Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubieuze vorderingen van het bijkantorennet
Voorziening voor dubieuze debiteuren
Voorziening voor dubieuze vorderingen

Vertaling van "voorziening voor dubieuze vorderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening voor dubieuze debiteuren | voorziening voor dubieuze vorderingen

provision pour créances douteuses | réserve pour créances douteuses


dubieuze vorderingen van het bijkantorennet

encours douteux du réseau


voorziening voor dubieuze debiteuren

provision pour dettes douteuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. - niet-subsidiabele uitgaven Art. 40. De volgende uitgaven zijn niet subsidiabel : a) belasting over de toegevoegde waarde (btw), tenzij deze door de eindbegunstigde niet terugvorderbaar is krachtens het nationale recht inzake btw. b) debetrente; c) de aankoop van onbebouwde grond; d) de aankoop van bebouwde grond, zelfs wanneer de grond noodzakelijk is voor de uitvoering van het project, wanneer dat bedrag meer dan 10 % van de totale subsidiabele uitgaven van het betrokken project uitmaakt; e) kapitaalopbrengsten, schulden en kosten van schulden, rente op schulden, commissies voor het wisselen van geld en wisselkoersv ...[+++]

10. - Dépenses inéligibles Art. 40. Les coûts suivants ne sont pas éligibles : a) la taxe sur la valeur ajoutée (T.V.A.), sauf lorsqu'elle n'est pas récupérable au titre du droit national relatif à la T.V.A.; b) les intérêts débiteurs; c) l'achat de terrains non bâtis; d) l'achat de terrains bâtis, même lorsque le terrain est nécessaire à la mise en oeuvre du projet, si le montant est supérieur à 10 % des dépenses totales éligibles du projet concerné; e) la rémunération du capital, les charges de la dette et du service de la dette, les intérêts débiteurs, les commissions et pertes de change, les provisions pour pertes ou pour dette ...[+++]


Ik wens echter te benadrukken dat de afwikkeling van de dubieuze vorderingen een problematiek met talrijke dimensies vormt.

Je tiens toutefois à souligner que la résolution des créances douteuses est une problématique à multiples dimensions.


Het is belangrijk op te merken dat het merendeel van deze dubieuze vorderingen niet relevant is voor de opkomende markten.

Il est important de noter que la plupart ces créances douteuses ne concernent pas les marchés émergents.


Volgens recente cijfers, bedragen de dubieuze vorderingen in de eurozone ongeveer 1000 miljard.

Selon des chiffres récents, les créances douteuses atteignent environ 1000 milliards dans la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus zullen banken met een aanzienlijk percentage dubieuze vorderingen in het algemeen hogere - Pijler 2 - vereisten worden opgelegd om hun eventuele verliezen te kunnen dekken.

Ainsi les banques qui ont une proportion importante de créances douteuses se voient en règle générale imposer des exigences - dites en Pilier 2 - plus élevées afin de pouvoir couvrir les pertes éventuelles.


1º indien kredietinstellingen, andere financiële instellingen, of verzekeringsmaatschappijen tot wier normale werkzaamheden de verhandeling van financiële instrumenten voor eigen rekening of voor rekening van derden behoort, tijdelijke deelnemingen houden die zij in een onderneming hebben verworven ten einde deze deelnemingen weer te verkopen, mits zij de aan deze deelnemingen verbonden stemrechten niet uitoefenen om het concurrentiegedrag van deze ondernemingen te bepalen of mits zij deze stemrechten slechts uitoefenen om de verkoop van deze onderneming of van haar activa, geheel of gedeeltelijk ...[+++]

1º lorsque des établissements de crédit, d'autres établissements financiers ou des sociétés d'assurances, dont l'activité normale inclut la transaction et la négociation d'instruments financiers pour compte propre ou pour compte d'autrui, détiennent, à titre temporaire, des participations qu'ils ont acquises dans une entreprise en vue de leur revente, pour autant qu'ils n'exercent pas les droits de vote attachés à ces participations en vue de déterminer le comportement concurrentiel de cette entreprise ou pour autant qu'ils n'exercent ces droits de vote qu'en vue de préparer la réalisation de tout ou partie de cette entreprise ou de ses ...[+++]


Indien de vorderingen voorzien in artikel 1253ter/4, § 2, worden ingeleid samen met andere vorderingen kan de rechter beslissen de in dit artikel beschreven procedure enkel toe te passen op de spoedeisende vorderingen».

Si les demandes visées à l'alinéa 1253ter/4, § 2, sont introduites en même temps que d'autres demandes, le juge peut décider de n'appliquer la procédure décrite dans le présent article qu'aux seules demandes urgentes».


De voorziening zal alleszins beletten dat, zoals thans onder de bestaande wetgeving, een groot aantal vorderingen als betwist worden opgenomen in het proces-verbaal van verificatie, omdat materieel de tijd ontbrak om deze vorderingen ernstig te verifiëren.

Cette disposition évitera en tout cas que, comme c'est le cas avec la législation actuelle, le procès-verbal de vérification ne comporte un grand nombre de créances contestées, parce que le temps matériel a manqué pour les vérifier sérieusement.


De regel van artikel 620, 1º, dat de aanleg die thans bepaald wordt door de waarde van de vordering en iedere tussenvordering afzonderlijk wordt bijgestuurd door de bepalingen onder 2º : de vatbaarheid voor hoger beroep van de ganse zaak wanneer één van de vorderingen het bedrag bepaald in artikel 617 overtreft, of wanneer alle vorderingen samen hoger liggen dan de bedragen die zijn voorzien.

La règle énoncée à l'article 620, 1º, selon laquelle l'instance est déterminée actuellement par le montant de la demande principale et le montant de chaque demande incidente distincte, est adaptée par les dispositions du point 2º: la possibilité de recours pour l'intégralité de la cause lorsqu'une des demandes dépasse le montant fixé à l'article 617 ou lorsque toutes les demandes ensemble dépassent les montants prévus.


De regel van artikel 620, 1º, dat de aanleg die thans bepaald wordt door de waarde van de vordering en iedere tussenvordering afzonderlijk wordt bijgestuurd door de bepalingen onder 2º : de beroepbaarheid van de ganse zaak wanneer één van de vorderingen het bedrag bepaald in artikel 617 overtreft, of wanneer alle vorderingen samen hoger liggen dan de bedragen die zijn voorzien.

La règle énoncée à l'article 620, 1º, selon laquelle l'instance est déterminée actuellement par le montant de la demande principale et le montant de chaque demande incidente distincte, est adaptée par les dispositions du point 2º: la possibilité de recours pour l'intégralité de la cause lorsqu'une des demandes dépasse le montant fixé à l'article 617 ou lorsque toutes les demandes ensemble dépassent les montants prévus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziening voor dubieuze vorderingen' ->

Date index: 2021-06-17
w