Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Bestuursvergaderingen voorzitten
Een bijeenkomst voorzitten
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Voorzitten
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "voorzitten van onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]




bestuursvergaderingen voorzitten

diriger des réunions de conseil d'administration




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beste collega's, het is voor mij een eer om onze assemblee, zij het tijdelijk, te mogen voorzitten.

Chères et chers collègues, c'est pour moi un honneur de présider, ne serait-ce que temporairement, notre assemblée.


Ik wil mevrouw Estévez bedanken voor het voorzitten van onze commissie, maar bovenal zou ik mevrouw de commissaris willen bedanken.

Je voudrais remercier Mme Fraga Estévez d’avoir présidé notre commission, mais, surtout, je tiens à remercier la commissaire.


Mevrouw de Voorzitter, ik wil u hartelijk bedanken voor het voorzitten van onze vergaderingen in het Europees Parlement, voor uw samenwerking en voor uw persoonlijke vriendschap.

Madame la Présidente, je voudrais vous remercier pour avoir présidé nos réunions au Parlement européen, pour votre coopération et pour notre amitié personnelle.


Ik wil daarom onze wens uitspreken dat de Commissie die u gaat voorzitten de verantwoordelijkheid op zich neemt – daarvan ben ik overtuigd – om het Europees sociaal model te verdedigen, te consolideren en verder te verbeteren, en de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

J’exprime donc notre espoir que la Commission que vous présiderez, j’en suis sûre, assumera sa responsabilité de protéger, de consolider et d’améliorer le modèle social européen et de promouvoir l’égalité des genres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben ervan overtuigd dat we ondanks onze politieke verschillen en onze achtergronden allemaal trouw zullen blijven aan de Europese idealen; dat ik deze debatten tien jaar lang heb mogen voorzitten, in deze sfeer van collegialiteit, zal altijd een geweldige eer in mijn leven blijven.

Je suis persuadé qu’au-delà de nos différences politiques et de nos parcours, nous resterons tous fidèles aux idéaux européens, mais sachez que, pour moi, depuis dix ans, avoir eu le bonheur de présider ces débats, dans cette ambiance de collégialité, restera à jamais un très grand honneur dans ma vie.


De verwijzingen naar het Verdrag van Lissabon, dat onze burgers niet willen, en het voorstel dat de hypothetische Vice-voorzitter van de Commissie/Hoge Vertegenwoordiger samen een nieuwe ‘Trans-Atlantische Politieke Raad’ zouden voorzitten, zijn hiervan voorbeelden.

Les références au traité de Lisbonne, rejeté par les citoyens, et la proposition de placer le vice-président/le haut représentant putatif à la vice-présidence d’un nouveau «Conseil politique transatlantique» en sont quelques exemples.


Het lid van onze fractie dat lid was van dat bureau, moest vaak de plenaire vergadering voorzitten, omdat de voorzitter er niet was.

La personne de notre groupe qui était membre du bureau devait souvent présider la séance plénière en l'absence du président.


Voor het eerst in de geschiedenis zal een vrouw onze assemblee voorzitten.

Pour la première fois de notre histoire, une femme devient présidente de notre assemblée.


Beste collega's, het is voor mij een eer om onze assemblee, zij het tijdelijk, te mogen voorzitten.

Chères et chers collègues, c'est pour moi un honneur de présider, ne serait-ce que temporairement, notre assemblée.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     een bijeenkomst voorzitten     op onze kosten     te onzen laste     voorzitten     voorzitten van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitten van onze' ->

Date index: 2022-05-13
w