Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden-behouding van deviezen
Dikte van het glas behouden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Glasdikte behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden
Zekerheid van voorziening

Traduction de «voorziening te behouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts is, met betrekking tot artikel 186bis van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij artikel 50 van de bestreden wet, gepreciseerd dat de specifieke regeling waarin voor het gerechtelijk arrondissement Brussel is voorzien, wordt behouden net zoals met betrekking tot de bepalingen inzake tucht, zoals daarin is voorzien bij artikel 100 van de bestreden wet (ibid., pp. 40 en 47-48).

Il a encore été précisé, concernant l'article 186bis du Code judiciaire, modifié par l'article 50 de la loi attaquée, que la disposition spécifique prévue pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles était maintenue de même que s'agissant des dispositions en matière de discipline, comme il est prévu par l'article 100 de la loi attaquée (ibid., pp. 40 et 47-48).


Gelet op de reële uitgaven voor deze rubriek, die de tegemoetkoming in de maaltijden in het zelfbedieningsrestaurant voor zowel het statutair als het politiek personeel en de uitgaven voor infrastructuur omvat, werd het voorziene bedrag behouden op 319 000 euro.

Compte tenu des dépenses réelles pour cette rubrique, qui comporte l'intervention dans les frais de repas servis au restaurant de libre service à la fois pour le personnel statutaire et le personnel politique, ainsi que les frais d'infrastructure, le montant prévu a été porté à 319 000 euros.


Gelet op de reële uitgaven voor deze rubriek, die de tegemoetkoming in de maaltijden in het zelfbedieningsrestaurant voor zowel het statutair als het politiek personeel en de uitgaven voor infrastructuur omvat, wordt het voorziene bedrag behouden op 300 000 euro.

Compte tenu des dépenses réelles pour cette rubrique, qui englobe l'intervention dans les frais de repas servis au restaurant de libre-service tant pour le personnel statutaire que pour le personnel politique, ainsi que les frais d'infrastructure, le montant prévu est maintenu à 300 000 euros.


Daarom zal de federale overheid, indien de gewesten beslissen om een PWA voorziening te behouden, de financiering van de werkloosheidsuitkeringen van de PWA-werknemers voortzetten, maar de betaling van het aantal werkloosheidsuitkeringen voor personen tewerkgesteld in het PWA-systeem zal door de federale overheid beperkt worden via een terugbetaling door de gewesten.

Pour cette raison, si les régions décident de maintenir un dispositif ALE, l'autorité fédérale poursuivra le financement d'allocations de chômage des travailleurs ALE, mais la prise en charge budgétaire du nombre d'allocations de chômage pour les personnes mises à l'emploi dans le système ALE par l'autorité fédérale sera limitée par le biais d'un remboursement par les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de gewesten beslissen om een PWA-voorziening te behouden, zal de federale overheid dus de financiering van de bestaande werkloosheidsuitkeringen van de PWA-werknemers voortzetten.

Si les régions décident de maintenir un dispositif ALE, le fédéral poursuivra dès lors le financement des allocations de chômage existantes des travailleurs ALE.


Art. 24. De bijzondere akkoorden waarbij in voordeliger voorwaarden wordt voorzien, blijven behouden.

Art. 24. Les accords particuliers prévoyant des conditions plus avantageuses restent d'application.


Art. 24. De bijzondere akkoorden waarbij in voordeliger voorwaarden wordt voorzien, blijven behouden.

Art. 24. Les accords particuliers prévoyant des conditions plus avantageuses restent d'application.


De bedrijfsovereenkomsten die in een groter aantal afgevaardigden voorzien, blijven behouden.

Les conventions d'entreprises prévoyant un plus grand nombre de délégués sont maintenues.


Art. 24. De bijzondere akkoorden waarbij in voordeliger voorwaarden wordt voorzien, blijven behouden.

Art. 24. Les accords particuliers prévoyant des conditions plus avantageuses restent d'application.


Voor de post 623 " Restaurant" wordt het voorziene bedrag behouden op 300 000 euro, tenzij er een verandering komt in de situatie, maar dan wordt u hiervan verwittigd.

J'en arrive au poste 623 « Restaurant ». Le montant prévu s'élève à 300 000 euros et ne bougera pas, sauf évolution de la situation dont nous vous informerons.


w