Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Gewijzigde schema's doorgeven
Programmawijzigingen doorgeven
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "voorziet de wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

modifications des prévisions de recettes


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

s’adapter aux changements des plans de développement technologique


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

suivre les modifications dans un traitement de texte


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst voorziet in wijzigingen zowel op strafrechtelijk als op civielrechtelijk vlak.

Ce texte prévoit des modifications sur le plan pénal et civil.


Hoofdstuk 2 voorziet in wijzigingen van artikel 66 van de programmawet van 2 januari 2001 (laatst gewijzigd op 29 maart 2012).

Le chapitre 2 prévoit des modifications à l'article 66 de la loi-programme du 2 janvier 2001 (modifiée en dernier lieu le 29 mars 2012).


De tekst voorziet in wijzigingen zowel op strafrechtelijk als op civielrechtelijk vlak.

Ce texte prévoit des modifications sur le plan pénal et civil.


Hoofdstuk V voorziet in wijzigingen aan de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen en handelt meer bepaald over de taken van de Technische Cel.

Le chapitre V vise à apporter des modifications à la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales et traite plus particulièrement des tâches de la Cellule technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel van de Commissie voorziet in wijzigingen van de volgende besluiten:

La proposition de la Commission à cet égard inclura des modifications à apporter aux actes législatifs suivants:


Om te vermijden dat tussen de inwerkingtreding van onderhavige wet en het ogenblik dat alle gemeenschappen en de GGC zelf instaan voor het administratief beheer, en dus uiterlijk op 1 januari 2020, een bevoegdheidsvacuüm zou ontstaan waarbij noch de federale overheid, noch de gemeenschappen noch de GGC bevoegd zouden zijn om wijzigingen aan te brengen aan de essentiële elementen van de modaliteiten van het administratief beheer en van deze uitbetaling of aan de regels ten gronde die een significante impact hebben op het administratief beheer of de betaling van de gezinsbijslagen, voorziet ...[+++]

Afin d'éviter qu'entre l'entrée en vigueur de la présente loi et le moment où toutes les communautés et la COCOM assureront elles-mêmes la gestion administrative — et donc au plus tard le 1 janvier 2020 —, n'existe une période de vacance de compétence, pendant laquelle ni l'État fédéral, ni les communautés, ni la COCOM ne seraient compétentes pour apporter des modifications aux éléments essentiels des modalités de la gestion administrative et de paiement ou aux règles de fond qui ont un impact significatif sur la gestion administrative ou le paiement des allocations familiales, la proposition de loi prévoit que de telles modifications pe ...[+++]


Het eerste nieuwe voorstel voor een richtlijn voorziet in wijzigingen van de bepalingen van Richtlijn 91/440/EEG.

La première nouvelle proposition de directive modifie les dispositions de la directive 91/440/CEE.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/ITALIE Steunmaatregel nr. NN 128/93 De Commissie heeft in het kader van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag besloten geen bezwaar te maken tegen Regionale Wet nr. 100 van 28 december 1992 houdende wijzigingen en aanvullingen van Regionale Wet nr. 3/74, die voorziet in de verlening van subsidies aan landbouwers in het gewest Abruzzo ter compensatie van schade veroorzaakt door uit wetenschappelijk oogpunt zeer belangrijke dieren.

AIDES D'ETAT / ITALIE Aide n° NN 128/93 La Commission a décidé de ne pas émettre d'objection au titre des articles 92 et 93 du Traité à l'encontre de la loi régionale n° 100 du 28 décembre 1992 portant modifications et intégrations à la L.R. n° 3/74 qui prévoit l'octroi de subventions aux agricultures de la région Abruzzo pour les dommages causés par des animaux d'un important intérêt scientifique.


De minimale normen kunnen worden aangepast volgens een procedure om de richtlijn te wijzigingen, waarbij het besluitvormingsproces van de Raad voorziet in raadpleging van het Parlement.

Les normes minimales pourront être adaptées suivant une procédure de modification de la Directive qui permettra ainsi la consultation du Parlement et un processus de décision du Conseil.


Algemene doelstelling van de wijzigingen op de "Televisie zonder grenzen"- richtlijn die de Commissie in april 1995 heeft voorgesteld in het kader van de herziening waarin de huidige richtlijn voorziet, is het actualiseren van deze richtlijn en het verduidelijken van bepaalde aspecten ervan.

L'objectif général des modifications de la directive "Télévision sans frontières", proposées par la Commission en avril 1995 dans le cadre de la révision prévue par la directive actuelle est de mettre à jour cette directive et d'en clarifier certains aspects.


w