Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alle financiële voorzieningen treffen
Voorzieningen treffen voor nieuwe middelen

Traduction de «voorzieningen kunnen treffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verdere ontwikkeling van het jeugdtoerisme en het treffen van geschikte voorzieningen daartoe

la poursuite du développement du tourisme chez les jeunes et l'offre de facilités appropriées


voorzieningen treffen voor nieuwe middelen

prévoir de nouvelles ressources


alle financiële voorzieningen treffen

instituer tous mécanismes financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit beginsel beoogt ervoor te zorgen dat door het Unierecht beheerste rechtssituaties en -betrekkingen voorzienbaar zijn in die zin dat burgers ondubbelzinnig hun rechten en verplichtingen kunnen kennen en dienovereenkomstig hun voorzieningen kunnen treffen.

Ce principe vise à garantir la prévisibilité des situations et relations juridiques régies par le droit de l'Union afin que les particuliers puissent connaître sans ambiguïté leurs droits et obligations et soient à même de prendre des mesures en conséquence.


1° personen met een handicap te informeren over de toegankelijkheid van een bestemming zodat ze in voorkomend geval de nodige voorzieningen kunnen treffen;

1° informer les personnes handicapées sur l'accessibilité d'une destination de sorte que, le cas échéant, ils puissent prendre les dispositions nécessaires ;


11° het treffen van voorzieningen voor noodgevallen die tot abnormaal hoge blootstellingen kunnen leiden;

11° la mise en place des dispositifs pour les cas d'urgence susceptibles d'entraîner des expositions anormalement élevées;


Overwegende dat het voor het Waalse Gewest en de betrokken bedrijven wat betreft de juridische veiligheid en de planning van de voorziene investeringen dringend is om voorzieningen te treffen zodat de betrokken bedrijven na 31 december 2013 in aanmerking kunnen blijven komen voor financiële incentives en zij ingelicht kunnen worden over de aanvullende regionale steunmaatregelen die hen tijdens die verlengingsperiode toegekend zullen worden;

Qu'il est impérieux pour la Région wallonne et les entreprises concernées, pour des questions de sécurité juridique et de planification des investissements prévus, de pouvoir adopter un dispositif permettant après le 31 décembre 2013 de continuer à faire bénéficier les entreprises concernées d'incitants financiers et de leur faire connaître les compléments d'aides régionaux qui seront octroyés durant cette prolongation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 47. § 1. De Belgische MTF-exploitanten delen aan de CBFA mee in welke lidstaat zij voornemens zijn voorzieningen te treffen waardoor op diens grondgebied gevestigde gebruikers of deelnemers op afstand toegang krijgen tot en gebruik kunnen maken van de systemen van deze MTF.

Art. 47. § 1. Les exploitants belges d'un MTF communiquent à la CBFA le nom de l'Etat membre dans lequel ils comptent prendre les dispositions nécessaires pour permettre aux utilisateurs et aux participants qui y sont établis d'accéder aux systèmes de ce MTF et de les utiliser à distance.


Om de netaansluitingsprocedures te versnellen, kunnen de lidstaten voorzieningen treffen voor een prioritaire of gereserveerde aansluiting van nieuwe installaties die elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen produceren.

Pour accélérer les procédures de raccordement au réseau, les États membres pourraient prévoir des raccordements prioritaires ou des capacités de raccordement réservées aux nouvelles installations produisant de l’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables.


Om de netaansluitingsprocedures te versnellen, kunnen de lidstaten voorzieningen treffen voor een prioritaire of gereserveerde aansluiting van nieuwe installaties die elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen produceren.

Pour accélérer les procédures de raccordement au réseau, les États membres pourraient prévoir des raccordements prioritaires ou des capacités de raccordement réservées aux nouvelles installations produisant de l’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables.


Overwegende dat het dringend geboden is de nodige voorzieningen te treffen opdat de departementale raad van beroep die reeds zou moeten kunnen fungeren vanaf 1 januari 2003 effectief zou kunnen zetelen,

Considérant qu'il est urgent de prendre les dispositions nécessaires vu que la chambre de recours départementale aurait dû pouvoir fonctionner à partir du 1 janvier 2003,


Elke lidstaat wordt sterk aanbevolen de budgettaire voorzieningen te treffen om politiedelegaties te kunnen ontvangen en uit te zenden bij alle voetbalwedstrijden met een internationale dimensie.

Il est fortement recommandé à chaque État membre de prévoir une enveloppe budgétaire concernant l'accueil et le déploiement de délégations de services de police dans le cadre de tous les matchs revêtant une dimension internationale.


Overwegende dat tijdig minimumprijzen bij uitvoer moeten worden vastgesteld , opdat de beroepsbeoefenaren de nodige voorzieningen kunnen treffen ; dat voor de vaststelling van deze prijzen rekening dient te worden gehouden met de maatregelen die door de Lid-Staten gedurende de vorige jaren voor de uitvoer werden genomen ; dat bovendien de prijzen op de internationale markten in aanmerking dienen te worden genomen ;

considérant qu'il est nécessaire de fixer en temps utile des prix minima à l'exportation afin que les professionnels puissent prendre leurs dispositions ; qu'il convient de prendre en considération, pour la fixation de ces prix, les mesures arrêtées par les États membres dans le domaine de l'exportation pendant les années précédentes ; qu'il convient, en outre, de tenir compte des prix sur les marchés internationaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzieningen kunnen treffen' ->

Date index: 2021-03-24
w