Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch kiezen
Automatisch schakelnetwerk
Netwerk met automatisch kiezen
Voorzieningen voor automatisch bellen
Voorzieningen voor automatisch kiezen
Voorzieningen voor automatisch telefoneren

Vertaling van "voorzieningen voor automatisch kiezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzieningen voor automatisch bellen | voorzieningen voor automatisch kiezen | voorzieningen voor automatisch telefoneren

installations automatiques


automatisch schakelnetwerk | netwerk met automatisch kiezen

réseau à commutation automatique | réseau automatique commuté


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Digitale tachografen mag niet zodanig ingesteld zijn dat zij automatisch overschakelen naar een specifieke activiteitencategorie wanneer de motor of de ontsteking wordt uitgeschakeld, tenzij de bestuurder in staat blijft manueel de juiste activiteitencategorie te kiezen.

2. Les tachygraphes numériques ne sont pas configurés de façon à basculer automatiquement vers une catégorie d’activités spécifique lorsque le moteur du véhicule est arrêté ou que le contact est coupé, sauf si le conducteur demeure en mesure de sélectionner manuellement la catégorie d’activités appropriée.


Veel ouderen hadden wel problemen met het automatisch kiezen.

Bien des personnes âgées ont eu des problèmes avec le vote automatique.


Veel ouderen hadden wel problemen met het automatisch kiezen.

Bien des personnes âgées ont eu des problèmes avec le vote automatique.


Tot de uitrusting kunnen mede behoren voorzieningen, zoals voorzieningen voor automatische omschakeling naar een andere spoorbreedte, die nodig zijn voor een veilige, betrouwbare en efficiënte voertuigexploitatie, met inbegrip van een geringer milieueffect en een verhoogde interoperabiliteit.

Ils peuvent comprendre tout dispositif, comme le système automatique de réglage de l'écartement des rails, nécessaire pour assurer le fonctionnement sûr, sécurisé et efficace des véhicules, y compris pour réduire leur incidence sur l'environnement et améliorer l'interopérabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de uitrusting kunnen mede behoren voorzieningen, zoals voorzieningen voor automatische omschakeling naar een andere spoorbreedte, die nodig zijn voor een veilige, betrouwbare en efficiënte voertuigexploitatie, met inbegrip van een geringer milieueffect en een verhoogde interoperabiliteit.

Ils peuvent comprendre tout dispositif, comme le système automatique de réglage de l'écartement des rails, nécessaire pour assurer le fonctionnement sûr, sécurisé et efficace des véhicules, y compris pour réduire leur incidence sur l'environnement et améliorer l'interopérabilité.


Waar sommige, vooral grotere bedrijven op industrieterreinen, kiezen voor voorzieningen in het bedrijf zelf, zoals een strijkdienst of een bedrijfscrèche, is dit voor bijvoorbeeld kleinere bedrijven en werkgevers in stedelijke centra minder evident.

Alors que certaines entreprises, surtout les grandes entreprises situées dans des zonings industriels, optent pour l'installation d'équipements dans l'entreprise même, comme un service de repassage ou une crèche d'entreprise, ces options sont moins évidentes pour les petites entreprises et les employeurs établis dans des centres urbains.


Wanneer hij vaststelt dat de opvoedingssituatie of context waarin de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, leeft problematisch is, zorgt hij ervoor dat de jeugdrechters voor een geïntegreerde benadering van dit gegeven kiezen in overleg met de sociale diensten en de voorzieningen van de gemeenschappen».

Lorsqu'il constate que les conditions d'éducation ou le contexte où vit la personne visée à l'article 14, § 1, sont problématiques, il veille à ce que les juges de la jeunesse optent pour une approche intégrée de ces données, en concertation avec les services sociaux et les structures des communautés».


Wanneer hij vaststelt dat de opvoedingssituatie of context waarin de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, leeft problematisch is, zorgt hij ervoor dat de jeugdrechters voor een geïntegreerde benadering van dit gegeven kiezen in overleg met de sociale diensten en de voorzieningen van de gemeenschappen».

Lorsqu'il constate que les conditions d'éducation ou le contexte où vit la personne visée à l'article 14, § 1, sont problématiques, il veille à ce que les juges de la jeunesse optent pour une approche intégrée de ces données, en concertation avec les services sociaux et les structures des communautés».


Voor het verlenen van toegang tot geïndexeerde databanken van DNA-profielen die vallen onder Besluit 2008/615/JBZ moeten onafhankelijke voorzieningen worden geïmplementeerd; daarom kunnen de lidstaten hun hardware- en softwareplatform, met inbegrip van de databank- en besturingssystemen, vrij kiezen.

Étant donné que des fonctions distinctes doivent être mises en œuvre pour accéder aux bases de données indexées contenant des profils ADN couverts par la décision 2008/615/JAI, il est loisible à chaque État membre de choisir sa plate-forme matérielle et logicielle, y compris la base de données et le système d'exploitation.


Naar aanleiding van de beëindiging van het contract van de registrator werd aan alle houders van domeinnamen een automatische kennisgeving per e-mail verstuurd waarin zij werden opgeroepen om op zoek te gaan naar een andere registrator die zij zelf konden kiezen en om hun domeinnamen over te dragen naar de nieuwe registrator.

En conséquence de la résiliation du contrat du bureau d’enregistrement, tous les titulaires de domaines ont reçu une notification automatique par courrier électronique les invitant à chercher un autre bureau d’enregistrement de leur choix et à transférer leur nom de domaine au bureau en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzieningen voor automatisch kiezen' ->

Date index: 2021-06-15
w