kader van het landbouwontwikkelingsbeleid, met andere woorden vooral omdat die in overeenstemming was met de bepalingen van artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1698/2005, en dat bij de toekenning van de ACAL is voldaan aan de voorwaarden die verbonden waren aan de goedkeuring van die regeling, met inbegrip van de beëindiging van alle activiteiten in de landbouwsector.

En l'espèce, la Commission constate, à la lumière du considérant 33, que seuls des agriculteurs ont bénéficié d'ACAL sous forme d'aides à la retraite, que le dispositif de préretraite mis en œuvre en France a été approuvé dans le cadre de la politique de développement rural, autrement dit, notamment, parce qu'il était conforme aux dispositions de l'article 23 du règlement (CE) no 1698/2005, et que les conditions ayant présidé à son approbation, y compris la cessation de toute activité agricole, ont été respectées lors de l'octroi des ACAL.


Bovendien is het, om de verspreiding van Afrikaanse varkenspest naar andere gebieden van de Unie en naar derde landen te voorkomen, zinvol om te bepalen dat aan de verzending van vers varkensvlees, vleesbereidingen en vleesproducten van of met vlees van varkens uit lidstaten met de in de bijlage vermelde gebieden bepaalde strengere voorwaarden zijn verbonden.

De surcroît, il convient, pour empêcher la propagation de la peste porcine africaine à d'autres parties de l'Union et à des pays tiers, que l'expédition de viande de porc fraîche et de préparations et produits carnés à base de porc ou contenant du porc provenant des zones répertoriées dans l'annexe de la présente décision soit soumise à certaines conditions plus strictes.


2º wanneer de persoon bedoeld in artikel 3, § 1, de voorwaarden die verbonden zijn aan de maatregel ten gronde bedoeld in artikel 59, § 1, 2º, of aan de sanctie bedoeld in artikel 60 of de voorwaarden die door de uitvoeringsjeugdrechter in toepassing van artikel 92 zijn uitgesproken, niet naleeft;

2º lorsque la personne visée à l'article 3, § 1 , ne respecte pas les conditions liées à la mesure visée à l'article 59, § 1 , 2º, ou à la sanction visée à l'article 60 ou les conditions prononcées par le juge de la jeunesse de l'application en exécution de l'article 92;


2º wanneer de persoon bedoeld in artikel 3, § 1, de voorwaarden die verbonden zijn aan de maatregel ten gronde bedoeld in artikel 59, § 1, 2º, of aan de sanctie bedoeld in artikel 60 of de voorwaarden die door de uitvoeringsjeugdrechter in toepassing van artikel 92 zijn uitgesproken, niet naleeft;

2º lorsque la personne visée à l'article 3, § 1 , ne respecte pas les conditions liées à la mesure visée à l'article 59, § 1 , 2º, ou à la sanction visée à l'article 60 ou les conditions prononcées par le juge de la jeunesse de l'application en exécution de l'article 92;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º wanneer de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de voorwaarden die verbonden zijn aan de maatregel ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, 2º of aan de sanctie bedoeld in artikel 71 of de voorwaarden die door de uitvoeringsjeugdrechter in toepassing van artikel 103 zijn uitgesproken, niet naleeft;

2º lorsque la personne visée à l'article 14, § 1 ne respecte pas les conditions liées à la mesure visée à l'article 70, § 1, 2º, ou à la sanction visée à l'article 71 ou les conditions prononcées par le juge de la jeunesse de l'application en exécution de l'article 103;


2º wanneer de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de voorwaarden die verbonden zijn aan de maatregel ten gronde bedoeld in artikel 70, § 1, 2º of aan de sanctie bedoeld in artikel 71 of de voorwaarden die door de uitvoeringsjeugdrechter in toepassing van artikel 103 zijn uitgesproken, niet naleeft;

2º lorsque la personne visée à l'article 14, § 1 ne respecte pas les conditions liées à la mesure visée à l'article 70, § 1, 2º, ou à la sanction visée à l'article 71 ou les conditions prononcées par le juge de la jeunesse de l'application en exécution de l'article 103;


Afhankelijk van de omstandigheden kunnen verschillende elementen van invloed zijn op de voorwaarden die gelden voor het verlenen van toegang, waaronder: aanvullende onderhouds- en aanpassingskosten; preventieve veiligheidsmaatregelen die nodig zijn om negatieve gevolgen voor de veiligheid, de beveiliging en de integriteit van het netwerk te beperken; specifieke aansprakelijkheidsregelingen in geval van schade; het gebruik van overheidssubsidie die is verleend voor de aanleg van infrastructuur, met inbegrip van de specifieke eisen en voorwa ...[+++]

En fonction des circonstances, plusieurs éléments pourraient influencer les conditions dans lesquelles cet accès est accordé, tels que: les éventuels coûts de maintenance et d'adaptation; les éventuelles mesures de sauvegarde préventives à adopter pour limiter les effets négatifs sur la sécurité, la sûreté et l'intégrité des réseaux; les éventuels régimes de responsabilité particuliers en cas de dommages; l'utilisation d'éventuelles subventions publiques octroyées pour la construction des infrastructures, y compris les conditions et modalités particulières qui y sont associées ou qui sont prévues par le droit national conformément au ...[+++]


Indien aan een overbrenging specifieke voorwaarden zijn verbonden, dient de betreffende bevoegde autoriteit het relevante hokje aan te kruisen en de voorwaarden te specificeren in vak 21 of in een bijlage bij het kennisgevingsdocument.

Si le transfert est soumis à des conditions particulières, l'autorité compétente concernée coche la case appropriée et précise ces conditions à la case 21 ou dans une annexe au document de notification.


In de uitzonderlijke gevallen waarin aan het land van ontvangst bevoegdheden worden verleend, moeten daaraan voorwaarden worden verbonden en zodra aan deze voorwaarden is voldaan, moeten deze bevoegdheden automatisch worden ingetrokken.

Dans les cas où la compétence du pays d'accueil pourra exceptionnellement être admise, il conviendra de préciser les conditions qui, une fois remplies, entraînent son extinction automatique.


2º wanneer de persoon bedoeld in artikel 14, §1 de voorwaarden die verbonden zijn aan de maatregel ten gronde bedoeld in artikel 70 §1, 2º of aan de sanctie bedoeld in artikel 71 of de voorwaarden die door de uitvoeringsjeugdrechter in toepassing van artikel 103 zijn uitgesproken, niet naleeft.

2º lorsque la personne visée à l'article 14, §1 ne respecte pas les conditions liées à la mesure visée à l'article 70, §1 , 2º, ou à la sanction visée à l'article 71 ou les conditions prononcées par le juge de la jeunesse de l'application en exécution de l'article 103 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden zijn verbonden' ->

Date index: 2021-06-24
w