Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Betreurt
Een commissielid

Vertaling van "voorziene inkomsten zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Liechtenstein waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Accord entre la Communauté européenne, et la Principauté de Liechtenstein prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Accord entre la Communauté européenne et la Principauté d'Andorre prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek San Marino waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Accord entre la Communauté européenne et la République de Saint-Marin prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l’épargne sous forme de paiements d’intérêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft het eerste deel van de vraag is de tekst van het koninklijk besluit van 24 december 1994 heel duidelijk : « Indien deze begunstigden op datum van 31 december 1997 niet kunnen aantonen dat zij de tegenwaarde van deze provisie hebben bestemd voor een of meerdere van de in artikel 13 voorziene bestedingen, zullen zij op deze datum gehouden zijn een bedrag gelijk aan deze verhoging, met een maximum van 1,5 pct. van de in 1993 verkregen inkomsten voor elk jaar dat zij deze provisie dienden aan te leggen in ...[+++]

En ce qui concerne la première partie de la question, le texte de l'arrêté royal du 24 décembre 1994 est très clair : « Au cas où ces bénéficiaires ne peuvent pas démontrer en date du 31 décembre 1997 qu'ils ont affecté l'équivalent de cette provision à une ou plusieurs des dépenses prévues à l'article 13, ils seront tenus de verser, à cette date, au Fonds de participation, un montant égal à cette augmentation, avec un maximum de 1,5 p.c. des revenus obtenus en 1993 pour chaque année où ils devaient constituer la provision en application de l'alinéa précédent».


Deze stap heeft tot doel : - de actoren vertrouwd te maken met de nieuwe elementen die voorzien worden in het actieplan en meer bepaald met de `Triple Aim' benadering - het noodzakelijke vertrouwen te creëren, onder meer op het vlak van budget en inkomsten : het behoud van budget garanderen, maar eveneens duidelijk maken dat voor de uitvoering van dit plan geen bijkomende middelen zullen worden voorzien en dat nieuwe initiatieven z ...[+++]

Cette démarche aura pour objectifs de : - familiariser les acteurs concernés avec des éléments nouveaux, prévus dans le plan d'action et en particulier l'approche « Triple Aim »; - créer la confiance indispensable, entre autres sur le plan des budgets et des ressources : garantir le maintien du budget, mais également préciser clairement que, pour l'exécution de ce plan, aucuns moyens supplémentaires ne seront prévus et que les nouvelles initiatives devront être financées par la réaffectation et la mutualisation des ressources actuellement disponibles (basées sur les dépenses à politique inchangée) en fonction des priorités définies par ...[+++]


Omdat per Verdragsluitende Staat de inkomsten uit de verwijderingsbijdrage niet gelijk zullen zijn aan de inzameling- en verwijderingkosten die voortkomen uit de contracten met de inzamelaars, is voorzien in een internationale verevening van de kosten en opbrengsten die dit systeem met zich meebrengt.

Comme pour chaque État contractant, les recettes issues des rétributions d'élimination ne correspondront pas aux coûts de réception et d'élimination découlant des contrats conclus avec les stations de réception, une péréquation internationale des coûts et des recettes issus de ce système s'imposait.


Overeenkomstig het punt 3.5.1 van het institutioneel akkoord, wordt er voorzien bepaalde bevoegdheden inzake wegverkeer te regionaliseren die zullen belichaamd worden door de rechtstreekse inning door de drie gewesten van de inkomsten die gegenereerd worden door 7 categorieën van inbreuken.

Conformément au point 3.5.1 de l’accord institutionnel, il est prévu de régionaliser certaines compétences en matière de circulation routière qui vont se matérialiser par la perception directe, par les trois Régions, des recettes générées par 7 catégories d’infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voorkomen dat die situatie zich opnieuw zou voordoen zei hij te werken aan instrumenten voor monitoring, die de voorziene inkomsten zullen vervangen door een effectieve follow-up en dus een beter zicht op de uitgaven zullen geven ».

