Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarts om eindelijk komaf » (Néerlandais → Français) :

Een ander voorbeeld van een « perceptiefout » : langs de ene kant is er het Westen, dat denkt de Koude Oorlog te hebben gewonnen, en langs de andere kant zijn er de Russen, die van mening zijn dat het einde van de Sovjet-Unie het gevolg is van een voluntaristische actie van hun eigen burgers die eindelijk komaf wilden maken met het communistisch systeem en zich wilden aanpassen aan westerse maatstaven.

Un autre exemple d'une « erreur de perception »: on a, d'un côté, l'Occident qui considère avoir gagné la guerre froide et, de l'autre côté, les Russes qui considèrent que la fin de l'Union soviétique résulte d'une démarche volontariste de leurs propres citoyens, désireux d'en finir avec le système communiste et de s'aligner sur les standards occidentaux.


Overeenkomstig de Europese regelgevingen, en met name richtlijn 79/7 van 19 december 1978 be-treffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid, artikel 119 van het Verdrag van Rome betreffende de gelijke beloning voor mannen en vrouwen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, bepaalde arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (waaronder het arrest-Van Cant van 1 juli 1993 betreffende de wet van 20 juli 1990), bepaalde arresten van het Arbitragehof (waaronder een arrest van 27 april 1994 betreffende het gewaarborgd inkomen ...[+++]

Conformément aux règlements européens et particulièrement à la directive européenne 79/7 du 19 décembre 1978 relative à la mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière de sécurité sociale, à l'article 119 du Traité de Rome relatif à l'égalité de rémunération entre hommes et femmes, aux articles 10 et 11 de la Constitution, à certains arrêts de la Cour de Justice de l'Union européenne dont l'arrêt Van Cant du 1 juillet 1993 relatif à la loi du 20 juillet 1990, à certains arrêts de la Cour d'arbitrage dont un arrêt du 27 avril 1994 relatif au revenu garanti aux personnes âgées, et conf ...[+++]


Bovendien moet eindelijk komaf worden gemaakt met de opvatting als zouden de Vlamingen (in Brussel) tegen Brussel zijn.

En outre, il faut réfuter une fois pour toutes l'idée selon laquelle les Flamands (de Bruxelles) seraient opposés à Bruxelles.


Er wordt eindelijk komaf gemaakt met het Maribelsysteem, gekoppeld aan maatregelen met betrekking tot lage lonen, dat zeer ingewikkeld was.

On abandonne enfin le système Maribel, lié à des mesures relatives aux bas salaires, qui était très complexe.


Dit is een grote stap voorwaarts om eindelijk komaf te maken met een vorm van hypocrisie binnen de Europese Unie. Wij financieren immers enerzijds gezondheidsprogramma’s om te waarschuwen tegen de schadelijke gevolgen van tabaksgebruik maar anderzijds subsidiëren we de tabaksproductie.

C’est là une avancée majeure en vue de mettre enfin un terme à une hypocrisie qui règne au sein de l’Union européenne et qui veut que d’une main, nous financions les programmes sanitaires informant la population des effets néfastes du tabagisme tandis que, de l’autre, nous subventionnons la production de tabac.


In elk geval zou het een stap voorwaarts betekenen, indien we het voorstel in het door mevrouw Nedelcheva opgestelde verslag aannemen om een fatsoenlijke wet inzake de bestuurlijke procedures van de EU te creëren, waarvoor we nu eindelijk een basis hebben in artikel 298 van het Verdrag van Lissabon.

Dans tous les cas, il y aura du progrès si nous adoptons maintenant la proposition énoncée dans le rapport de Mme Nedelcheva d’avoir une loi adéquate pour les procédures administratives de l’UE, pour laquelle il existe enfin une base dans l’article 298 du traité de Lisbonne.


50. is ingenomen met het besluit van de Commissie om eindelijk in te gaan op het verzoek van de begrotingsautoriteit en rekening te houden met toegewezen inkomsten bij de opstelling van het VOB 2009 voor de gedecentraliseerde agentschappen; beschouwt dit als een absolute stap voorwaarts naar meer budgettaire transparantie; herhaalt echter wat het reeds gesteld heeft in zijn amendementen op de toelichting in de begroting 2008 met betrekking tot de agentschappen, en wel dat de agentschappen die in grote mate afhankelijk zijn van opbre ...[+++]

50. se félicite de la décision prise par la Commission de donner suite enfin aux demandes de l'autorité budgétaire et de tenir compte des recettes affectées lors de l'établissement de l'avant-projet de budget des agences décentralisées pour 2009; considère que cela marque incontestablement une étape dans la voie d'une plus grande transparence budgétaire; réaffirme toutefois, dans le droit fil de ses amendements aux commentaires du budget 2008 relatifs aux agences, que celles-ci, qui sont largement tributaires des recettes provenant des redevances, devraient cependant continuer à pouvoir utiliser l'instrument des recettes affectées pour ...[+++]


49. is ingenomen met het besluit van de Commissie om eindelijk in te gaan op het verzoek van de begrotingsautoriteit en rekening te houden met toegewezen inkomsten bij de opstelling van het VOB 2009 voor de gedecentraliseerde agentschappen; beschouwt dit als een absolute stap voorwaarts naar meer budgettaire transparantie; herhaalt echter wat het reeds gesteld heeft in zijn amendementen op de toelichting in de begroting 2008 met betrekking tot de agentschappen, en wel dat de agentschappen die in grote mate afhankelijk zijn van opbre ...[+++]

49. se félicite de la décision prise par la Commission de donner suite enfin aux demandes de l'autorité budgétaire et de tenir compte des recettes affectées lors de l'établissement de l'APB des agences décentralisées pour 2009; considère que cela marquerait incontestablement une étape dans la voie d'une plus grande transparence budgétaire; réaffirme toutefois, dans le droit fil de ses amendements aux commentaires du budget 2008 relatifs aux agences, que ces organismes, qui sont largement tributaires des recettes provenant des redevances, doivent cependant continuer à pouvoir utiliser l'instrument des recettes affectées pour obtenir la ...[+++]


Tot slot moet eindelijk komaf worden gemaakt met het schandaal van de Britse korting. Wij vragen de Commissie om sterke mechanismen voor financiële compensatie - een gedachte die zij verder moet uitwerken - en om een krachtige ondersteuning van de cohesieregio’s gedurende de overgangsperiode. Ook moet zij eindelijk het probleem van de regio’s die de dupe zijn van het zogenaamd statistisch effect, volledig aanpakken.

Nous demandons de solides mécanismes de compensation financière à la Commission, qui doit également se pencher sur cette piste, un soutien ferme au cours de la période transitoire appliquée aux régions de la convergence et une réponse enfin correcte au problème des régions victimes dudit effet statistique.


De voorliggende tekst is een belangrijke stap om eindelijk komaf te maken met middeleeuwse toestanden bij de beoordeling en de verzorging van mensen die ziek zijn.

Le présent texte constitue une étape importante pour en finir enfin avec les situations moyenágeuses lors du jugement et du traitement des personnes malades.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarts om eindelijk komaf' ->

Date index: 2022-11-17
w