Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

présidence précédente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Michel Hansenne, Europees parlementslid, wil zich aansluiten bij wat de heer De Clerck reeds heeft gezegd en geeft aan dat aangezien België het voorzitterschap van Europa zal uitoefenen er binnen België een gemeenschappelijke politieke visie moet worden ontwikkeld.

M. Michel Hansenne, membre du Parlement européen, déclare se rallier aux propos de M. De Clerck et il ajoute que dans la perspective de la prochaine présidence européenne de la Belgique, il convient d'élaborer une vision politique commune pour notre pays.


De heer Michel Hansenne, Europees parlementslid, wil zich aansluiten bij wat de heer De Clerck reeds heeft gezegd en geeft aan dat aangezien België het voorzitterschap van Europa zal uitoefenen er binnen België een gemeenschappelijke politieke visie moet worden ontwikkeld.

M. Michel Hansenne, membre du Parlement européen, déclare se rallier aux propos de M. De Clerck et il ajoute que dans la perspective de la prochaine présidence européenne de la Belgique, il convient d'élaborer une vision politique commune pour notre pays.


Tot slot – en het spijt me dat het een beetje lang heeft geduurd, maar ik vind dat dit moest worden opgehelderd – wil ik opmerken dat de Raad, zoals de fungerend voorzitter van het Belgisch voorzitterschap heeft gezegd, de onderhandelingsmandaten zeer binnenkort zal vaststellen.

Pour conclure - et je m’excuse d’être un peu longue, mais cela devait, selon moi, être clarifié -, je voudrais faire remarquer que le Conseil, comme l’a déclaré la Présidente en exercice de la Présidence belge, adoptera très prochainement les mandats de négociations.


Maar ik kan u geruststellen dat zowel het voorzitterschap als de Commissie zeer zorgvuldig naar uw opmerkingen heeft geluisterd en dat, zoals het voorzitterschap heeft gezegd, we rekening zullen houden met het debat dat hier vandaag is gevoerd en we uw standpunten vrijdag aan de ministers zullen meedelen.

Je souhaiterais vous rassurer sur le fait qu’aussi bien la Présidence que la Commission ont très attentivement écouté vos points de vue et que, comme la Présidence l’a affirmé, nous tiendrons compte de ce débat et le communiquerons aux ministres vendredi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ik kan u geruststellen dat zowel het voorzitterschap als de Commissie zeer zorgvuldig naar uw opmerkingen heeft geluisterd en dat, zoals het voorzitterschap heeft gezegd, we rekening zullen houden met het debat dat hier vandaag is gevoerd en we uw standpunten vrijdag aan de ministers zullen meedelen.

Je souhaiterais vous rassurer sur le fait qu’aussi bien la Présidence que la Commission ont très attentivement écouté vos points de vue et que, comme la Présidence l’a affirmé, nous tiendrons compte de ce débat et le communiquerons aux ministres vendredi.


Het Zweedse voorzitterschap heeft gezegd dat de strategie voor de Oostzeeregio een van zijn prioriteiten is.

La Présidence suédoise a affirmé que la stratégie pour la région de la mer Baltique constituait l’une de ses priorités.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het voorzitterschap heeft gezegd dat het uiteindelijke resultaat een succes was, maar ik zeg dat het een uitverkoop was.

- (EN) Monsieur le Président, la présidence a déclaré que le résultat final était fructueux, mais je dirais plutôt que c’est une trahison.


De Europese Raad heeft onder verwijzing naar het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en de conclusies van de Europese Raden van Essen, Cannes en Madrid, opnieuw gezegd prioriteit te geven aan het scheppen van werkgelegenheid, en heeft met voldoening nota genomen van het voornemen van het Voorzitterschap om tijdens de komende bijeenkomst in Florence een belangrijke plaats in te ruimen voor de bespreking van d ...[+++]

Se référant au Livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi ainsi qu'aux conclusions adoptées lors de ses réunions tenues à Essen, Cannes et Madrid, le Conseil européen a réaffirmé la priorité qu'il attache à la création d'emplois et a accueilli avec satisfaction l'intention manifestée par la présidence d'accorder, lors de la prochaine réunion du Conseil à Florence, la plus grande importance à la discussion de cette question, sur la base du pacte de confiance du Président Santer et des contributions apportées par certains Etats membres.


Ik herinner aan wat de heer Verhofstadt heeft gezegd, namelijk dat alleen al wat de duur van het voorzitterschap betreft, onze voorzitter tot het groepje van selecte voorzitters behoort die de Senaat meer dan tien jaar hebben voorgezeten (Verder in het Frans).

Je rappelle ce qu'a dit M. Verhofstadt, à savoir que rien que pour ce qui est de la durée de la présidence, notre président fait partie du petit groupe sélect de présidents qui ont présidé le Sénat durant plus de dix ans (Poursuivant en français).


Dank zij de aanhoudende en vastbesloten inspanningen van het Duitse voorzitterschap van de Schengen- groep (in de loop van het gehele jaar 1994) konden deze technische moeilijkheden worden overwonnen zodat het Uitvoerend Comité op zijn bijeenkomst van 22 december 1994 in Bonn een besluit kon nemen over de uitvoering van de Schengen-Overeenkomst. - Schengen en de EG-Gemeenschappen (en de Unie) 5. Alvorens dit besluit over de uitvoering van de Overeenkomst van Schengen te analyseren moet het volgende worden gezegd over enerzijds het sta ...[+++]

Grâce aux efforts soutenus et déterminés de la Présidence allemande du groupe de Schengen (au cours de toute l'année 1994), ces difficultés techniques ont pû être surmontées, ce qui a permis au Comité exécutif de décider de la mise en application de la Convention de Schengen lors de sa réunion du 22 décembre 1994 à Bonn. - Schengen et les Communautés CE (et l'Union) 5. Avant d'analyser cette décision sur la mise en application de la Convention de Schengen, il convient de formuler les observations suivantes sur, d'une part, la position adoptée par les institutions de la Communauté à l'égard de l'initiative de Schengen et, d'autre part, su ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voorzitterschap heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap heeft gezegd' ->

Date index: 2024-02-14
w