Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegende voorwerpen
Hinderlijke voorwerpen
ICT-standaardnaleving garanderen
In voorwerp
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Per ongeluk vast in of tussen voorwerpen
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Tussen
Verpletterd tussen voorwerpen

Traduction de «voorwerpen te garanderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

fournir des informations sur les produits d'antiquité


naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.




verpletterd tussen voorwerpen

écrasé entre des objets


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


verbranding als gevolg van contact met solide niet-metalen warme voorwerpen

brûlure due au contact avec des objets solides non métalliques chauds


per ongeluk vast in of tussen voorwerpen

coincé accidentellement dans ou entre des objets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minimum twee jaar relevante professionele ervaring in fotorestauratie en fotoconservatie; Beschikken over een onontbeerlijke specifieke kennis over fotografische objecten om het behoud van voorwerpen te garanderen (bv. depot-, expositie- en transporttechnieken, klimatologie); Beschikken over een onontbeerlijkk specifieke kennis van de wetenschappelijke (bv. chemische, natuurkundige, biologische) eigenschappen van de fotografische materialen waarmee gewerkt dient te worden (bv. fotografie, fotomechanische procédés, fotoalbums, enz.); Beschikken over goede mondelinge communicatievaardigheden; Goede kennis hebben van moderne computerpro ...[+++]

Au moins deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans la conservation et restauration des photos; Disposer d'une indispensable connaissance spécifique des objets photographiques pour garantir la conservation des objets (p.ex. des techniques de dépôt, d'exposition et de transport, climatologie); Disposer d'une indispensable connaissance spécifique des caractéristiques scientifiques (p.ex. : chimique, physique, biologique) des matières photographiques avec lesquelles on travaille (p.ex. : photographie, procédés photomécaniques, album de photos, etc.); Disposer de bonnes compétences en communication verbale; Avoir une bonne con ...[+++]


Voor het beveiligingsonderzoek wordt rekening gehouden met de aard van de zending en worden middelen of methodes gebruikt die het mogelijk maken met de grootste waarschijnlijkheid verboden voorwerpen te detecteren te garanderen dat er geen verboden voorwerpen in de zending zijn verborgen.

Le contrôle de sûreté tient compte de la nature de l’expédition et applique les moyens ou les méthodes les plus susceptibles de détecter des articles prohibés et de garantir qu’aucun article interdit n’est dissimulé dans l’expédition.


(35) Om dubbel werk bij de beoordelingsprocedures te vermijden en het vrije verkeer van biociden en de daarmee behandelde materialen en voorwerpen in de Unie te garanderen, moeten procedures worden vastgesteld die garanderen dat in één lidstaat verleende producttoelatingen in alle andere lidstaten worden erkend.

(35) Afin d'éviter la réitération des procédures d'évaluation et de garantir la libre circulation des produits biocides ainsi que des matériaux et des articles traités au moyen de ces produits dans l'Union, il convient d'établir des procédures pour faire en sorte que les autorisations accordées à des produits dans un État membre soient reconnues par tous les autres États membres.


(35) Om dubbel werk bij de beoordelingsprocedures te vermijden en het vrije verkeer van biociden en de daarmee behandelde materialen en voorwerpen in de Unie te garanderen, moeten procedures worden vastgesteld die garanderen dat in één lidstaat verleende producttoelatingen in alle andere lidstaten worden erkend.

(35) Afin d'éviter la réitération des procédures d'évaluation et de garantir la libre circulation des produits biocides ainsi que des matériaux et des articles traités au moyen de ces produits dans l'Union, il convient d'établir des procédures pour faire en sorte que les autorisations accordées à des produits dans un État membre soient reconnues par tous les autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer de passagiers uitstappen, wordt het luchtvaartuig onderworpen aan een beveiligingscontrole van vliegtuigen alvorens het weer vertrekt om te garanderen dat zich geen verboden voorwerpen aan boord bevinden.

1. Si des passagers débarquent d'un aéronef, l'aéronef est soumis à une vérification de sûreté avant le départ afin de s'assurer qu'aucun objet prohibé ne se trouve à bord.


1. Voor het vertrek wordt een luchtvaartuig onderworpen aan een beveiligingscontrole of een beveiligingsdoorzoeking van vliegtuigen om te garanderen dat zich geen verboden voorwerpen aan boord bevinden.

1. Avant son départ, un aéronef est soumis à une vérification de sûreté ou à une fouille de sûreté afin de s'assurer qu'aucun objet prohibé ne se trouve à bord.


* Kwaliteitsborgingssysteem: georganiseerde en gedocumenteerde regelingen die zijn getroffen teneinde te garanderen dat materialen en voorwerpen de vereiste kwaliteit hebben.

* Système d’assurance de la qualité: mesures d’organisation et de documentation visant à garantir que les matériaux et objets répondent à la qualité requise.


* Goede fabricagemethoden: die aspecten van kwaliteitsborging die garanderen dat materialen en voorwerpen aan de kwaliteitsnormen voldoen, geen gevaar voor de gezondheid van de mens opleveren en niet tot een onaanvaardbare wijziging in de samenstelling van de levensmiddelen leiden.

* Bonnes pratiques de fabrication: aspects de l’assurance de la qualité qui garantissent que les matériaux et objets sont conformes aux normes de qualité, qu’ils ne mettent pas en péril la santé humaine et qu’ils ne causent pas de modification inadmissible de la composition des denrées alimentaires.


1. Wanneer de passagiers zijn uitgestapt, wordt het luchtvaartuig aan een beveiligingscontrole onderworpen alvorens het weer vertrekt om te garanderen dat zich geen verboden voorwerpen aan boord bevinden.

1. Si des passagers débarquent d'un aéronef, ce dernier fait l'objet d"un contrôle de sûreté de l'aéronef avant son départ afin de garantir qu'aucun objet prohibé n'est présent à bord.


De inrichtende macht, het onderwijzend personeel en de studenten nemen elk naar gelang van hun mate van verantwoordelijkheid concrete maatregelen om de kwaliteit van de leefomgeving (netheid, licht, luchtkwaliteit, gezonde en veilige lokalen, afwezigheid van gevaarlijke voorwerpen,..) te garanderen.

Des dispositions concrètes seront prises par le pouvoir organisateur, l'équipe éducative, les étudiants, selon leur degré de responsabilité, pour assurer une qualité satisfaisante de l'environnement (propreté, lumière, qualité de l'air, locaux salubres et sécurisants, absence d'objets dangereux..).


w