Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALI
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van het begrotingsbeleid
Bevoorrading
Eenjarigheid van de begroting
Geschatte maximumschade
Jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels
Jaarlijkse gang
Jaarlijkse golf
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Jaarlijkse-opnemingslimiet
Leverantie
Limiet van de jaarlijkse opneming
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «voorziene jaarlijkse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]




jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels | jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels

taxe annuelle sur les titres cotés en bourse


jaarlijkse-opnemingslimiet | limiet van de jaarlijkse opneming | ALI [Abbr.]

limite annuelle d'incorporation | LAI [Abbr.]


jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op jaarbasis bedroeg de totale kost aan mediaruimte voor de eerder genoemde acties 1,8 miljoen euro, zijnde 1 miljoen voor wervingsdoeleinden en 800.000 euro voor imago en duiding bij de core business van Defensie, met een voorziene jaarlijkse indexering van 3 %.

Sur base annuelle les coûts totaux de l'espace média pour les actions antérieures s'élevaient à 1,8 million d'euros, à savoir 1 million d'euros à des fins de recrutement et 800.000 euros à des fins d'image et d'information sur le core business de la Défense, ceci avec une indexation annuelle prévue de 3 %.


14. Naast de in artikel 3 van het Koninklijk Besluit van 16 juni 1995 betreffende de opdrachten en bevoegdheid van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) inzake de bestrijding van de internationale mensenhandel voorziene jaarlijkse rapportage door het CGKR, wenst de commissie artikel 12 van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en de kinderpornografie (9) in herinnering te brengen en beveelt aan dat de regering haar kennis van de evoluties inzake mensenhandel op regelmatige tijdstippen zou delen met de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aang ...[+++]

14. Outre le rapport annuel par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR), prévu à l'article 3 de l'Arrêté royal du 16 juin 1995 relatif à la mission et aux compétences du CECLR en matière de lutte contre la traite internationale des êtres humains, la commission souhaite rappeler l'article 12 de la loi du 13 avril 1995 sur la lutte contre la traite des êtres humains et la pornographie enfantine (9) et recommande que l'information recueillie par le gouvernement concernant l'évolution de la situation dans le domaine de la traite des êtres humains soit communiquée à intervalles réguliers à la Commission de l ...[+++]


14. Naast de in artikel 3 van het Koninklijk Besluit van 16 juni 1995 betreffende de opdrachten en bevoegdheid van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) inzake de bestrijding van de internationale mensenhandel voorziene jaarlijkse rapportage door het CGKR, wenst de commissie artikel 12 van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en de kinderpornografie (9) in herinnering te brengen en beveelt aan dat de regering haar kennis van de evoluties inzake mensenhandel op regelmatige tijdstippen zou delen met de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aang ...[+++]

14. Outre le rapport annuel par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR), prévu à l'article 3 de l'Arrêté royal du 16 juin 1995 relatif à la mission et aux compétences du CECLR en matière de lutte contre la traite internationale des êtres humains, la commission souhaite rappeler l'article 12 de la loi du 13 avril 1995 sur la lutte contre la traite des êtres humains et la pornographie enfantine (9) et recommande que l'information recueillie par le gouvernement concernant l'évolution de la situation dans le domaine de la traite des êtres humains soit communiquée à intervalles réguliers à la Commission de l ...[+++]


Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 11 december 2013 tot vaststelling van het personeelsplan 2014 van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie in zitting van 10 juin 2015; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede lid, van voormelde gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken; Gelet op het advies nr. 48.059 van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven op 2 mei 2016; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. § 1 - Bij de Rijksdienst ...[+++]

Vu l'arrêté du Comité de gestion du 11 décembre 2013 portant fixation du plan de personnel 2014 de l'Office national des vacances annuelles; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles en sa séance du 10 juin 2015; Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions, de l'article 54, second alinéa des lois précitées sur l'emploi des langues en matière administrative; Vu l'avis n°48.059 de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné le 2 mai 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1 - A l'Office national des vacances annuelles, les emplois prévus au plan de person ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar waar de jaarlijkse premie van 250 EUR in uitvoering van het sectorakkoord 2015-2016 voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 niet werd omgezet in een gelijkwaardig voordeel zoals voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst, zal de premie van 70 EUR voorzien in de huidige collectieve arbeidsovereenkomst worden samengevoegd bij en samen uitbetaald worden met de hierboven vermelde premie van 250 EUR uit het sectorakkoord 2015-2016.

Si la prime annuelle de 250 EUR en exécution de l'accord sectoriel 2015-2016 prévue dans la convention collective de travail sectorielle du 21 septembre 2015 n'a pas été transformée en un avantage équivalent tel que prévu par cette convention collective de travail, la prime de 70 EUR prévue par la présente convention collective de travail sera jointe et payée ensemble avec la prime de 250 EUR mentionnée ci-dessus de l'accord sectoriel 2015-2016.


