Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorziet echter alleen " (Nederlands → Frans) :

Het voorliggende voorstel voorziet echter alleen in schriftelijke informatie over het gebruikte materiaal of product.

Or, dans la proposition à l'examen, l'information écrite n'est prévue que pour le type de matériel ou produit utilisé.


Het ontworpen artikel 3 (dat een bevestiging inhoudt van artikel II.II. I van het zogenaamde mammoetbesluit) betreft echter alleen de graad van niveau 2, en voorziet niet langer in een specifieke graad van niveau 2+.

Or, l'article 3 proposé (qui confirme l'article II.II. I de l'arrêté Mammouth) ne vise que les niveaux 2 et ne prévoit plus de grade spécifique aux niveaux 2+.


Het ontworpen artikel 3 (dat een bevestiging inhoudt van artikel II. II. I van het zogenaamde mammoetbesluit) betreft echter alleen de graad van niveau 2, en voorziet niet langer in een specifieke graad van niveau 2+.

Or, l'article 3 proposé (qui confirme l'article II. II. I de l'arrêté Mammouth) ne vise que les niveaux 2 et ne prévoit plus de grade spécifique aux niveaux 2+.


Het voorstel voorziet echter juist alleen in dat geval in een mandaat.

Or, la proposition ne prévoit le mandat que dans cette hypothèse.


Artikel 136 voorziet echter niet in een legitimatie voor het verstrekken van kredieten aan Griekenland, daar het alleen maatregelen toelaat die in overeenstemming zijn met de desbetreffende bepalingen van de Verdragen.

Mais l’article 136 ne donne aucune base juridique pour accorder un crédit à la Grèce, puisqu’il permet uniquement des mesures conformes aux dispositions concernées des traités.


De tekst van het gewijzigde artikel 48 van het VEU voorziet namelijk in een vereenvoudigde procedure voor de inhoudelijke herziening van de bepalingen van deel III van het VEU met betrekking tot intern beleid en optreden van de Unie, op voorwaarde dat deze herziening niet leidt tot een uitbreiding van de bevoegdheden van de Unie. Deze vereenvoudiging bestaat er echter alleen in dat de Raad geen beroep hoeft te doen op de Conventie (zonder daarvoor de instemming van het Europees Parlement nodig te hebben), terwijl ...[+++]

En effet, le texte de l'article 48 du TUE modifié prévoit une procédure simplifiée de révision du contenu des dispositions de la partie III du TFUE relative aux actions et aux politiques internes de l'Union – à condition que cette révision n'accroisse pas les compétences attribuées à l'Union – mais cette simplification consiste simplement à permettre au Conseil européen de se passer de la Convention (sans avoir besoin pour ce faire de l'approbation du Parlement européen) et conserve de toute façon l'exigence d'unanimité et d'approbation par tous les États membres selon leurs règles constitutionnelles respectives.


De tekst van artikel IV-444 voorziet nl. in een vereenvoudigde procedure voor de inhoudelijke herziening van de bepalingen van titel III van deel III met betrekking tot intern beleid en optreden van de Unie, op voorwaarde dat deze herziening niet leidt tot een uitbreiding van de bevoegdheden van de Unie. Deze vereenvoudiging bestaat er echter alleen in dat de Raad geen beroep hoeft te doen op de Conventie (zonder daarvoor de instemming van het Europees Parlement nodig te hebben), terwijl het vereiste van eenparigh ...[+++]

En effet, le texte de l'article IV-444 prévoit une procédure simplifiée de révision du contenu des dispositions du Titre III de la partie III relatif aux actions et politiques internes de l'Union - à condition que cette révision n'accroisse pas les compétences attribuées à l'Union - mais cette simplification consiste simplement à permettre au Conseil européen de se passer de la Convention (sans avoir besoin pour ce faire de l'approbation du Parlement européen) et garde de toute façon l'exigence d'unanimité et de ratification par tous les États membres.


Het lijkt echter zinvol om deze verklaring alleen van betrekking te laten zijn op onverenigbaarheden overeenkomstig artikel 7, leden 1 en 2, omdat wanneer er zich onverenigbaarheden voordoen waarin de wet van een lidstaat voorziet overeenkomstig artikel 7, lid 3, het Parlement handelt op grond van de tijdige mededeling door de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat (zie amendement 4).

Il semble toutefois opportun de limiter la portée de cette déclaration aux incompatibilités visées à l'article 7, paragraphes 1 et 2, étant donné qu'en cas d'incompatibilité prévue par la législation d'un État membre conformément à l'article 7, paragraphe 3, le Parlement agit sur notification de l'autorité compétente de l'État membre en question.


Naar de mening van uw rapporteur kan daarbij echter alleen effectief resultaat worden bereikt via een wettelijk bindend verdrag dat zowel burger- als politieke, economische, sociale en culturele rechten omvat - welke moeten zijn toegesneden op de specifieke omstandigheden van mensen met een handicap - en die voorziet in een algeheel verbod op discriminatie tegen gehandicapten.

Cependant, votre rapporteur estime que des résultats adéquats ne pourront être obtenus que par une convention juridiquement contraignante comprenant des droits civils et politiques aussi bien que des droits économiques, sociaux et culturels, adaptés aux circonstances particulières des personnes handicapées, assortis d'une interdiction générale de discrimination à l'égard des personnes handicapées.


De vigerende wettekst voorziet in een financiële steun, echter alleen in de vorm van leningen of kredietlijnen.

Or le texte actuel de la loi ne prévoit de soutien financier que sous la forme de prêts ou de lignes de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet echter alleen' ->

Date index: 2022-06-09
w