Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Gekozen voorzitter van de Commissie
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
President van de instelling
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Versterkers installeren
Voorzitter EP
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitter te versterken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Président de l'exécutif de la paroisse


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Président de l'assemblée de la paroisse


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


voorzitter van een stembureau

président d'un bureau de vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft België zijn steun toegezegd aan het initiatief om de rol van de voorzitter te versterken.

C'est pour cela que la Belgique a appuyé le renforcement du président.


49. om de Algemene Vergadering efficiënter te maken, de agenda van haar werkzaamheden te rationaliseren en te heroriënteren, haar overlegproces te verbeteren en de rol en het gezag van haar voorzitter te versterken; beter samen te werken met het maatschappelijk middenveld op basis van de reeds bestaande banden met ECOSOC en rekening houdend met de voorstellen van het rapport Cardoso (A/58/817 en Corr.1); de aangenomen hervormingen moeten de Algemene Vergadering haar prestige en haar centrale rol als belangrijkste overlegorgaan, dat richtinggevend en representatief is voor de VN, terugbezorgen.

49. afin de rendre plus efficace l'Assemblée générale, rationaliser et recentrer l'ordre du jour de ses travaux, améliorer son processus des délibérations, et renforcer le rôle et l'autorité de son président; mieux collaborer avec la société civile sur base des liens déjà établis avec l'ECOSOC et en tenant compte des propositions du rapport Cardoso (A/58/817 et Corr.1); les réformes adoptées doivent rendre à l'Assemblée générale son prestige, son rôle central en tant que principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.


Ter vrijwaring van de efficiëntie van de werkzaamheden van een Commissie met groter ledental, lijkt het aangewezen het gezag van de voorzitter te versterken en de autonomie van deze instelling te consolideren.

Afin de garantir l'efficacité du fonctionnement d'une Commission plus nombreuse, il est indiqué de renforcer l'autorité du président et de consolider l'autonomie de cette institution.


49. om de Algemene Vergadering efficiënter te maken, de agenda van haar werkzaamheden te rationaliseren en te heroriënteren, haar overlegproces te verbeteren en de rol en het gezag van haar voorzitter te versterken; beter samen te werken met het maatschappelijk middenveld op basis van de reeds bestaande banden met ECOSOC en rekening houdend met de voorstellen van het rapport Cardoso (A/58/817 en Corr.1); de aangenomen hervormingen moeten de Algemene Vergadering haar prestige en haar centrale rol als belangrijkste overlegorgaan, dat richtinggevend en representatief is voor de VN, terugbezorgen.

49. afin de rendre plus efficace l'Assemblée générale, rationaliser et recentrer l'ordre du jour de ses travaux, améliorer son processus des délibérations, et renforcer le rôle et l'autorité de son président; mieux collaborer avec la société civile sur base des liens déjà établis avec l'ECOSOC et en tenant compte des propositions du rapport Cardoso (A/58/817 et Corr.1); les réformes adoptées doivent rendre à l'Assemblée générale son prestige, son rôle central en tant que principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft België zijn steun toegezegd aan het initiatief om de rol van de voorzitter te versterken.

C'est pour cela que la Belgique a appuyé le renforcement du président.


Antwoord ontvangen op 19 december 2014 : 1) en 2) Op 16 juni 2013 hebben de voorzitters van de federale overheidsdienst (FOD) Economie en de FOD Volksgezondheid, beslist om hun samenwerking te versterken, onder meer door de oprichting van een gezamenlijke werkgroep.

Réponse reçue le 19 décembre 2014 : 1) et 2) Le 16 juin 2013, les présidents du service public fédéral (SPF) Économie et du SPF Santé publique ont décidé de renforcer leur collaboration entre autre par la mise en place d'un groupe de travail conjoint.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, Europa versterken betekent ook de Commissie versterken en het vangnet uitbouwen, zowel wat de financiële middelen als de inhoud betreft.

(DE) Monsieur le Président, renforcer l’Europe, c’est aussi renforcer la Commission et accroître le réseau de la sécurité, tant dans la perspective de ses finances que de son contenu.


Ondanks het feit dat we dan verstrooid zullen zijn over 25 verkiezingscampagnes, zouden we snel bij elkaar moeten kunnen komen om de onderhandelingspositie van de Voorzitter te versterken.

Bien que nous soyons répartis sur 25 campagnes électorales différentes, nous devrions être en mesure de nous rassembler rapidement pour renforcer la position de négociation du président.


Dat komt onder meer tot uiting in onze eis om de functie van de voorzitter te versterken, maar ook in de voorstellen van het Parlement voor de intergouvernementele conferentie.

Cela se traduit entre autres par notre demande de renforcement de la fonction du président, mais aussi par les propositions du Parlement pour la Conférence intergouvernementale.


13. acht het noodzakelijk dat de volledige onafhankelijkheid van de Commissie, alsmede haar rol als hoedster van de Verdragen en haar collegiale karakter gewaarborgd worden, met name door de politieke rol van haar voorzitter te versterken; stelt ten aanzien van de werking en de bevoegdheden van de Commissie het volgende voor:

13. estime nécessaire de garantir la pleine indépendance de la Commission, son rôle en tant que gardienne des traités et sa collégialité notamment par le renforcement du rôle politique de son Président; propose en ce qui concerne le fonctionnement et les compétences de la Commission:


w