Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Acrofobie
Borderline
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Latent
Latente schizofrene reactie
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Roulerend voorzitterschap
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap hoewel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode




Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In België beschikt onze confederatie nog steeds alleen maar over een waarnemingszetel in de Nationale Arbeidsraad en de voornaamste Europese coördinerende instantie voor sociale economie, waarvan wij deel uitmaken via de Europese organisatie CEDAG, werd niet betrokken bij de Conferentie van Gent, die georganiseerd werd onder Belgisch voorzitterschap, hoewel dat wel gebeurde bij de conferentie onder Zweeds voorzitterschap en die onder Spaans voorzitterschap.

En Belgique, notre confédération ne dispose toujours que d'un siège d'observateur au sein du Conseil national du travail, et la principale coordination européenne de l'économie sociale, dont nous faisons partie à travers une association européenne dénommée « CEDAG », n'a pas été associée à la Conférence de Gand, organisée sous présidence belge, alors qu'elle l'avait été par la présidence suédoise et qu'elle vient encore de l'être par la présidence espagnole.


In België beschikt onze confederatie nog steeds alleen maar over een waarnemingszetel in de Nationale Arbeidsraad en de voornaamste Europese coördinerende instantie voor sociale economie, waarvan wij deel uitmaken via de Europese organisatie CEDAG, werd niet betrokken bij de Conferentie van Gent, die georganiseerd werd onder Belgisch voorzitterschap, hoewel dat wel gebeurde bij de conferentie onder Zweeds voorzitterschap en die onder Spaans voorzitterschap.

En Belgique, notre confédération ne dispose toujours que d'un siège d'observateur au sein du Conseil national du travail, et la principale coordination européenne de l'économie sociale, dont nous faisons partie à travers une association européenne dénommée « CEDAG », n'a pas été associée à la Conférence de Gand, organisée sous présidence belge, alors qu'elle l'avait été par la présidence suédoise et qu'elle vient encore de l'être par la présidence espagnole.


Ook de wil om het Euromediterraan partnerschap aan te moedigen, komt duidelijk naar voren in de intenties van het Hongaarse voorzitterschap, hoewel er hier en daar kritiek werd gegeven op dit door de EU opgerichte partnerschap. De heer Miller deelt die wil om het bestaande partnerschap verder te ontwikkelen, maar meent dat er eerst aan zelfkritiek moet worden gedaan.

De même, la volonté de promouvoir le partenariat euro-méditerranéen ressort clairement des intentions de la présidence hongroise, alors que des critiques ont été exprimées ça et là à l'encontre de ce partenariat créé par l'UE. M. Miller partage cette volonté de développer le partenariat existant, mais estime qu'une auto-critique doit d'abord avoir lieu.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging a. Bij vonnis van 13 januari 2015 in zake M.G (burgerlijke partij), J.B (beklaagde) en het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds (vrijwillig tussenkomende partij), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 februari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 162bis van het W ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure a. Par jugement du 13 janvier 2015 en cause de M.G (partie civile), J.B (prévenu) et le Fonds commun de garantie belge (partie intervenante volontaire), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 février 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 162bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 30 januari 2015 in zake Patricia Leroy tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 februari 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 37, § 20, derde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en ui ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 30 janvier 2015 en cause de Patricia Leroy contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 février 2015, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 37, § 20, alinéa 3, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré par l'article 140 de la loi-programme du 22 décembre 2008, viole-t-il les articles 10, 11 et 23 de la Constitution lus séparément et combinés a ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 26 mei 2014 in zake T.P., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2014, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1675/2, laatste lid Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd door artikel 78 van de Wet van 14 januari 2013 houdende diverse bepalingen inzake werklastverminde ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 26 mai 2014 en cause de T.P., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2014, la Cour du travail de Gand, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1675/2, dernier alinéa, du Code judiciaire, modifié par l'article 78 de la loi du 14 janvier 2013 portant diverses dispositions relatives à la réduction de la charge de travail a ...[+++]


Hoewel er regelmatige contacten bestaan tussen het voorzitterschap van het expertisenetwerk van de in mensenhandel gespecialiseerde magistraten en het voorzitterschap van het Bureau van de Interdepartementale Cel, zal de vertegenwoordiging van het College van Procureurs-generaal in het Bureau de rechtstreekse interactie tussen alle partners vergemakkelijken.

Même s'il existe des contacts réguliers entre la présidence du réseau d'expertise des magistrats spécialisés en matière de TEH et la présidence du Bureau de la Cellule Interdépartementale, la représentation du Collège des procureurs généraux au sein du Bureau permettra de faciliter l'interaction directe entre tous les partenaires.


Ten slotte stelt spreekster dat, hoewel de huidige tekst van haar resolutie ruim gedragen wordt en weinig nood heeft aan actualisering, zij een en ander toch nauwgezet opvolgt, onder meer aan de hand van de gedachtewisselingen met de ontslagnemend staatssecretaris voor de strijd tegen de armoede naar aanleiding van het Belgisch voorzitterschap.

Enfin, bien que le texte actuel de sa résolution bénéficie d'un large soutien et nécessite seulement quelques actualisations, l'intervenante signale qu'elle suit minutieusement la problématique en question, notamment par des échanges de vues avec le secrétaire d'État démissionnaire à la lutte contre la pauvreté, à propos de ce qui s'est fait pendant la présidence belge.


Hoewel de besprekingen moeilijk verlopen ­ België blijft tegen het voorstel gekant ­ hoopt het Oostenrijkse Voorzitterschap tot een gemeenschappelijk standpunt te kunnen komen.

Bien que les discussions se déroulent de façon difficile ­ la Belgique reste opposée à la proposition ­ la Présidence autrichienne espère pouvoir parvenir à une position commune.


Terwijl bij de eerste pijler de Commissie de leiding heeft, zijn bij de tweede pijler (GBVB) het voorzitterschap van de Raad en de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB verantwoordelijk voor de uitvoering van GBVB-maatregelen (hoewel de Commissie verantwoordelijk blijft voor de uitvoering van de begroting).

La Commission s'occupe du premier pilier, alors que pour le deuxième pilier (PESC), c'est la présidence du Conseil et le haut représentant de la PESC qui sont responsables de la mise en oeuvre des actions PESC (bien que la mise en oeuvre du budget soit du ressort de la Commission).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap hoewel' ->

Date index: 2023-06-22
w