Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwerp zullen blijven » (Néerlandais → Français) :

Een tweede zorgwekkend veiligheidsaspect met betrekking tot de geleidelijke stillegging van centrales over een periode van meer dan 20 jaar is niet zozeer dat we de zekerheid moeten krijgen dat tot het laatste moment de vereiste investeringen zullen worden gedaan als wel dat alle mogelijkheden voor de verbetering van de veiligheid, de efficiëntie en de effecten op de werknemers, de bevolking en het milieu permanent het voorwerp zullen blijven van onderzoek en toepassing.

Un second aspect préoccupant en matière de sécurité, relatif à l'arrêt progressif des centrales sur une période de plus de 20 ans est non seulement de se donner l'assurance que jusqu'au dernier moment, tous les investissements requis pour maintenir le niveau de sécurité seront faits mais bien plus que toutes les possibilités d'amélioration de la sécurité, de l'efficacité et des effets sur les travailleurs, les populations et l'environnement continueront à faire l'objet de recherche et de mise en application.


d) stations die nog in uitbating zijn en verder uitgebaat zullen blijven, doch waarvan het terrein nog het voorwerp van een sanering dient uit te maken;

d) stations-service en exploitation et qui resteront exploitées, dont le terrain doit encore faire l'objet d'un assainissement;


Artikelen 3 en 4 : De gunstigere tarifaire formules die deel uitmaken van lokale voordelen zullen behouden blijven en zullen het voorwerp uitmaken, indien nodig, van een specifieke aanpassing op ondernemingsniveau.

Articles 3 et 4 : Les formules tarifaires faisant partie des avantages locaux seront maintenues et feront l'objet si nécessaire, d'adaptation spécifique en entreprise.


De Vaste Comités P en I zullen, binnen het kader van hun wettelijke opdrachten, aandachtig blijven volgen hoe de veiligheidsproblemen die het voorwerp zijn van dit onderzoek in de nieuwe politieomgeving evolueren.

Les Comités permanents P et R, dans le cadre de leurs missions légales, resteront attentifs pour leur part à l'évolution dans le nouvel environnement policier, des problèmes de sécurité qui ont été soulevés à l'occasion de la présente enquête.


Art. 151. Als er maatregelen inzake immobilisatie, toezicht of afzondering noodzakelijk zijn, dan kunnen die slechts worden genomen op medisch voorschrift, na overleg met een pluridisciplinair team; deze maatregelen zullen aan de bejaarde persoon, ongeacht zijn toestand, aan zijn familie of zijn vertegenwoordiger, worden medegedeeld en bij het medisch dossier worden gevoegd; deze maatregelen zullen altijd in de tijd worden beperkt en zullen het voorwerp uitmaken van een evaluatie door een pluridisciplinair team; deze maatregelen dienen uitzond ...[+++]

Art. 151. Si des mesures de contention, surveillance ou isolement s'imposent, elles ne pourront être prises que sur prescription médicale, après concertation avec une équipe pluridisciplinaire; ces mesures seront communiquées à la personne âgée, quel que soit son état, à sa famille ou à son représentant et versée au dossier médical; ces mesures seront toujours limitées dans le temps et feront l'objet d'une évaluation par l'équipe pluridisciplinaire; ces mesures doivent rester exceptionnelles et n'intervenir que lorsque toutes les autres mesures alternatives auront été épuisées.


Art. 8. Indien het pensioenplan in de toekomst niet of niet langer erkend wordt als sociaal pensioenplan, zullen de solidariteitsprestaties heropgenomen worden in het basisplan en deze solidariteitsprestaties het voorwerp blijven uitmaken van een becijferde evaluatie in het paritair comité.

Art. 8. Si le plan de pension n'était pas ou plus reconnu à l'avenir comme plan de pension social, les prestations de solidarité seraient réintégrées dans le plan de base et les prestations de solidarité continueraient à faire l'objet d'une évaluation chiffrée en commission paritaire.


De zorg voor milieuvriendelijke incitanten blijven aanwezig in het politieke denken en zullen zonder twijfel systematisch het voorwerp blijven uitmaken van nieuwe fiscale en andere maatregelen.

Le souci d'octroyer des incitants à but environnemental reste bien présent dans la réflexion politique et fera sans nul doute systématiquement l'objet à l'avenir de nouvelles mesures notamment fiscales.


De « voorwaarden van een arbeidsovereenkomst » zijn altijd het voorwerp geweest van betwisting en zullen dat ook blijven, zoals mag blijken uit de initiatieven die de regering thans neemt rond de « schijnzelfstandigen ».

Les « modalités d'un contrat de louage de travail » ont toujours suscité des contestations et il en restera ainsi au vu des initiatives prises par le gouvernement en ce qui concerne les « faux indépendants ».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. ar ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]


Terwijl sommige van die voorstellen in wezen klaar zijn om ten uitvoer te worden gelegd – of het voorwerp zouden kunnen zijn van projecten die voor Gemeenschapssteun in aanmerking komen, bijvoorbeeld in het kader van het Aeneas-programma[9], dat na afloop van de huidige financiële vooruitzichten als één van de thematische programma’s voor Gemeenschapssteun aan derde landen zal blijven bestaan[10] – , zullen andere voorstellen verder overleg en analyse vergen.

Tandis que certaines de ces suggestions sont globalement prêtes à être mises en œuvre, ou peuvent faire l'objet de projets susceptibles de bénéficier d'un financement communautaire, par exemple dans le cadre du programme Aeneas[9], qui continuera d'exister après l'expiration des perspectives financières actuelles comme l'un des programmes thématiques d'assistance communautaire aux pays tiers[10], d'autres exigeront de nouvelles discussions et analyses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwerp zullen blijven' ->

Date index: 2024-02-07
w