Overwegende dat Protocol nr. 3 van de Europa-Overeenkomst voorziet in verlagingen van de invoerrechten, en met name van het vaste deel daarvan, die van toepassing zijn op de in tabel 1 van bijlage 2 van dit Protocol vermelde goederen, in het kader van de in tabel 1 van bijlage 1 van dit Protocol bedoelde tariefcontingenten; dat er reden is de vaste elementen, alsmede de vanaf 1995 te hanteren regels voor het beheer van de betrokken tariefcontingenten vast te stellen,
considérant que le protocole n° 3 de l'accord européen prévoit des réductions des droits, notamment de la partie fixe de l'imposition, applicables aux marchandises visées au tableau 1 de l'annexe 2 de ce protocole dans le cadre des contingents tarifaires visés au tableau 1 de l'annexe 1 de ce même protocole; qu'il y a lieu de déterminer les éléments fixes ainsi que les règles de gestion des contingents tarifaires en question applicable à partir de 1995,