Les crédits demandés lors des discussions budgétaires ne pouvaient être intégralement accordés compte tenu de l'incertitude pesant sur le rendement réel du Fonds. Pour éviter que cette situation ne se reproduise, » il disait étudier « des instruments de monitoring qui remplaceront les recettes prévues par un follow-up effectif et donneront ainsi un meilleur aperçu des dépenses ».


Voorzien wordt dat de belastbare verwezenlijkte meerwaarden een onveranderlijke belasting van 15 % zullen ondergaan, hetgeen het definitieve regime van deze inkomsten uitmaakt.

Il est prévu que les plus-values réalisées taxables paieront un impôt invariable de 15 % qui constituera le régime définitif de ces revenus.


Overwegende dat het past, zonder verwijl, Euronext Brussels toe te laten zich aan te passen aan de internationale leveringsstandaarden; gelet op het feit dat het systeem van de « quinzaine » dat momenteel op de eerste markt van Euronext Brussels van toepassing is op 28 november 2000 zal vervangen worden door een vereffeningssysteem « D+3 » waarbij de transacties zullen vereffend worden, levering tegen betaling, 3 dagen na de datum van de transactie; dat de belangrijke vermindering van de leveringstermijn van aandelen van aard is om de beursganger (kredietinstellingen, beursvennootschap, financiële bemiddelaar,.) vaker in de onmogelijkh ...[+++]

Considérant qu'il convient de permettre, sans délai, à Euronext Brussels de s'aligner sur les standards internationaux de livraison; que le système de la quinzaine en vigueur actuellement sur le marché principal d'Euronext Brussels sera remplacé le 28 novembre 2000 par un système de liquidation « J+3 » dans lequel les opérations sont liquidées, livraison contre paiement 3 jours après la transaction; que l'importante diminution du délai de livraison des titres est de nature à mettre plus fréquemment l'opérateur (institution de crédit, société de bourse, intermédiaire financier,.) en défaut de satisfaire à son obligation de livraison dès l'instant où son propre vendeur ne lui a pas encore livré les titres; que le système centralisé de prêt ...[+++]


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de regels voor de steun aan de activiteiten van de niet-gouvernementele organisaties binnen de Raad te bepalen; dat ze op die manier de voorwaarden bepaald door dit besluit zullen kennen en zodanig de inkomsten in verband met die activiteiten kunnen voorzien en dus de tijd bepalen die de leden van hun personeel daaraan kunnen besteden;

Considérant qu'il est urgent de définir les règles permettant de soutenir les activités des organisations non-gouvernementales au sein du Conseil; que, de cette manière, elles pourront connaître les conditions définies dans le présent arrêté et par conséquent prévoir les rentrées en rapport avec ces activités et donc déterminer le temps que les membres de leur personnel pourront y consacrer;


Tijdens de bespreking in de Commissie voor de sociale zaken in de Senaat « [betreurt] een commissielid [.] de maatregelen die voorzien worden voor de ' samenwonenden ' en die zullen leiden tot een vermindering van hun inkomsten.

Au cours de la discussion en Commission des affaires sociales au Sénat, un « commissaire se dit déçu des mesures prévues pour les ` cohabitants ', mesures qui entraîneront une baisse de leurs revenus. La réglementation proposée réduira leurs possibilités d'intégration ».


Om te voorkomen dat die situatie zich opnieuw zal voordoen, werk ik momenteel aan instrumenten voor monitoring die de voorziene inkomsten zullen vervangen door een effectieve follow-up en dus een beter zicht op de uitgaven zullen geven.

Pour éviter que cette situation ne se reproduise, j'étudie actuellement des instruments de monitoring qui remplaceront les recettes prévues par un follow-up effectif et donneront ainsi un meilleur aperçu des dépenses.




Anderen hebben gezocht naar : voorziene inkomsten zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziene inkomsten zullen' ->

Date index: 2022-03-03
w