Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directrice hogeschool
Bestuurder van een sportbond
Comité der Wijzen
Comité der wijzen
Comité van de Drie Wijzen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
Directeur hogeronderwijsinstelling
Functionaris van een belangengroep
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Op twee wijzen geometrisch verbinden
Rector
Toegang voor gasten organiseren
Voorzitster van een bedrijfsschap
Voorzitster van het college van bestuur
Voorzitter van een productschap
Wijzen

Vertaling van "voorzitster wijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

prononcer un arrêt | rendre un arrêt


Comité der wijzen (EG) | Comité van de Drie Wijzen

Comité des Sages.(CE) | Comité des Trois Sages


bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap

représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression


rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur








de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients


op twee wijzen geometrisch verbinden

liaison mécanique double
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al is het duidelijk dat het wetsontwerp zeer belangrijke bepalingen bevat en ook al is het begrijpelijk dat zekere omstandigheden tot tijdnood leiden, toch wil de voorzitster wijzen op het gevoel van frustratie bij de senatoren.

Même si l'on sait que le projet de loi contient des dispositions très importantes et même si l'on comprend que certaines circonstances imposent de respecter un timing serré, la présidente tient à souligner la frustration des sénateurs.


Ook al is het duidelijk dat het wetsontwerp zeer belangrijke bepalingen bevat en ook al is het begrijpelijk dat zekere omstandigheden tot tijdnood leiden, toch wil de voorzitster wijzen op het gevoel van frustratie bij de senatoren.

Même si l'on sait que le projet de loi contient des dispositions très importantes et même si l'on comprend que certaines circonstances imposent de respecter un timing serré, la présidente tient à souligner la frustration des sénateurs.


Ter informatie wil ik u er ook nog op wijzen dat de voorzitster van het Green Climate Fund, mevrouw Hela Cheikhrouhou, onlangs gemeld heeft dat de initiële mobilisatie van fondsen voor het Green Climate Fund nog steeds aan de gang is en dat elke regering die nog zou willen bijdragen uiteraard verzocht wordt om dit dan ook te doen.

À titre d'information, permettez-moi également de préciser que la Présidente du Green Climate Fund, madame Hela Cheikhrouhou, a récemment signalé que la mobilisation initiale de fonds du Green Climate Fund était toujours en cours, et que tout gouvernement qui souhaiterait encore y contribuer est bien évidemment toujours invité à le faire.


De voorzitster, mevrouw de Bethune, opent de stemming over het voorstel dat ertoe strekt om de heren Van Rompuy en Deprez als rapporteurs aan te wijzen.

Mme de Bethune, présidente, soumet au vote la proposition visant à désigner MM. Van Rompuy et Deprez comme rapporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Gaby Van den Bossche, voorzitster van de Arbeidsrechtbank en korpschef in Brussel, stelt voor haar part : « Emails wijzen op geknoei met BHV ».

Mme Gaby Van den Bossche, présidente du tribunal du travail de Bruxelles, déclare pour sa part: « On voit, d'après des échanges d'e-mails, que dans le dossier BHV, on a fait n'importe quoi ».


Gelet op het feit dat Mevrouw Christine FRANCKX, juriste van opleiding, in haar hoedanigheid van Professor, belast aan de Faculteit van volksgezondheid van de UCL met het geven van lessen in beheer van human ressources en sociaal recht, en door haar rol van voorzitster van de commissie voor herevaluatie van de individuele steunaanvragen van gehandicapten, over een ruime deskundigheid beschikt van zowel management als over kennis van de materies die tot de toe wijzen mandaatbetrekking van rang 15 behoren;

Vu le fait que Madame Christine FRANCKX, juriste de formation, dispose, par sa qualité de Professeur, chargée de cours à la Faculté de santé publique de l'UCL en gestion des ressources humaines et droit social, et par son rôle de Présidente de la Commission de réexamen des demandes d'aides individuelles des personnes handicapées, d'une large expertise tant en matière de management que de connaissance des matières qui relèvent du mandat de rang 15 à attribuer;


Gelet op het feit dat Mevrouw Thérèse KEMPENEERS-FOULON, in haar hoedanigheid van secretaris-generaal van de AFRAHM en van voorzitster van de adviesraad, afdeling " gehandicapten" , over een ruime deskundigheid beschikt met betrekking tot de materies die tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 behoren;

Vu le fait que Madame Thérèse KEMPENEERS-FOULON dispose, par sa qualité de Secrétaire générale de l'AFRAHM et de Présidente du Conseil consultatif, Section « personnes handicapées », d'une large expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de rang 15 à attribuer;


oprichting van een werkgroep op hoog niveau, met zijzelf als voorzitster, bestaande uit door de lidstaten aan te wijzen civiele of militaire vertegenwoordigers.

d'une part la création d'un groupe à haut niveau qu'elle présiderait et dans lequel les Etats membres seraient invités à désigner leurs représentants civils ou militaires.


Op 27 maart 1996 hebben de rechters-verslaggevers R. Henneuse en L.P. Suetens, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de organieke wet, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarbij wordt vastgesteld dat de door de voorzitster van de Raad voor de Mededinging gestelde prejudiciële vraag klaarblijkelijk niet tot de bevoegdheid van het Hof behoort.

Le 27 mars 1996, les juges-rapporteurs R. Henneuse et L.P. Suetens ont informé le président, en application de l'article 71, alinéa 1er, de la loi organique, qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de prononcer un arrêt constatant que la question préjudicielle posée par la présidente du Conseil de la concurrence ne relève manifestement pas de la compétence de la Cour.


- Mevrouw de voorzitster, ik wil er alleen op wijzen dat, wat het nieuwe gevangeniscomplex van Haren betreft, het probleem van de overbrenging van de gevangenen nog niet is geregeld!

- Madame la présidente, je voudrais simplement faire une petite intervention et rappeler qu'en ce qui concerne la nouvelle prison de Haren, le problème du transfèrement des détenus n'est toujours pas réglé. Or, je ne vois pas de prison de Haren aussi longtemps que cette question n'est pas réglée !


w