Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Enteric-coated
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Geschatte maximumschade
Giststof die ijzer bevat
Maximum te voorzien schade
Middel dat adrenaline bevat
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Van een mantel voorzien
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «voorziening bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

vaccin expérimental contenant le VIH tué


virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

sous-unité virale associée à la vaccine atténuée


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


enteric-coated | van een mantel voorzien

kératinisé | enrobé d'une substance analogue à la kératine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De in artikel 12, lid 1, van Verordening (EU) nr. 517/2014 bedoelde producten en apparatuur zijn voorzien van een etiket dat informatie bevat overeenkomstig artikel 12, lid 3, van Verordening (EU) nr. 517/2014 en dat de tekst „Bevat gefluoreerde broeikasgassen” vermeldt.

3. Les produits et équipements visés à l'article 12, paragraphe 1, du règlement (UE) no 517/2014 portent une étiquette fournissant les informations requises en vertu de l'article 12, paragraphe 3, du règlement (UE) no 517/2014 ainsi que le texte «Contient des gaz à effet de serre fluorés».


(66) Wet financieel statuut van het Koninklijk Huis : Artikel 3 Personele en materiële kosten die samenhangen met het koningschap, niet zijnde de uitkeringen die op grond van de artikelen 1 en 2 worden verstrekt, worden bekostigd uit de begroting van het Rijk voor zover deze hiervoor een voorziening bevat en nadat de kosten door of vanwege de Koning daartoe door tussenkomst van Onze minister-President bij Onze minister die het aangaat zijn gedeclareerd.

(66) Loi réglant le statut financier de la Maison royale: Article 3 Les frais personnels et matériels en rapport avec la royauté, autres que les allocations versées sur la base des articles 1er et 2, sont à charge du budget du Royaume, pour autant qu'un crédit ait été prévu à cet effet et que les frais en question aient été déclarés par ou au nom du Roi, à l'intervention du premier ministre, auprès du ministre compétent.


(66) Wet financieel statuut van het Koninklijk Huis : Artikel 3 Personele en materiële kosten die samenhangen met het koningschap, niet zijnde de uitkeringen die op grond van de artikelen 1 en 2 worden verstrekt, worden bekostigd uit de begroting van het Rijk voor zover deze hiervoor een voorziening bevat en nadat de kosten door of vanwege de Koning daartoe door tussenkomst van Onze minister-President bij Onze minister die het aangaat zijn gedeclareerd.

(66) Loi réglant le statut financier de la Maison royale: Article 3 Les frais personnels et matériels en rapport avec la royauté, autres que les allocations versées sur la base des articles 1er et 2, sont à charge du budget du Royaume, pour autant qu'un crédit ait été prévu à cet effet et que les frais en question aient été déclarés par ou au nom du Roi, à l'intervention du premier ministre, auprès du ministre compétent.


Rekening houdend met het feit dat deelnemende lidstaten die de euro niet als munt hebben, niet in de raad van bestuur zetelen zolang zij niet overeenkomstig het VWEU de euro hebben ingevoerd, en dat zij niet ten volle kunnen profiteren van andere mechanismen waarin voor lidstaten die de euro als munt hebben, is voorzien, bevat deze verordening aanvullende waarborgen in het besluitvormingsproces.

Compte tenu du fait que les États membres participants dont la monnaie n’est pas l’euro ne sont pas représentés au conseil des gouverneurs tant qu’ils n’ont pas adopté l’euro en vertu du TFUE et qu’ils ne peuvent bénéficier pleinement d’autres mécanismes prévus pour les États membres dont la monnaie est l’euro, le présent règlement prévoit des garanties supplémentaires dans le processus de décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde artikel 4 bevat een taalfout : « zoals voorzien in artikel 1288 van het Gerechtelijk Wetboek » : in deze betekenis is « voorzien » een gallicisme (« prévoir »); voorzien betekent in het Nederlands : « vooruitzien naar de toekomst ».

L'article 4 proposé comporte une erreur linguistique: « zoals voorzien in artikel 1288 van het Gerechtelijk Wetboek »: dans ce sens, le mot « voorzien » est un gallicisme (« prévoir »); en néerlandais, il signifie: « prévoir dans le futur ».


