Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Vanghaak
Wandhaak

Vertaling van "voorwerp kunnen uitmaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


de laatste is van wat groter afmeting om een scheef gevallen voorwerp te kunnen lichten | vanghaak | wandhaak

caracole | caracole a trepan | crochet de repechage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De OESO-richtlijnen van toepassing betreffende de verrekenprijzen, waarvan bovenvermelde paragraaf, betreffende de weerslag van steun en subsidies door publieke overheden op verrekenprijzen deel van uitmaakt, zijn ter beschikking van de lidstaten van de OESO, van de vennootschappen die deel uitmaken van een multinationale groep, die het voorwerp kunnen uitmaken van een controle en van controleagenten.

Les Principes de l'OCDE applicables en matière de prix de transfert, dont fait partie le paragraphe susmentionné, relatif à l'impact des aides et subsides des pouvoirs publics sur les prix de transfert sont à la disposition des états membres de l'OCDE, des sociétés appartenant à un groupe multinational pouvant faire l'objet d'un contrôle, et des agents contrôleurs.


Te dezen bestaat de draagwijdte, noch het gevolg van de in het geding zijnde bepaling erin de betrokken tabacologen wier verstrekkingen niet voorheen het voorwerp hebben uitgemaakt noch het voorwerp kunnen uitmaken van een terugbetaling door de verzekering voor geneeskundige verzorging, te beletten hun beroep verder uit te oefenen.

En l'espèce, la disposition en cause n'a ni pour portée ni pour effet d'empêcher les tabacologues concernés dont les prestations ne pouvaient précédemment ni ne peuvent actuellement faire l'objet d'un remboursement par l'assurance soins de santé de continuer à exercer leur profession.


Hieruit vloeit voort dat, hoewel zij op geldige wijze bijstand bij tabaksontwenning kunnen verstrekken, de erelonen met betrekking tot hun verstrekkingen niet het voorwerp kunnen uitmaken van een terugbetaling door de gezondheidszorgverzekeraar.

Il en découle que, bien qu'ils puissent valablement offrir une assistance au sevrage tabagique, les honoraires relatifs à leurs prestations ne peuvent faire l'objet d'un remboursement par l'assurance soins de santé.


Onder vraag 1 gaf ik reeds aan dat nauwe vrienden onder het begrip "familiekring" kunnen vallen, en dat onder voorbehoud van de interpretatie door de hoven en rechtbanken, en reproducties van werken die geleend worden van een bibliotheek enkel het voorwerp kunnen uitmaken van een privékopie mits respect van de driestappentoets.

Dans ma réponse à la première question, j'ai déjà indiqué que les amis très proches peuvent tomber sous la notion "cercle de famille" et que des copies d'oeuvres empruntées à une bibliothèque, peuvent seulement faire l'objet d'une copie privée à condition que le teste en trois étapes soit respecté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan volgende elementen van antwoord geven : 1) Net zoals andere thema’s zal dit het voorwerp kunnen uitmaken, indien gewenst door de deelstaten, van overleg binnen het platform radicalisering van de interministeriele conferentie.

Je peux communiquer les éléments de réponse suivants : 1) Tout comme les autres thèmes, ce point pourra faire, si souhaité par les entités fédérées, l’objet d’une concertation au sein de la plate-forme radicalisme de la Conférence interministérielle.


« de zaken bedoeld in 1º, 2º, 3º en 4º van dit artikel (...) het voorwerp (uitmaken) van de misdrijven die gedekt worden door deze bepalingen, in de zin van artikel 42, 1º, en zij (...) verbeurdverklaard (worden), ook indien zij geen eigendom zijn van de veroordeelde, zonder dat deze verbeurdverklaring nochtans de rechten van derden op de goederen die het voorwerp kunnen uitmaken van de verbeurdverklaring, schaadt ».

« les choses visées aux 1º, 2º, 3º et 4º du présent article constituent l'objet des infractions couvertes par ces dispositions, au sens de l'article 42, 1º, et seront confisquées, même si la propriété n'en appartient pas au condamné, sans que cette confiscation puisse cependant porter préjudice aux droits des tiers sur les biens susceptibles de faire l'objet de la confiscation ».


