Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter mijnheer durão barroso " (Nederlands → Frans) :

In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Ferdinando NELLI FEROCI tot lid van de Commissie voor het resterende deel van de ambtstermijn, die loopt tot en met 31 oktober 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Ferdinando NELLI FEROCI membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Antonio TAJANI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que M. Antonio TAJANI avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Janusz LEWANDOWSKI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que M. Janusz LEWANDOWSKI avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.


In onderlinge overeenstemming met de heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, benoemt de Raad de heer Neven MIMICA tot lid van de Commissie voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 oktober 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Neven MIMICA membre de la Commission pour la période du 1er juillet 2013 au 31 octobre 2014.


Ik wil ook de nadruk leggen op de zinvolle wetgevingswerkzaamheden in samenwerking met het Europees Parlement en de uitstekende verstandhouding met de Commissie en haar voorzitter, mijnheer Durão Barroso.

Je voudrais également souligner le travail législatif utile en coopération avec le Parlement européen, ainsi que l’excellente entente avec la Commission et son président, M. Durão Barroso.


Mijnheer de minister-president en voorzitter van de Europese Raad José Sócrates, mijnheer Durão Barroso en mevrouw Grybauskaitė, een oprecht en hartelijk woord van dank!

Le Premier ministre, le président en exercice, José Sócrates, Monsieur Durão Barroso et Madame Grybauskaitė, je vous prie de bien vouloir accepter nos remerciements les plus sincères.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Durão Barroso, ik zou graag willen beginnen met de heer Durão Barroso geluk te wensen met de inhoud van de mededeling van vanmiddag, en ik wil mijn tevredenheid uiten over het feit dat hij de kandidaat is die is voorgedragen als voorzitter van de Europese Commissie.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur Durão Barroso, je voudrais commencer par féliciter M. Durão Barroso pour le contenu de la communication qu’il a prononcée cet après-midi et je tiens à exprimer ma satisfaction à l’égard de sa candidature à la présidence de la Commission européenne.


De heer José Manuel DURÃO BARROSO wordt voorgedragen als de persoon die de Raad voornemens is te benoemen tot voorzitter van de Commissie voor de periode van 1 november 2009 tot en met 31 oktober 2014.

José Manuel DURÃO BARROSO est désigné comme la personnalité que le Conseil envisage de nommer président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2009 au 31 octobre 2014.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Durão Barroso, wij hebben met u gesproken en u leren kennen als iemand wiens persoonlijke integriteit boven alle twijfel verheven is – laat ik dat in mijn betoog vooropstellen.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite commencer mon intervention en disant ceci à M. Barroso: nous avons longuement discuté avec vous et nous avons appris à connaître, et votre intégrité personnelle ne fait aucun doute.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Durão Barroso, in de lange mars naar Europese integratie verschijnt u voor dit Parlement met het verzoek om de gelegenheid te krijgen de volgende fase te leiden.

- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Durão Barroso, dans la longue marche vers l’intégration européenne, vous voici à présent devant cette Assemblée afin de solliciter la possibilité de diriger sa prochaine étape.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter mijnheer durão barroso' ->

Date index: 2024-02-27
w