Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap blijk heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

présidence précédente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De auteurs van het reglement van de Senaat hebben blijk gegeven van grote wijsheid door het voorlopige voorzitterschap van de Assemblee toe te kennen aan de aftredende senator die gedurende de langste tijd een parlementair mandaat heeft uitgeoefend.

Les auteurs du règlement du Sénat, en confiant la présidence provisoire de l'Assemblée au sénateur sortant qui a la plus grande ancienneté parlementaire, ont fait preuve d'une grande sagesse.


De auteurs van het reglement van de Senaat hebben blijk gegeven van grote wijsheid door het voorlopige voorzitterschap van de Assemblee toe te kennen aan de aftredende senator die gedurende de langste tijd een parlementair mandaat heeft uitgeoefend.

Les auteurs du règlement du Sénat, en confiant la présidence provisoire de l'Assemblée au sénateur sortant qui a la plus grande ancienneté parlementaire, ont fait preuve d'une grande sagesse.


– (CS) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, ik ben trots op de bedrevenheid en de slagvaardigheid waarvan het Tsjechische voorzitterschap blijk heeft gegeven bij de kwestie van de gasleveringen aan EU-landen.

– (CS) Monsieur le Président en exercice du Conseil de l’Union européenne, Mesdames et Messieurs, je suis fière de l’adresse et de la capacité d’action dont la présidence tchèque a fait preuve sur la question de l’approvisionnement en gaz des pays européens.


Heel erg hartelijk dank voor uw persoonlijke inzet, voor het vermogen tot luisteren waarvan het Frans voorzitterschap blijk heeft gegeven en, heel simpel, voor de manier waarop u gewerkt hebt, zowel aan de onderhoudsverplichtingen als aan de communicatie tussen strafregisters als aan de versterking van Eurojust.

Soyez très vivement remerciée pour votre engagement personnel, pour la qualité d’écoute de la Présidence française et, tout simplement, pour la manière dont vous avez aussi travaillé, en matière d’obligations alimentaires, comme en matière de communication des casiers judiciaires et de renforcement d’Eurojust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk niet dat het Voorzitterschap blijk heeft gegeven van een gebrek aan respect door u, mijnheer Kelam, op het juiste moment het woord te geven.

Je ne crois pas que la présidence ait fait preuve d’un quelconque manque de considération en vous donnant la parole au moment adéquat, Monsieur Kelam.


Even opmerkelijk is echter het doorzettingsvermogen waarvan het voorzitterschap blijk heeft gegeven toen het de andere vierentwintig regeringen - waarvan sommige aanvankelijk zeer weerspannig waren - ervan moest overtuigen in te stemmen met het compromis dat vorm begon te krijgen.

La détermination de la présidence à convaincre les vingt-quatre autres gouvernements à accepter le compromis qui se dégageait, alors que certains rechignaient à le faire au départ, mérite aussi d’être mentionnée.


Ik vind dat het voorzitterschap blijk heeft gegeven van een zekere betrokkenheid misschien niet altijd in voldoende mate; ik aanvaard de kritiek , maar wat wij vandaag willen, is deze kwestie afronden en een besluit nemen.

Je crois que la Présidence a fait preuve d’un certain engagement, peut-être pas toujours suffisant - j’accepte la critique -, mais ce que nous voulons aujourd’hui, c’est aboutir et décider.


Overwegende dat, wat het voorzitterschap van de Commissie betreft, Mevr. Chantal Dumortier, die sinds 20 jaar in een medisch huis werkt en als lid van de huidige Commissie steeds blijk heeft gegeven van onpartijdigheid en openheid van geest, over de vereiste kwaliteiten lijkt te beschikken om dergelijke functie uit te oefenen;

Considérant qu'en ce qui concerne la présidence de la Commission, Mme Chantal Dumortier, qui travaille en maison médicale depuis vingt ans et qui, en tant que membre de la Commission à renouveler, a fait preuve d'une grande neutralité et d'esprit d'ouverture, paraît présenter toutes les qualités requises pour exercer une telle fonction;


Zij is van mening dat het voorzitterschap reeds blijk heeft gegeven van grote soepelheid bij het zoeken naar een oplossing voor de problemen waartoe de behandeling van de AMG door Wit-Rusland aanleiding heeft gegeven.

Elle estime que la présidence a déjà fait preuve d'une grande souplesse dans la recherche d'une solution aux problèmes résultant de l'attitude du Belarus à l'égard de l'AMG.


De auteurs van het reglement van de Senaat hebben blijk gegeven van grote wijsheid door het voorlopige voorzitterschap van de Assemblee toe te kennen aan de aftredende senator die gedurende de langste tijd een parlementair mandaat heeft uitgeoefend.

Les auteurs du règlement du Sénat, en confiant la présidence provisoire de l’Assemblée au sénateur sortant qui a la plus grande ancienneté parlementaire, ont fait preuve d’une grande sagesse.




D'autres ont cherché : voorzitterschap blijk heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap blijk heeft' ->

Date index: 2021-02-06
w