Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cursussen ontwerpen voor gebruik via internet
Cursussen promoten
Cursussen voor sociale promotie
Geschatte maximumschade
In de vacature voorzien
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Onlinecursussen maken
Op internet gebaseerde cursussen ontwerpen
Opleidingen promoten
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Webgebaseerde cursussen ontwerpen
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "voorziene cursussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cursussen ontwerpen voor gebruik via internet | op internet gebaseerde cursussen ontwerpen | onlinecursussen maken | webgebaseerde cursussen ontwerpen

concevoir des cours en ligne


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


cursussen voor sociale promotie

cours de promotion sociale


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


cursussen promoten | opleidingen promoten

promouvoir un cours


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze laatste dienen met name deze specifieke cursussen te bevatten binnen het geheel van de wettelijke voorziene cursussen. De evaluatie van de behaalde resultaten wordt door de opleidingsinstellingen in overweging genomen voor het behalen van het attest voorzien in artikel 7 hieronder.

L'évaluation des résultats obtenus est prise en considération par l'école de formation pour l'obtention du certificat prévu à l'article 7, infra.


Dit krediet zal gebruikt worden, in gemeenschappelijk overleg tussen de werkgever en de werknemer, in functie van de onder § 1 en/of § 3 voorziene cursussen, of via een combinatie van meerdere van deze cursussen.

Ce crédit sera utilisé en concertation mutuelle entre l'employeur et le travailleur, et ce, en fonction des cours prévus aux § 1 et/ou § 3, ou au moyen d'une combinaison de plusieurs de ces cours.


Dit bewijs kan worden aangebracht : 1° ofwel door het bezit van een diploma, bekwaamheidsbewijs of studiegetuigschrift vermeld in artikel 107 uitgereikt door de Franse Gemeenschap of als bekrachtiging van studies waarin voldoende cursussen worden onderwezen in de Franse taal; de Regering bepaalt de minimumvoorwaarden waaraan moet worden voldaan voor deze studies; 2° ofwel door het slagen voor een examen dat specifiek hiertoe wordt georganiseerd door de ARES, ten minste twee keer per academiejaar volgens de bepalingen vastgesteld door de Regering; 3° ofwel door een slaagattest voor een van de examens, proeven of toelatingsexamens voor ...[+++]

Cette preuve peut être apportée : 1° soit par la possession d'un diplôme, titre ou certificat d'études mentionnés à l'article 107 délivré en Communauté française ou sanctionnant des études comprenant suffisamment d'enseignements en langue française; le Gouvernement fixe les conditions minimales que doivent satisfaire ces études; 2° soit par la réussite d'un examen spécifique organisé à cette fin par l'ARES, au moins deux fois par année académique suivant des dispositions arrêtées par le Gouvernement; 3° soit par l'attestation de réussite d'un des examens, épreuves ou concours d'admission aux études d'enseignement supérieur prévus par ce décret et or ...[+++]


Dit bewijs kan worden aangebracht : 1° ofwel door het bezit van een diploma, bekwaamheidsbewijs of studiegetuigschrift vermeld in artikel 107 uitgereikt door de Franse Gemeenschap of als bekrachtiging van studies waarin voldoende cursussen worden onderwezen in de Franse taal; de Regering bepaalt de minimumvoorwaarden waaraan moet worden voldaan voor deze studies; 2° ofwel door het slagen voor een examen dat specifiek hiertoe wordt georganiseerd door de ARES, volgens de bepalingen vastgesteld door de Regering; 3° ofwel door een slaagattest voor een van de examens, proeven of toelatingsexamens voor studies van het hoger ...[+++]

Cette preuve peut être apportée : 1° soit par la possession d'un diplôme, titre ou certificat d'études mentionnés à l'article 107 délivré en Communauté française ou sanctionnant des études comprenant suffisamment d'enseignements en langue française; le Gouvernement fixe les conditions minimales que doivent satisfaire ces études; 2° soit par la réussite d'un examen spécifique organisé à cette fin par l'ARES, suivant des dispositions arrêtées par le Gouvernement; 3° soit par l'attestation de réussite d'un des examens, épreuves ou concours d'admission aux études d'enseignement supérieur prévus par ce décret et organisés en Communauté fra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dossier wordt beoordeeld door Medex - Commissie Medische Kwaliteit; - verdere dienstvrijstellingen vermeld in het arbeidsreglement: o inzage van een beoordelingsdossier of tuchtdossier; o oproeping voor een raad van beroep in de hoedanigheid van bijzitter, verdediger, getuige of eiser; o geven van vormingscursussen aan personeelsleden van het departement tijdens de diensturen wanneer deze cursussen door het bestuur ingericht worden; o oproeping voor de burgerlijke of militaire commissies voor invaliditeit; o oproeping door Medex; o preventief medisch onderzoek ingericht door het departement; o bijwonen van cursussen en praktis ...[+++]

Cette mesure ne s'applique qu'aux personnes qui travaillent à temps plein. Le dossier est évalué par Medex - Commission de la Qualité médicale. - Autres dispenses de service mentionnées dans le règlement de travail: o consultation d'un dossier d'évaluation ou disciplinaire; o convocation par un conseil de recours en qualité d'assesseur, de défenseur, de témoin ou de plaignant; o dispensation de cours de formation aux membres du personnel du département pendant les heures de service, lorsque ces cours sont organisés par l'administration; o convocation devant les commissions civiles ou militaires d'invalidité; o convocation par Medex; o examen médical préventif organisé par le département; o assistance à des cours et des exercices prati ...[+++]


3. Hoeveel personeel wordt voorzien voor interne opleidingen (algemeen alle opleidingen, niet enkel voor cursussen met betrekking tot informatisering) en hoe evolueerde dit de voorbije jaren?

3. Quel est le cadre prévu pour les formations internes (toutes les formations en général, pas uniquement les cours relatifs à l'informatisation) et comment a-t-il évolué au cours des dernières années?


Zijn er andere plaatsen waar dergelijke cursussen worden voorzien?

D'autres localités proposent-elles des cours de ce type?


Dit krediet zal gebruikt worden, in gemeenschappelijk overleg tussen de werkgever en de werknemer, in functie van de onder § 1 en § 3 en alinea 1 en alinea 2 voorziene cursussen.

Ce crédit sera épuisé, en concertation entre l'employeur et le travailleur, en puisant dans les cours prévus au § 1 et § 3, alinéa 1 et alinéa 2.


Dit krediet zal gebruikt worden, in gemeenschappelijk overleg tussen de werkgever en de werknemer, in functie van de onder § 1 en § 3, 2, voorziene cursussen.

Ce crédit sera épuisé, en concertation entre l'employeur et le travailleur, en puisant dans les cours prévus au § 1 et § 3, 2.


5.1. Met ingang van 1 september 2003 wordt de selectie uit de voorziene cursussen binnen het wettelijk stelsel van het educatief verlof in de privé-sector uitgebreid tot alle wettelijke voorziene cursussen met uitzondering van :

5.1. A partir du 1 septembre 2003, la sélection des cours prévus dans le régime légal de congé-éducation dans le secteur privé est étendue à tous les cours qui sont prévus par la loi, à l'exception des :


w