Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Bestuurder onderzoekseenheid
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van een stembureau
Voorzitter van het Europees Parlement

Vertaling van "voorzitters afgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission




voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Président de l'assemblée de la paroisse


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Président de l'exécutif de la paroisse


voorzitter van een stembureau

président d'un bureau de vote


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil hem mijn oprechte dankbaarheid betuigen voor tientallen jaren trouwe dienst aan de Europese Commissie en voor de afgelopen drie jaren dienst aan mij als voorzitter.

Je tiens à lui exprimer ma profonde gratitude pour les décennies de bons et loyaux services qu'il a consacrées à la Commission européenne et, ces trois dernières années, auprès de moi en tant que président de cette institution.


Ook brengen we een eerbetoon aan hen die de Shoah overleefden, zoals de eerste voorzitter van het Europees Parlement, Simone Veil, die haar leven in het teken van verzoening stelde en ons het afgelopen jaar helaas is ontvallen.

Nous rendons aussi hommage aux survivants de la Shoah, dont faisait partie Simone Veil, première présidente du Parlement européen, qui a consacré sa vie à la réconciliation et nous a hélas quittés au cours de l'année écoulée.


Het werk van de Commissie heeft de afgelopen drie jaar in het teken gestaan van de politieke beleidslijnen die voorzitter Juncker op 15 juli 2014 presenteerde. Daarin bakent hij tien prioritaire beleidsterreinen voor de Commissie af, met dien verstande dat zoveel mogelijk werk in handen van de lidstaten blijft.

Les orientations politiques du président Juncker, présentées le 15 juillet 2014, ont engagé la Commission à se concentrer sur 10 domaines d'action prioritaires; elles ont déterminé les travaux de l'institution au cours des trois dernières années et ont garanti que les États membres se voient confier la plus grande part de travail possible.


De reden voor de spoedbehandeling is dat de wijziging van die wetsbepaling dringend is, omdat het mandaat van de huidige voorzitter afgelopen is en men moeilijk een andere kandidaat kan vinden. Bovendien wordt gewerkt aan een hervorming van Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, met het oog op een administratieve vereenvoudiging.

Motivation de l'urgence: la modification de cette disposition législative est urgente parce que le mandat de l'actuel président est arrivé à terme et l'on peut difficilement trouver un autre candidat et aussi parce que l'on travaille à une réforme du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, en vue d'une simplification administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reden voor de spoedbehandeling is dat de wijziging van die wetsbepaling dringend is, omdat het mandaat van de huidige voorzitter afgelopen is en men moeilijk een andere kandidaat kan vinden. Bovendien wordt gewerkt aan een hervorming van Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, met het oog op een administratieve vereenvoudiging.

Motivation de l'urgence: la modification de cette disposition législative est urgente parce que le mandat de l'actuel président est arrivé à terme et l'on peut difficilement trouver un autre candidat et aussi parce que l'on travaille à une réforme du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, en vue d'une simplification administrative.


(265) Om te kunnen ingaan op vereisten inzake preventie, spoed en doeltreffendheid, gaven diverse wetten, de afgelopen jaren, in diverse aangelegenheden waarin onverwijlde beslissingen nodig waren, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of de voorzitter van de rechtbank van koophandel de bevoegdheid om uitspraak te doen overeenkomstig de regels van de procedure inzake kort geding.

(265) Afin de répondre à des impératifs de prévention, de rapidité et d'efficacité, plusieurs lois ont, ces dernières années, dans diverses matières exigeant de promptes décisions, rendu le président du tribunal de première instance ou du tribunal de commerce compétents pour statuer conformément aux règles de la procédure en matière de référés.


1. De voorzitter doet de Commissie, het Europees Parlement, het Begrotingscomité en de Rekenkamer uiterlijk op 31 maart van elk jaar de rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van het Bureau in het afgelopen begrotingsjaar toekomen.

1. Le 31 mars de chaque année au plus tard, le président adresse à la Commission, au Parlement européen, au comité budgétaire et à la Cour des comptes les comptes de la totalité des recettes et dépenses de l'Office pour l'exercice écoulé.


Met behulp van de administratief directeur doet de voorzitter jaarlijks, uiterlijk op 31 maart, aan het Europees Parlement, de Rekenkamer en de Commissie de gedetailleerde rekeningen van alle ontvangsten en uitgaven van het afgelopen begrotingsjaar toekomen.

Au plus tard le 31 mars de chaque année, le président, avec l'appui du directeur administratif, soumet au Parlement européen, à la Cour des comptes, et à la Commission les comptes détaillés de la totalité des recettes et des dépenses de l'exercice budgétaire précédent.


De afgelopen vier jaar werd het project nauwlettend gevolgd, zowel door Fedict als door een begeleidingscomité, samengesteld uit de voorzitter van het Hof van Cassatie, de voorzitter van het directiecomité van de FOD Justitie en de kabinetschef van de minister van Justitie.

Tout au long des quatre années écoulées, le projet a fait l'objet d'un suivi attentif, tant par Fedict que par un comité de pilotage composé du président de la Cour de cassation, du président du comité de direction du SPF Justice et du chef de cabinet de la ministre de la Justice.


De afgelopen jaren hebben verschillende staatshoofden op de gevaren van het populisme gewezen. Niet alleen Koningin Beatrix van Nederland of de Duitse president Joachim Gauck, maar ook de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, en de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, legden soortgelijke verklaringen af.

Durant ces dernières années, plusieurs chefs d'État ont souligné les dangers du populisme, non seulement la Reine Béatrix des Pays-Bas ou le président allemand, Joachim Gauck, mais aussi le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso.


w