Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Statistieken presenteren
Verslag uitbrengen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «voorziet in rapporten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit intern controlesysteem : 1° beperkt de toegang tot de raffinaderij en registreert alle personen die toegang hebben tot haar bedrijfssite; 2° beperkt het aantal personen met toegang tot het systeem dat het automatisch injectiesysteem stuurt en identificeert die personen duidelijk; 3° identificeert de personen duidelijk die wijzigingen mogen aanbrengen aan het automatisch injectiesysteem (bevattende speciale controlemaatregelen in geval van alarm, gekoppeld aan het automatisch stilvallen van de vloeistofstroom in geval van het uitvallen van de injectiepomp) en die analyserapporten over de werking van het systeem opstellen en die rapp ...[+++]

Ce système de contrôle interne : 1° limite l'accès à la raffinerie et enregistre toute personne qui a accès au site de l'entreprise; 2° limite le nombre de personnes ayant accès au logiciel de gestion du système d'injection automatique et identifie clairement celles-ci; 3° identifie clairement les personnes pouvant apporter des modifications au système d'injection automatique (comportant des mesures particulières de contrôle en cas d'alarme, couplées à l'arrêt automatique de l'écoulement du liquide en cas de disfonctionnement de la pompe d'injection), édite des rapports d'analyse du fonctionnement du système et archive ces rapports dur ...[+++]


Het samenwerkingsakkoord van 14 november 2002 betreffende het opstellen, het uitvoeren en het opvolgen van een Nationaal Klimaatplan, alsook de voorbereiding van verplichte rapporten, voorziet in dergelijke jaarlijkse evaluatie van de vooruitgang.

L’accord de coopération du 14 novembre 2002 sur l’élaboration, l’exécution et le suivi du Plan national Climat et sur la préparation des rapports obligatoires, prévoit une évaluation annuelle de l'état d'avancement.


Het ontwerp voorziet dat de justitieassistenten en het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht op een periodieke manier rapporteren aan de strafuitvoeringsrechter of aan de strafuitvoeringsrechtbank en dit in de vorm van rapporten die ook in kopie aan het openbaar ministerie worden overgemaakt.

Le projet prévoit que les assistants de justice et le Centre nationale de surveillance électronique font périodiquement rapport au juge de l'application des peines ou au tribunal de l'application des peines sous la forme de rapports dont une copie est adressée au ministère public.


Het koninklijk besluit van 14 juli 1987 houdende maatregelen tot bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de privésector voorziet thans namelijk in jaarlijkse rapporten waarin ondernemingen de gelijkheid tussen mannen en vrouwen moeten rapporteren.

L'arrêté royal du 14 juillet 1987 portant des mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans le secteur privé oblige ainsi les entreprises à publier des rapports annuels qui rendent compte du respect de l'égalité entre les hommes et les femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp voorziet dat de justitieassistenten en het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht op een periodieke manier rapporteren aan de strafuitvoeringsrechter of aan de strafuitvoeringsrechtbank en dit in de vorm van rapporten die ook in kopie aan het openbaar ministerie worden overgemaakt.

Le projet prévoit que les assistants de justice et le Centre nationale de surveillance électronique font périodiquement rapport au juge de l'application des peines ou au tribunal de l'application des peines sous la forme de rapports dont une copie est adressée au ministère public.


Het project voorziet in de organisatie van jaarlijks drie consultatieve vergaderingen en maximaal zeven ad-hocstudiebijeenkomsten, alsmede de opstelling van rapporten en/of aanbevelingen in dat verband.

Le projet prévoit l'organisation de trois réunions consultatives annuelles et d'un maximum de sept séminaires ad hoc pour experts, et l'élaboration de rapports et/ou de recommandations y afférents.


uit hoofde van maatregelen tot organisatie van de procesgang bedoeld in artikel 64, lid 3, sub d, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht, overlegging te gelasten van de stukken op basis waarvan de Commissie heeft geconcludeerd dat de overheidsfinanciering als evenredig en transparant kan worden aangemerkt, te weten: de rapporten tot uitvoering van de artikelen 2 en 3 van het decreet voor de boekjaren 2007 en 2008 en het ontwerprapport waarin artikel 2 voor 2009 voorziet, alsook de vertrouwelijke versie van het bestred ...[+++]

à titre de mesure d’organisation de la procédure, conformément à l’article 64, paragraphe 3, sous d), du règlement de procédure du Tribunal, d’ordonner la production des documents dont s’est servie la Commission pour conclure au caractère proportionnel et transparent du financement public, à savoir: les rapports d’exécution des articles 2 et 3 du décret portant sur les exercices 2007 et 2008 et le projet de rapport prévu à l’article 2 pour l’année 2009, ainsi que de la version confidentielle de la décision attaquée;


Antwoord : Het is inderdaad zo dat de bepalingen van artikel 51, § 6, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ongewijzigd blijven, daar waar het koninklijk besluit van 17 september 2005 voorziet in de opmaak van kwartaalverslagen over de uitgavenevolutie (rapporten « permanente audit »), waarbij onder andere melding gemaakt wordt van de stand van zaken van de uitvoering van de positieve (nieuwe initiatieven) en negatieve (besparingen) maatregelen.

Réponse : La situation est telle que les dispositions de l'article 51, § 6, de la loi concernant l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, resteront inchangées alors que l'arrêté royal du 17 septembre 2005 prévoit l'établissement de rapports trimestriels sur l'évolution des dépenses (rapports « audit permanent ») qui présenteront notamment l'état d'avancement de la réalisation des mesures positives (nouvelles initiatives) et négatives (économies).


Zoals de Europese regelgeving voorziet, worden periodieke rapporten inzake geneesmiddelenbewaking regelmatig door de firma verantwoordelijk voor het in de handel brengen van Zyban ingediend bij de instanties van de Europese landen waar dit geneesmiddel is geregistreerd.

Comme la réglementation européenne le prévoit, des rapports périodiques de pharmacovigilance sont régulièrement soumis par la firme responsable de la mise sur le marché de Zyban aux autorités des pays européens dans lesquels ce médicament est enregistré.


De Vlaamse regering bepaalt de nadere regels voor het opmaken van deze rapporten en voorziet de nodige kredieten hiervoor.

Le Gouvernement flamand fixe les règles détaillées en vue de dresser ces rapports et prévoit les crédits nécessaires à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet in rapporten' ->

Date index: 2022-05-05
w