Het voorgestelde artikel 4 bevat een taalfout : « zoals voorzien in artikel 1288 van het Gerechtelijk Wetboek » : in deze betekenis is « voorzien » een gallicisme (« prévoir »); voorzien betekent in het Nederlands : « vooruitzien naar de toekomst ».

L'article 4 proposé comporte une erreur linguistique: « zoals voorzien in artikel 1288 van het Gerechtelijk Wetboek »: dans ce sens, le mot « voorzien » est un gallicisme (« prévoir »); en néerlandais, il signifie: « prévoir dans le futur ».


2. Uitgaven in verband met de in artikel 64 van Verordening (EG) nr. 817/2004 bedoelde evaluatie achteraf van de lopende programmeringsperiode zijn subsidiabel uit het onderdeel technische bijstand van het programma voor plattelandsontwikkeling voor de nieuwe programmeringsperiode, mits zij voldoen aan het bepaalde in artikel 66, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 en mits dat programma daarvoor een voorziening bevat.

2. Les dépenses relatives à l’évaluation ex post de la période de programmation actuelle, visée à l’article 64 du règlement (CE) no 817/2004, sont éligibles au titre de la composante «assistance technique» du programme de développement rural, dans le cadre de la nouvelle période de programmation, à condition qu’elles soient conformes à l’article 66, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1698/2005 et qu’une disposition à cet effet ait été prévue dans le programme.


Wat de in artikel 2, vierde, zevende en veertiende streepje, van Verordening (EG) nr. 1268/1999 bedoelde maatregelen betreft, zijn uitgaven in verband met betalingen die na 31 december 2006 moeten worden gedaan, in de nieuwe programmeringsperiode subsidiabel uit het ELFPO, mits wordt voldaan aan artikel 71, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 en mits het programma voor de nieuwe programmeringsperiode daarvoor een voorziening bevat.

En ce qui concerne les mesures visées à l’article 2, quatrième, septième et quatorzième tirets, du règlement (CE) no 1268/1999, les dépenses relatives aux paiements à effectuer après le 31 décembre 2006 sont éligibles au titre du Feader dans le cadre de la nouvelle période de programmation, pourvu que soient remplies les conditions prévues à l’article 71, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1698/2005 et qu’une disposition à cet effet ait été prévue dans le programme de la nouvelle période de programmation.


3. Uitgaven voor evaluaties achteraf van de lopende programmeringsperiode zoals bedoeld in artikel 43 van Verordening (EG) nr. 1260/1999, kunnen subsidiabel zijn uit het ELFPO, en wel uit het onderdeel technische bijstand van de programma's voor de nieuwe programmeringsperiode, mits zij voldoen aan het bepaalde in artikel 66, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 en mits het betrokken programma daarvoor een voorziening bevat.

3. Les dépenses relatives aux évaluations ex post de la période de programmation actuelle visées à l’article 43 du règlement (CE) no 1260/1999 peuvent être éligibles au titre du Feader, au titre de la composante «assistance technique» des programmes, dans le cadre de la nouvelle période de programmation, à condition qu’elles soient conformes à l’article 66, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1698/2005 et qu’une disposition à cet effet ait été prévue dans le programme.


De omschrijving van deze nieuwe overtreding bevat een materieel element - de omzeiling van een doeltreffende technische voorziening - en twee morele elementen - een kwade trouw in algemene zin, die betekent dat men weet dat men een doeltreffende technische voorziening omzeilt, en een specifieke kwade trouw, die betekent dat men weet dat men daardoor de namaak vergemakkelijkt - en bovendien een vermoeden van bedrog dat betrekking heeft op het tweede moreel element.

Les éléments constitutifs de l'infraction nouvellement créée se décomposent en un élément matériel - le contournement d'une mesure technique efficace - et deux éléments moraux - un dol général, qui est la connaissance du contournement d'une mesure technique efficace et un dol spécial qui est la connaissance du fait que le contournement facilite une infraction de contrefaçon - et une présomption de fraude portant sur le second élément moral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziening bevat' ->

Date index: 2024-06-14
w