De voorziening voor blijvende arbeids-ongeschiktheden en dodelijke ongevallen wordt berekend om: 1° de betaling te waarborgen van de jaarlijkse vergoedingen, renten en kapitalen, met inbegrip van de aan het Fonds voor Arbeidsongevallen over te dragen kapitalen, alsook de betaling, na het verstrijken van de herzieningstermijn, van de vergoedingen voor een tijdelijke verergering van de medische, heelkundige, farmaceutische en verplegingskosten; 2° de indexering te garanderen van de jaarlijkse vergoedingen en renten en de betaling van de bijslagen te waarbo ...[+++]

La provision relative aux incapacités permanentes de travail et aux accidents mortels est calculée afin de : 1° garantir le paiement des allocations annuelles, rentes et capitaux, y compris les capitaux à transférer au Fonds des Accidents du travail, ainsi que le paiement, après l'expiration du délai de révision, des indemnités d'aggravation temporaire, des frais médicaux, chirurgicaux, pharmaceutiques et hospitaliers; 2° garantir l'indexation des allocations annuelles et rentes et le paiement des allocations.


6° in het vijftiende lid worden de woorden "van de jaarlijkse bijdrage voorzien voor" vervangen door de woorden "van de kwartaalbijdrage, beoogd in het vijfde lid, of van de jaarlijkse bijdrage, beoogd in het achtste lid, voorzien voor"; 7° het achttiende lid wordt opgeheven.

6° dans l'alinéa 15 les mots "de la cotisation annuelle pour" sont remplacés par les mots "de la cotisation trimestrielle visée à l'alinéa 5 ou de la cotisation annuelle visée à l'alinéa 8 pour"; 7° l'alinéa 18 est abrogé.


Door het koppelen van de premiewijziging aan de contractuele jaarlijkse vervaldag kan de verzekeringsonderneming de kennisgeving van de premiewijziging op hetzelfde moment laten plaatsvinden als de jaarlijkse informatieverstrekking als voorzien in het koninklijk besluit Leven.

En associant la modification de prime à l'échéance annuelle contractuelle, l'entreprise d'assurances peut faire coïncider la notification de la modification de prime avec la communication d'informations annuelle prévue par l'arrêté royal précité.


­ n = het totaal aantal werkloosheidsdagen in toepassing van artikel 51 van de voornoemde wet van 3 juli 1978 die door de werkgever voor alle handarbeiders en leerlingen onderworpen aan de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers gecoördineerd op 28 juni 1971 die hij heeft tewerkgesteld in de loop van de eerste drie kwartalen van het voorgaande kalenderjaar en van het laatste kwartaal van het kalenderjaar dat daaraan voorafgaat werden aangegeven, verminderd met 20 % van de som van het aantal dagen bedoeld bij artikel 24 van het voornoemde koninklijk besluit van 28 november 1969 en van de als gelijkgestelde dagen bij de ...[+++]

­ n = le nombre total de jours de chômage en application de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 précitée, déclaré par l'employeur pour l'ensemble de tous les travailleurs manuels et apprentis, assujettis aux lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés coordonnées le 28 juin 1971, qu'il a occupés au cours des trois premiers trimestres de l'année calendrier précédente et du quatrième trimestre de l'année qui précède celle-ci, diminué de 20 % de la somme des jours visés à l'article 24 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 précité et des jours déclarés comme jours assimilés auprès de l'ONSS, augmenté des jours de repos compensatoire prévus par la convention collective de travail conclue ...[+++]


­ m = het totaal aantal werkloosheidsdagen met toepassing van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die door de werkgever werden aangegeven voor alle handarbeiders en leerlingen onderworpen aan de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers gecoördineerd op 28 juni 1971, die hij heeft tewerkgesteld in de loop van de eerste drie kwartalen van het voorgaande kalenderjaar en van het laatste kwartaal van het kalenderjaar dat daaraan voorafgaat [.] verminderd met 10 % van de som van het aantal dagen bedoeld bij artikel 24 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de ...[+++]

­ m = le nombre total de jours de chômage en application de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, déclaré par l'employeur pour l'ensemble de tous les travailleurs manuels et apprentis, assujettis aux lois relatives aux vacances annuelles des travailleures salariés coordonnées le 28 juin 1971, occupés au cours des trois premiers trimestres de l'année calendrier précédente et du quatrième trimestre de l'année qui précède celle-ci, diminué de 10 % de la somme des jours visés à l'article 24 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et des jours déclarés comme jours assimilés auprè ...[+++]


w