Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap goede vooruitgang hadden " (Nederlands → Frans) :

8. neemt nota van de conclusies van de eerste evaluatie van het Duurzaamheidspact in oktober 2014, waarbij werd vastgesteld dat de autoriteiten van Bangladesh goede vooruitgang hadden geboekt, en wijst op de bijdrage van het Duurzaamheidspact aan het verbeteren van de gezondheid en veiligheid in fabrieken en de arbeidsomstandigheden in de confectiekledingsector; dringt er echter bij de regering van Bangladesh op aan meer inspanningen te verrichten om alle toezeggingen in het Duurzaamheidspact actief uit te voeren en daar de hoogste prioriteit aan toe te kennen; vertrouwt erop dat met betrekking ...[+++]

8. prend acte des conclusions du premier réexamen du pacte en octobre 2014, qui font état des progrès honorables accomplis par les autorités du Bangladesh, et reconnaît la contribution du pacte à l'amélioration de la santé et de la sécurité dans les usines et des conditions de travail dans le secteur du prêt-à-porter; invite instamment, néanmoins, le gouvernement bangladais à consentir davantage d'efforts pour tenir tous les engagements qu'il a pris dans le pacte en d'en faire la plus grande priorité; a confiance dans la possibilité d'accomplir des avancées considérables dans toutes les questions liées à la santé et à la sécurité au tr ...[+++]


8. neemt nota van de conclusies van de eerste evaluatie van het Duurzaamheidspact in oktober 2014, waarbij werd vastgesteld dat de autoriteiten van Bangladesh goede vooruitgang hadden geboekt, en wijst op de bijdrage van het Duurzaamheidspact aan het verbeteren van de gezondheid en veiligheid in fabrieken en de arbeidsomstandigheden in de confectiekledingsector; dringt er echter bij de regering van Bangladesh op aan meer inspanningen te verrichten om alle toezeggingen in het Duurzaamheidspact actief uit te voeren en daar de hoogste prioriteit aan toe te kennen; vertrouwt erop dat met betrekking ...[+++]

8. prend acte des conclusions du premier réexamen du pacte en octobre 2014, qui font état des progrès honorables accomplis par les autorités du Bangladesh, et reconnaît la contribution du pacte à l'amélioration de la santé et de la sécurité dans les usines et des conditions de travail dans le secteur du prêt-à-porter; invite instamment, néanmoins, le gouvernement bangladais à consentir davantage d'efforts pour tenir tous les engagements qu'il a pris dans le pacte en d'en faire la plus grande priorité; a confiance dans la possibilité d'accomplir des avancées considérables dans toutes les questions liées à la santé et à la sécurité au tr ...[+++]


Ik had graag gezien dat we onder het Franse voorzitterschap ook vooruitgang hadden geboekt op het gebied van het wegvervoerpakket, het energiepakket en het telecommunicatiepakket.

J’aurais voulu que la Présidence française nous permette aussi de progresser sur le paquet routier, le paquet énergie et le paquet télécom.


Ondanks de moeilijkheden, die een resultaat vrijwel onmogelijk maakten, heeft het voorzitterschap goede vooruitgang weten te boeken.

Eu égard aux difficultés qui auraient rendu une issue presque impossible, la présidence nous a bien faits progresser.


Ik hoopte dat een tweede lezing ons bespaard zou blijven, aangezien we met het Italiaanse voorzitterschap goede amendementen hadden afgesproken. Daarmee had een overweldigende meerderheid van dit Parlement in de eerste lezing ingestemd.

J’avais espéré que nous pourrions nous passer d’une deuxième lecture, étant donné que nous avions obtenu l’accord de la présidence italienne sur certains amendements raisonnables, qui ont été approuvés à une écrasante majorité par cette Assemblée en première lecture.


Aan het einde van de besprekingen stelde de Voorzitter vast dat de Ministers volgens de aanpak van het Voorzitterschap goede vooruitgang hadden geboekt bij het verstrekken van richtsnoeren aan hun vertegenwoordigers en aan het Voorzitterschap voor het verdere verloop van de werkzaamheden over de beide onderwerpen.

A l'issue des débats, le président a noté que les ministres, suivant en cela l'approche de la présidence, avaient bien progressé pour ce qui est de donner des orientations à leurs représentants et à la présidence en vue faire avancer les travaux sur ces deux sujets.


Dit jaar is het de beurt aan de Poolse hoofdstad Warschau. Het Poolse voorzitterschap van de conferentie heeft zich hierbij een aantal doelstellingen gesteld: vooruitgang realiseren in de procedure naar een nieuw wereldwijd klimaatakkoord in 2015, vorige besluiten van de COP effectief doorvoeren en vertrouwen geven aan partijen en belanghebbenden dat de besluiten en onderhandelingen in de goede richting evolueren.

La présidence polonaise de la conférence s'est, à cet égard, fixé un certain nombre d'objectifs: progresser sur la voie d'un nouvel accord mondial sur le climat pour 2015, appliquer effectivement les décisions antérieures de la COP et assurer les différents acteurs et parties prenantes de l'évolution positive du processus décisionnel et des négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap goede vooruitgang hadden' ->

Date index: 2021-04-01
w