Art. 344. ­ De activa van de rechtspersonen bedoeld in artikel 342, § 1, 3º, waarover één of meerdere leden van de criminele organisatie de controle uitoefenen, maken het voorwerp uit van het misdrijf in de zin van artikel 42, 1º, en zij worden verbeurd-verklaard, ook indien zij geen eigendom zijn van de veroordeelde, zonder dat deze verbeurdverklaring nochtans de rechten van derden op de goederen die het voorwerp kunnen uitmaken van de verbeurdverklaring schaadt».

Art. 344. ­ Les actifs des personnes morales visées à l'article 342, § 1 , 3º, sur lesquels un ou plusieurs membres de l'organisation criminelle exercent un contrôle, constituent l'objet de l'infraction au sens de l'article 42, 1º, et sont confisqués, même s'ils ne sont pas la propriété du condamné, mais de telle manière que les droits de tiers sur les biens qui peuvent faire l'objet de la confiscation ne soient pas lésés».


« Art. 325 bis. ­ De activa van de rechtspersonen bedoeld in artikel 324bis, 3º, waarover een of meer leden van de criminele organisatie controle uitoefenen, maken het voorwerp uit van het misdrijf in de zin van artikel 42, 1º, en worden verbeurdverklaard, ook indien zij geen eigendom zijn van de veroordeelde, zonder dat deze verbeurdverklaring nochtans de rechten van derden op de goederen die het voorwerp kunnen uitmaken van de verbeurdverklaring schaadt».

Art. 325 bis. ­ Les actifs des personnes morales visées à l'article 324bis, § 1 , 3º, sur lesquels un ou plusieurs membres de l'organisation criminelle exercent un contrôle, constituent l'objet de l'infraction au sens de l'article 42, 1º, et sont confisqués, même s'ils ne sont pas la propriété du condamné, mais de telle manière que les droits de tiers sur les biens qui peuvent faire l'objet de la confiscation ne soient pas lésés».


Art. 344. ­ De activa van de rechtspersonen bedoeld in artikel 342, § 1º, 3º, waarover één of meerdere leden van de criminele organisatie de controle uitoefenen, maken het voorwerp uit van het misdrijf in de zin van artikel 42, 1º, en zij worden verbeurd-verklaard, ook indien zij geen eigendom zijn van de veroordeelde, zonder dat deze verbeurdverklaring nochtans de rechten van derden op de goederen die het voorwerp kunnen uitmaken van de verbeurdverklaring schaadt».

Art. 344. ­ Les actifs des personnes morales visées à l'article 342, § 1 , 3º, sur lesquels un ou plusieurs membres de l'organisation criminelle exercent un contrôle, constituent l'objet de l'infraction au sens de l'article 42, 1º, et sont confisqués, même s'ils ne sont pas la propriété du condamné, mais de telle manière que les droits de tiers sur les biens qui peuvent faire l'objet de la confiscation ne soient pas lésés».


Wanneer na de homologatie nieuwe betwistingen ontstaan en de tussenkomst van de notaris-vereffenaar daarvoor niet meer noodzakelijk is (bijvoorbeeld, moeilijkheden met betrekking tot de bezettingsvergoeding die eventueel verschuldigd is voor de periode na de homologatiebeslissing of met betrekking tot de verdeling van de opgeleverde interesten van de sommen die in naam van de onverdeeldheid geplaatst werden op een rubriekrekening), zullen de betreffende geschillen niet het voorwerp kunnen uitmaken van nieuwe zwarigheden voor de notaris-vereffenaar, maar zullen zij het voorwerp moeten vormen van een afzonderlijke procedure overeenkomstig ...[+++]

Dans l'hypothèse où de nouvelles contestations surgissent après l'homologation et ne nécessitent plus l'intervention du notaire-liquidateur (par exemple, les difficultés relatives à l'indemnité d'occupation éventuellement due pour la période postérieure à la décision d'homologation ou à la répartition des intérêts produits par les sommes placées au nom de l'indivision sur un compte rubriqué), les litiges y afférents ne pourront faire l'objet de nouveaux contredits devant le notaire-liquidateur, mais devront faire l'objet d'une procédure distincte, menée conformément au droit commun.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     frontalekwabsyndroom     lobotomiesyndroom     vanghaak     wandhaak     voorwerp kunnen uitmaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwerp kunnen uitmaken' ->

Date index: 2022-08-19
w