Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde veldwachter
Bestuurder onderzoekseenheid
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Gekozen voorzitter van de Commissie
Niet in vast verband aangesteld
President van de instelling
Tijdelijk aangesteld personeelslid
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «voorzitter wordt aangesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Président de l'exécutif de la paroisse


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Président de l'assemblée de la paroisse






niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter wordt aangesteld als bijzonder raadsadviseur in de zin van artikel 5 van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie.

Le président est nommé en qualité de conseiller spécial au sens de l'article 5 du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne.


§1. De raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren is per afdeling samengesteld uit: 1° een voorzitter, magistraat, aangesteld door de Minister tot wiens bevoegdheid Ambtenarenzaken behoort en gekozen uit een lijst door Ons vastgelegd; 2° twaalf assessoren gekozen uit een lijst vastgelegd door de Minister tot wiens bevoegdheid Ambtenarenzaken behoort, waaronder zes assessoren aangewezen door de overheid en zes aangewezen door de representatieve vakorganisaties in de zin van artikel 7 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, naar rato van twee assessoren ...[+++]

§ 1 La chambre de recours en matière disciplinaire des agents se compose par section: 1° d'un président, magistrat désigné par le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions, et repris sur la liste fixée par Nous ; 2° de douze assesseurs repris sur la liste fixée par le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions dont six assesseurs désignés par l'autorité et six désignés par les organisations syndicales représentatives au sens de l'article 7 de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, à raison de deux assesseurs p ...[+++]


Miguel Silva Gonzalez werd aangesteld als voorzitter van de Vergadering door de Vennootschap aangezien de Obligatiehouders geen voorzitter hebben aangesteld.

Miguel Silva Gonzalez a été nommé en qualité de président de l'Assemblée par la Société, les Obligataires n'ayant pas nommé de président.


De voorzitter wordt aangesteld voor een periode van vier jaar, die kan worden verlengd.

Le président est désigné pour un mandat renouvelable de quatre ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter wordt aangesteld als tijdelijk functionaris bij het Bureau overeenkomstig artikel 2, onder a), van de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden.

Le président est engagé en tant qu’agent temporaire de l’Office conformément à l’article 2, point a), du régime applicable aux autres agents.


Art. 3. De voorzitter en vice-voorzitter worden aangesteld voor een periode van 5 jaar met ingang van de dag van de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 3. Les président et vice-président sont désignés pour une période de 5 ans prenant cours le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


De persoon aangesteld door de Koning als voorzitter van het algemeen beheerscomité bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, wordt ambtshalve aangesteld als voorzitter van het beheerscomité voor de arbeidsongevallen en het beheerscomité voor de beroepsziekten bedoeld in artikel 5, § 1, 2° en 3°.

La personne désignée par le Roi comme président du comité général de gestion visé à l'article 5, § 1, 1°, exerce d'office la présidence du comité de gestion des accidents du travail et du comité de gestion des maladies professionnelles visés à l'article 5, § 1, 2° et 3°.


De persoon die op 31 december 2016 aangesteld is als voorzitter van het beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen, wordt ambtshalve ad interim aangesteld, vanaf 1 januari 2017 tot uiterlijk het verstrijken van zijn lopend mandaat, als voorzitter van de drie beheerscomités, bedoeld in artikel 5.

La personne qui, au 31 décembre 2016, est désignée comme président du comité de gestion du Fonds des accidents du travail est désignée d'office ad interim, à partir du 1 janvier 2017, jusqu'au plus tard l'échéance de son mandat en cours, en qualité de président des trois comités de gestion visés à l'article 5.


Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016 : worden ontlast uit hun functie in de jury belast met het afnemen van de examens over de kennis van het Duits voor de kandidaten tot het ambt van gerechtsdeurwaarder : - de heer Steffens, G., ereraadsheer in het Hof van Cassatie, als plaatsvervangend voorzitter; - de heer Stangherlin, L., ere-voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, als lid-magistraat; - de heer Thannen, H., emeritus-gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Verviers, als plaatsvervangend li ...[+++]

Huissier de justice Par arrêté royal du 30 août 2016 : sont déchargés de leurs fonctions du jury chargé de procéder aux examens relatifs à la connaissance de la langue allemande pour les candidats à la fonction d'huissier de justice : - M. Steffens, G., conseiller honoraire à la Cour de Cassation, comme président suppléant; - M. Stangherlin, L., président honoraire du tribunal de première instance d'Eupen, comme membre-magistrat; - M. Thannen, H., huissier de justice émérite dans l'arrondissement judiciaire de Verviers, comme membre suppléant. sont nommés dans le jury chargé de procéder aux examens relatifs à la connaissance de la lang ...[+++]


- Aanstelling in de hoedanigheid van Voorzitter a.i. van het Directiecomité bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer Bij koninklijk besluit van 25 april 2016 wordt de heer E. VAN CRAEYVELT aangesteld in de hoedanigheid van voorzitter a.i. van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, voor een periode die aanvangt op ...[+++]

- Désignation en qualité de Président a.i. du Comité de Direction du Service public fédéral Mobilité et Transports Par arrêté royal du 25 avril 2016, M. E VAN CRAEYVELT est désigné pour exercer la fonction de Président a.i. du Comité de Direction du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le rôle linguistique néerlandais, pour une période qui commence le 18 avril 2016 et prendra fin au plus tard au moment de la désignation effective d'un titulaire à ladite fonction de président.


w