Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter bevestigt dat hij het gewoonlijk moeilijk heeft » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter bevestigt dat hij het gewoonlijk moeilijk heeft om uit te leggen dat voorstanders van amendementen tot weglating van een artikel tegen moeten stemmen en tegenstanders voor.

Le président confirme qu'il éprouve généralement des difficultés à faire comprendre, en présence d'amendements de suppression, que ceux qui sont pour doivent voter contre, et inversement.


De heer Herman De Croo (Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden, België) bevestigt dat de WEU-Assemblee nuttig werk heeft verricht en wenst dat hij meer op het Europese toneel aanwezig is.

M. Herman De Croo (Président de la Chambre des représentants et du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, Belgique) convient de l'utilité du travail accompli par l'Assemblée de l'UEO et souhaite que sa présence soit accrue sur la scène européenne.


De heer Herman De Croo (Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden, België) bevestigt dat de WEU-Assemblee nuttig werk heeft verricht en wenst dat hij meer op het Europese toneel aanwezig is.

M. Herman De Croo (Président de la Chambre des représentants et du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, Belgique) convient de l'utilité du travail accompli par l'Assemblée de l'UEO et souhaite que sa présence soit accrue sur la scène européenne.


De heer Krockaert dankt de heer de Béthune voor de soms moeilijke onderhandelingen die hij gevoerd heeft en die tot nieuwe onderhandelingen hebben geleid tussen de vier betrokken partijen, onder leiding van de voorzitter van de Hoge Raad voor het Bedrijfsrevisoraat en de Accountancy.

M. Krockaert remercie M. de Béthune d'avoir mené ces négociations parfois fort difficiles, qui ont abouti à une nouvelle négociation qui doit être menée entre les quatre parties intéressés sous la direction du président du Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable.


Zo kan ik ook moeilijk begrijpen dat een magistraat-voorzitter van een interprovinciale raad hoger beroep kan instellen tegen beslissingen van de raad die hij zelf heeft voorgezeten !

Je peux ainsi difficilement comprendre qu'un président magistrat d'un conseil interprovincial puisse introduire un recours contre des décisions prises par le conseil qu'il préside !


Ten slotte wil ik de huidige fungerend voorzitter van de Raad, de heer Vondra, bedanken voor zijn voortdurende bijdrage aan het debat alhier, voor de respectvolle en wellevende wijze waarop hij ons steeds heeft bejegend en voor het feit dat hij, ondanks de moeilijke politieke ...[+++]

Enfin, je remercie le président en exercice, M. Vondra, pour sa contribution permanente au débat au sein de cette Assemblée, pour le respect et la courtoisie dont il n’a cessé de faire preuve et d’avoir, malgré les conditions politiques difficiles dans son pays, continué à assurer la mission de la présidence tchèque.


De bijzonderheden die de toepassing van de bepalingen waarvan sprake is in het eerste lid moeilijk, onduidelijk of ongeschikt maken, worden geregeld door de voorzitter van de jury of de secretaris indien hij hiertoe de bevoegdheid heeft gekregen in gemeenschappelijk overleg met de afgevaardigd bestuurder van SELOR - het Selectiebureau van de Federale Overheid of ...[+++]

Les particularités qui rendent difficile, équivoque ou inadéquate l'application des dispositions dont question à l'alinéa 1 sont réglées par le président du jury ou le secrétaire s'il en a reçu le pouvoir, en concertation avec l'administrateur délégué de SELOR - Bureau de sélection de l'Administration fédérale ou son représentant ».


De bijzonderheden die de toepassing van de bepalingen waarvan sprake is in het eerste lid moeilijk, onduidelijk of ongeschikt maken, worden geregeld door de voorzitter van de jury of de secretaris indien hij hiertoe de bevoegdheid heeft gekregen, in gemeenschappelijk overleg met de afgevaardigd bestuurder van SELOR - het Selectiebureau van de Federale Overheid of ...[+++]

Les particularités qui rendent difficile, équivoque ou inadéquate l'application des dispositions dont question à l'alinéa 1 sont réglées par le président du jury ou le secrétaire s'il en a reçu le pouvoir en concertation avec l'administrateur délégué de SELOR - Bureau de sélection de l'Administration fédérale ou son représentant ».


29. merkt op dat de Directeur-generaal bevestigt dat hij redelijke zekerheid heeft dat de ingevoerde controleprocedures de nodige waarborgen bieden inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen; kan deze uitspraak moeilijk rijmen met de erkenning dat de externe auditfunctie "snel aanzienlijk moet worden verbeterd" ; wil graag meer duidelijkheid over de reikwijdte van deze opmerking ...[+++]

29. note que le directeur général confirme qu'il a l'assurance raisonnable que les procédures de contrôle mises en place donnent les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes ; juge difficile de concilier cette déclaration avec le fait que l'on reconnaît la nécessité de renforcer "rapidement et substantiellement" la fonction d'audit externe ; demande que soit clarifiée la portée de cette observation relative à la nécessité d'améliorer la capacité d'audit externe;


29. merkt op dat de Directeur-generaal bevestigt dat hij redelijke zekerheid heeft dat de ingevoerde controleprocedures de nodige waarborgen bieden inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen; kan deze uitspraak moeilijk rijmen met de erkenning dat de externe auditfunctie "snel aanzienlijk moet worden verbeterd"; wil graag meer duidelijkheid over de reikwijdte van deze opmerking ...[+++]

29. note que le directeur général confirme qu'il a l'assurance raisonnable que les procédures de contrôle mises en place donnent les garanties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes; juge difficile de concilier cette déclaration avec le fait que l'on reconnaît la nécessité de renforcer "rapidement et substantiellement" la fonction d'audit externe; demande que soit clarifiée la portée de cette observation relative à la nécessité d'améliorer la capacité d'audit externe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter bevestigt dat hij het gewoonlijk moeilijk heeft' ->

Date index: 2023-05-13
w