Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTH
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Cachexie
Constitutioneel
Dwerggroei van Lorain-Levi
Fertiel eunuchoïdisme
Geïsoleerde deficiëntie van
Gonadotropine
Groeihormoon
Halfjaarlijks voorzitterschap
Hypofysair hormoon
Hypofysaire
Hypogonadotroop hypogonadisme
Idiopathische groeihormoondeficiëntie
Insufficiëntie NNO
Kleine gestalte
Kleine gestalte
Komend voorzitterschap
Laron-type
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
NNO
Necrose van hypofyse
Panhypopituïtarisme
Psychosociaal
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Syndroom van Kallmann
Syndroom van Sheehan
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie
Ziekte van Simmonds

Vertaling van "voorzitterschap gestalte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode




Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères




dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds

Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het Verdrag van Amsterdam werd aan een nieuwe trojka gestalte gegeven, bestaande uit het Voorzitterschap, de secretaris-generaal van de Raad en de Commissie die optreedt als vertegenwoordiger op het gebied van de externe betrekkingen van de Unie.

Le Traité d'Amsterdam met en place la nouvelle troika, composée de la Présidence, du Secrétaire Général du Conseil et de la Commission, pour représenter l'Union dans ses relations extérieures.


De heer Dini wees erop dat heel wat vergaderingen op ministerieel niveau belegd werden (voor belangrijke aangelegenheden als energie, toerisme, telecommunicatie, industrie en cultuur) en dat het Italiaanse voorzitterschap geen moeite ontzien heeft om concrete gestalte te geven aan de verklaring en aan het werkschema die te Barcelona goedgekeurd werden.

M.Dini a souligné que de nombreuses réunions avaient eu lieu au niveau ministériel (dans des domaines aussi importants que l'énergie, le tourisme, les télécommunications, l'industrie et la culture) et que la présidence italienne n'avait ménagé aucun effort pour mettre en oeuvre la déclaration et le programme de travail adoptés à Barcelone.


In het kader van de strategie voor het verbeteren van de energie-efficiëntie, wat een hoofdrol zal moeten spelen in het zicht van de Kyoto-verbintenissen, zal het Belgische voorzitterschap mogelijk maken een politieke discussie te voeren over het herziene plan dat de Commissie zal voorstellen in juni 2001 te Göteborg en over het eerste wetgevende element dat dit plan zal gestalte moeten geven met betrekking tot openbare gebouwen.

Dans le cadre de la stratégie visant à améliorer l'efficacité énergétique, appelée à jouer un rôle majeur dans l'optique des engagements de Kyoto, la présidence belge permettra de mener la discussion politique sur le plan révisé que la Commission présentera en juin 2001 à Göteborg ainsi que sur le premier élément législatif destiné à concrétiser ce plan concernant les bâtiments publics.


Wat de Europese Raad van Keulen betreft, wordt gedacht aan de indiening van een verslag van het voorzitterschap over de mogelijkheden voor het nemen en ontwikkelen van beslissingen met een ruimere reikwijdte, die meer bepaald concreet gestalte geven aan de mogelijkheden waarvan in het Verdrag van Amsterdam gewag wordt gemaakt.

Pour le Conseil européen de Cologne a été envisagée la présentation d'un rapport de la présidence sur les possibilités de développer et de prendre des décisions d'une plus vaste portée concrétisant plus précisément les possibilités énoncées dans le traité d'Amsterdam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de strategie voor het verbeteren van de energie-efficiëntie, wat een hoofdrol zal moeten spelen in het zicht van de Kyoto-verbintenissen, zal het Belgische voorzitterschap mogelijk maken een politieke discussie te voeren over het herziene plan dat de Commissie zal voorstellen in juni 2001 te Göteborg en over het eerste wetgevende element dat dit plan zal gestalte moeten geven met betrekking tot openbare gebouwen.

Dans le cadre de la stratégie visant à améliorer l'efficacité énergétique, appelée à jouer un rôle majeur dans l'optique des engagements de Kyoto, la présidence belge permettra de mener la discussion politique sur le plan révisé que la Commission présentera en juin 2001 à Göteborg ainsi que sur le premier élément législatif destiné à concrétiser ce plan concernant les bâtiments publics.


En ik vind het van groot belang dat de Raad en het Spaanse voorzitterschap duidelijk blijk geven van de wens om met de Commissie en het Parlement samen te werken en proberen te verduidelijken hoe de betrekkingen tussen de Commissie en het Parlement in de context van het Verdrag van Lissabon gestalte zullen krijgen, want het Spaanse voorzitterschap heeft hier een unieke kans om een precedent te scheppen.

Je crois également qu’il importe que le Conseil et la Présidence espagnole affichent clairement leur volonté de collaborer avec la Commission et le Parlement afin de préciser la forme que revêtiront les relations entre la Commission et le Parlement dans le cadre du traité de Lisbonne, puisque la Présidence espagnole dispose actuellement d’une chance unique de créer des précédents.


Het Tsjechische voorzitterschap moet – net als het voorzitterschap waaraan Nicolas Sarkozy de afgelopen zes maanden gestalte gaf – vastberaden en dynamisch zijn. Het moet zich actief inzetten voor een onmiddellijk staakt-het-vuren in Gaza en het krachtig politiek momentum behouden, op basis van het voorbereidende werkprogramma dat gezamenlijk is opgesteld met Frankrijk en Zweden, dat Tsjechië zal opvolgen aan het hoofd van de Raad.

La présidence tchèque doit être déterminée et dynamique, à l’image de celle incarnée par Nicolas Sarkozy le semestre dernier, pour œuvrer activement en faveur d’un cessez-le-feu immédiat à Gaza et pour maintenir une impulsion politique forte, sur la base du programme de travail préparatoire élaboré conjointement avec la France et la Suède, qui lui succédera à la tête du Conseil.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, naar aanleiding van het jubileumjaar hebt u, bondskanselier, Mozart min of meer als voorbeeld genomen voor de wijze waarop u aan het voorzitterschap gestalte wilt geven.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, parmi les leitmotivs de votre programme présidentiel, Monsieur le Chancelier, vous avez choisi le 250e anniversaire de Mozart.


Ik heb waardering voor de wijze waarop de Taoiseach het Europees voorzitterschap destijds gestalte heeft gegeven en voor zijn specifieke bijdrage aan de afronding van het Verdrag en het goede werk dat het Forum voor Europa onder voorzitterschap van Maurice Hayes momenteel in Ierland verricht.

Je salue la présidence de l’Europe assumée par le Taoiseach, ainsi que la contribution particulière de ce dernier à la finalité de la Convention et au fantastique travail qui est actuellement accompli chez nous par le Forum sur l’Europe, sous la présidence de Maurice Hayes.


Ik heb waardering voor de wijze waarop de Taoiseach het Europees voorzitterschap destijds gestalte heeft gegeven en voor zijn specifieke bijdrage aan de afronding van het Verdrag en het goede werk dat het Forum voor Europa onder voorzitterschap van Maurice Hayes momenteel in Ierland verricht.

Je salue la présidence de l’Europe assumée par le Taoiseach , ainsi que la contribution particulière de ce dernier à la finalité de la Convention et au fantastique travail qui est actuellement accompli chez nous par le Forum sur l’Europe, sous la présidence de Maurice Hayes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap gestalte' ->

Date index: 2022-10-28
w