Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "voorzitterschap dit engagement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode




pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen

appliquer des stratégies pédagogiques pour faciliter l'engagement créatif


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

mission d'assurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik reken op die twee troeven om ons voorzitterschap in 2015 zijn welverdiende engagement en aanzien te geven, ondanks de begrotingsbeperkingen die ons tot een doorgedreven soberheid dwingen.

Je compte m'appuyer sur ces deux atouts pour assurer à notre Présidence en 2015 l'engagement et le crédit qu'elle mérite, malgré les restrictions budgétaires auxquelles nous sommes soumis et qui nous contraignent à la plus grande sobriété.


De lessen die men trekt uit het Frans voorzitterschap zijn vooral dat een voorzitterschap een totaal engagement vraagt en dat de volledige ploeg op dezelfde lijn moet zitten.

Parmi les leçons à tirer de la présidence française, on retiendra surtout qu'il faut un engagement total et toute une équipe sur la même longueur d'onde pour assurer la présidence.


De lessen die men trekt uit het Frans voorzitterschap zijn vooral dat een voorzitterschap een totaal engagement vraagt en dat de volledige ploeg op dezelfde lijn moet zitten.

Parmi les leçons à tirer de la présidence française, on retiendra surtout qu'il faut un engagement total et toute une équipe sur la même longueur d'onde pour assurer la présidence.


Om dit programma in de praktijk om te kunnen zetten is er behoefte aan een actieve inzet van het voorzitterschap, aan steun van de afzonderlijke lidstaten en de Raad en aan een duidelijk engagement van dit Parlement.

Pour mettre ce programme en œuvre, nous devons compter sur l’engagement actif de la présidence, sur le soutien de chaque État membre et du Conseil, et sur l’engagement clair de ce Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de minister, staat u mij toe de aandacht te vestigen op uw persoonlijke engagement, het engagement van minister Luís Amado en minister-president Sócrates en het engagement van al diegenen die zich er hier, in Brussel en in Lissabon, voor hebben ingezet dat dit voorzitterschap een succes wordt.

Permettez-moi, Monsieur le Secrétaire d’État, d’attirer l’attention sur votre engagement personnel, sur l’engagement du ministre Luís Amado et du Premier ministre Sócrates, ainsi que sur l’engagement de tous ceux qui ont travaillé activement ici, à Bruxelles, et à Lisbonne, pour garantir la réussite de cette présidence.


Dat het Finse voorzitterschap nu mordicus en met een persoonlijk engagement die Turkse toetreding wil bevorderen staat compleet haaks op de ronkende verklaringen over het herstel van vertrouwen en het respecteren van de democratische meningen in Europa.

Le fait que la présidence finlandaise se soit à présent engagée personnellement à soutenir à tout prix l’adhésion de la Turquie est aux antipodes des déclarations emphatiques à propos du rétablissement de la confiance et du respect des positions démocratiques en Europe.


7. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten, alsook de Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid samen op gecoördineerde wijze in het kader van de Verenigde Naties te ijveren voor nauwere internationale samenwerking met het oog op de instelling van een wereldwijd moratorium op executies, dat uiteindelijk leidt tot het afschaffen van de doodstraf; verzoekt het Italiaanse voorzitterschap dit engagement concreet gestalte te geven in het kader van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

7. demande à la Commission, au Conseil, aux États membres et au Haut représentant de l'Union européenne pour la PESC d'adopter, aux Nations unies, une approche commune et coordonnée axée sur le renforcement de la coopération internationale en vue de l'adoption d'un moratoire universel sur les exécutions capitales débouchant, à terme, sur l'abolition de la peine de mort; invite la Présidence italienne à concrétiser cet engagement lors de


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de eerste minister, het Portugese voorzitterschap heeft zich ingespannen, het heeft de voorzittershamer met engagement gehanteerd en nauwe samenwerking gezocht met het Parlement. Daarvoor wil ik ook de Portugese regering bedanken.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier Ministre, la présidence portugaise s’est démenée, s’est engagée, a recherché le rapprochement avec le Parlement européen, et je voudrais la remercier pour cela.


Naar het oordeel van het voorzitterschap moet Tampere resulteren in een sterk politiek engagement om, door middel van een alomvattende aanpak, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen, met de volgende belangrijke onderwerpen en doelstellingen:

Il est rappelé que, pour la présidence, le Conseil de Tampere devrait aboutir au ferme engagement politique de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice en suivant une approche globale, les principaux thèmes et objectifs étant les suivants :


De federale regering heeft in de recente verklaring inzake het Belgische voorzitterschap haar engagement uitgesproken om tijdens het tweede semester van 2001 te komen tot een gezamenlijke positie inzake de traceerbaarheid en etikettering van genetisch gewijzigde organismen.

Dans sa récente déclaration concernant la présidence belge, le gouvernement fédéral a rappelé son engagement de parvenir au second semestre de 2001 à une position commune en matière de traçabilité et d'étiquetage des organismes génétiquement modifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap dit engagement' ->

Date index: 2024-05-24
w