Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Data-gericht zoeken
Voorwaarts ketenen
Voorwaarts redeneren

Traduction de «voorwaarts is omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


data-gericht zoeken | voorwaarts ketenen | voorwaarts redeneren

chaînage avant | mode en avant | mode progressif | raisonnement déductif | raisonnement orienté par les données


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid benadrukt dat de voorgestelde tekst een belangrijke stap voorwaarts is omdat de rechtspersoon strafrechtelijk verantwoordelijk kan zijn zelfs als de organen dat niet zijn.

Un membre souligne que le texte proposé constitue une évolution importante, dans la mesure où la responsabilité pénale de la personne morale peut être engagée, même si la responsabilité pénale des organes n'est pas engagée.


Een lid benadrukt dat de voorgestelde tekst een belangrijke stap voorwaarts is omdat de rechtspersoon strafrechtelijk verantwoordelijk kan zijn zelfs als de organen dat niet zijn.

Un membre souligne que le texte proposé constitue une évolution importante, dans la mesure où la responsabilité pénale de la personne morale peut être engagée, même si la responsabilité pénale des organes n'est pas engagée.


Het betekent een belangrijke stap voorwaarts in de juridische erkenning van het kind als rechtssubject, vooral omdat er in artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek een algemene draagwijdte aan werd gegeven die verder reikt dan de echtscheidingsprocedures (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nr. 36, blz. 275).

Elle représente une étape importante sur la voie de la reconnaissance juridique de l'enfant en tant que sujet de droit, d'autant plus que l'article 931 du Code judiciaire lui a conféré une portée générale qui dépasse le cadre des procédures de divorce (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nº 36, p. 275).


Het betekent een belangrijke stap voorwaarts in de juridische erkenning van het kind als rechtssubject, vooral omdat er in artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek een algemene draagwijdte aan werd gegeven die verder reikt dan de echtscheidingsprocedures (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nr. 36, blz. 275).

Elle représente une étape importante sur la voie de la reconnaissance juridique de l'enfant en tant que sujet de droit, d'autant plus que l'article 931 du Code judiciaire lui a conféré une portée générale qui dépasse le cadre des procédures de divorce (Deli, D., « Het horen van minderjarigen volgens het gewijzigde artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek », Rechtskundig Weekblad, 1995, nº 36, p. 275).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit dit gezichtspunt heb ik voor het verslag gestemd, dat een belangrijke stap voorwaarts betekent omdat het al die aspecten benadert vanuit een intersectorale en niet vanuit een versnipperde invalshoek, zoals voorheen nog wel eens het geval was.

A cet égard, j’ai voté pour ce rapport, qui constitue une avancée remarquable, car il met l’accent sur l’ensemble de ces éléments en adoptant une approche intersectorielle et non fragmentée comme cela pouvait être le cas auparavant.


De door de Commissie voorgestelde richtlijn is in dat verband zowel een kwantitatieve als een kwalitatieve stap voorwaarts: kwantitatief omdat er nieuwe verplichtingen worden vastgesteld en kwalitatief omdat de bestaande verplichtingen worden uitgebreid en gepreciseerd.

La directive proposée implique un saut tant quantitatif que qualitatif: quantitatif, parce qu’elle fixe de nouvelles obligations, et qualitatif, parce qu’elle élargit et spécifie les obligations existantes.


Ik denk dat Lissabon een grote stap voorwaarts is, omdat de beginselen en een nieuwe filosofie van partners met gelijke rechten en plichten ten minste in de teksten zijn verankerd.

Je pense que Lisbonne est une avancée considérable parce qu’on a au moins fondu dans des textes les principes et une nouvelle philosophie de partenaires égaux en droits et en devoirs.


Ik vond de samenstelling van de raad van bestuur en de raad van beheer zeer belangrijk. Het Parlement oefent hier werkelijk politieke controle uit, wat mijns inziens een grote stap voorwaarts betekent, omdat de lidstaten het bestuur zo niet naar goeddunken inhoudelijk en op het personele vlak kunnen beïnvloeden.

J'ai jugé très importante la composition de l'autorité de gestion et de l'administration. Le Parlement a vraiment reçu un rôle de contrôle politique dans ce domaine, ce qui, pour moi, est un progrès très important pour que les États membres n'envoient pas à l'administration ce qu'ils veulent et qui ils veulent.


− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, niet omdat ik denk dat het de belangrijke stap voorwaarts is die we nodig hebben bij de verbetering van de luchtkwaliteit, maar omdat het in elk geval een stap vooruit is, ondanks de pogingen van sommigen in het Parlement om deze bescherming af te zwakken.

− (EN) J’ai voté en faveur de ce rapport non pas parce que je pense qu’il constitue l’avancée majeure dont nous avons besoin au sujet de la qualité de l’air, mais parce qu’il constitue au moins un progrès, malgré la tentative de certains dans ce Parlement d’affaiblir cette protection.


De afschaffing van de ereloonsupplementen in tweepersoonskamers is een stap voorwaarts naar duidelijkheid, maar de onderliggende en sluimerende problemen zijn daarmee niet van de baan, omdat we niet weten wat er zal gebeuren met kamer- en ereloonsupplementen in eenpersoonskamers.

La suppression des suppléments d'honoraires dans les chambres à deux lits constitue un pas en avant vers plus de clarté, mais on ne supprime pas ainsi les problèmes sous-jacents et latents parce que nous ne savons pas ce qu'il adviendra des suppléments de chambre et d'honoraires pour les chambres à un lit.




D'autres ont cherché : data-gericht zoeken     voorwaarts ketenen     voorwaarts redeneren     voorwaarts is omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarts is omdat' ->

Date index: 2023-09-21
w