Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Bubo tropicus of climaticus
Esthiomène
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Lymphogranuloma inguinale
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie
Ziekte van Durand-Nicolas-Favre

Vertaling van "voorzitterschap van nicolas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

présidence semestrielle | présidence tournante


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


bubo tropicus of climaticus | esthiomène | lymphogranuloma inguinale | ziekte van Durand-Nicolas-Favre

Bubon climatique ou tropical Esthiomène Lymphogranulomatose inguinale Maladie de (Durand-)Nicolas-Favre


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit was de laatste Raad onder voorzitterschap van Nicolas Sarkozy en de agenda was zwaar beladen.

Il s'agit du dernier Conseil présidé par Nicolas Sarkozy.


Dit was de laatste Raad onder voorzitterschap van Nicolas Sarkozy en de agenda was zwaar beladen.

Il s'agit du dernier Conseil présidé par Nicolas Sarkozy.


De heer Nicolas Schmit, minister belast met Buitenlandse Zaken en Immigratie, lichtte de prioriteiten van het Luxemburgse voorzitterschap toe, die op drie belangrijke dossiers zijn gericht :

M. Nicolas Schmit, ministre délégué aux Affaires étrangères et à l'Immigration, a présenté les priorités de la présidence luxembourgeoise qui s'articulent autour de trois dossiers importants:


De heer Nicolas Schmit, minister belast met Buitenlandse Zaken en Immigratie, lichtte de prioriteiten van het Luxemburgse voorzitterschap toe, die op drie belangrijke dossiers zijn gericht :

M. Nicolas Schmit, ministre délégué aux Affaires étrangères et à l'Immigration, a présenté les priorités de la présidence luxembourgeoise qui s'articulent autour de trois dossiers importants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Tsjechische voorzitterschap moet – net als het voorzitterschap waaraan Nicolas Sarkozy de afgelopen zes maanden gestalte gaf – vastberaden en dynamisch zijn. Het moet zich actief inzetten voor een onmiddellijk staakt-het-vuren in Gaza en het krachtig politiek momentum behouden, op basis van het voorbereidende werkprogramma dat gezamenlijk is opgesteld met Frankrijk en Zweden, dat Tsjechië zal opvolgen aan het hoofd van de Raad.

La présidence tchèque doit être déterminée et dynamique, à l’image de celle incarnée par Nicolas Sarkozy le semestre dernier, pour œuvrer activement en faveur d’un cessez-le-feu immédiat à Gaza et pour maintenir une impulsion politique forte, sur la base du programme de travail préparatoire élaboré conjointement avec la France et la Suède, qui lui succédera à la tête du Conseil.


Ik kan getuigen van de enorme inspanningen die het Franse voorzitterschap en Nicolas Sarkozy zich getroost hebben om een Europees antwoord te vinden op deze noodsituatie.

Je suis témoin des grands efforts fournis par la Présidence française et par le président Sarkozy pour trouver une réponse européenne à cette situation d’urgence.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, 'Europa trad eensgezind op', dat was de voornaamste boodschap waarmee Nicolas Sarkozy de balans van het Franse voorzitterschap van de Raad opmaakte.

– (DE) Monsieur le Président, «l’Europe s’est montrée uni.


– (FR) Allereerst wil ik duidelijk maken hoe trots ik ben op het feit dat ik Fransman ben, nu het einde nadert van het voorzitterschap van de Europese Unie dat werd uitgeoefend door Frankrijk in de persoon van zijn president, Nicolas Sarkozy.

– Mes premiers mots seront pour exprimer ma fierté d’être français au terme de la Présidence de l’Union européenne exercée par la France en la personne de son président de la République française, Nicolas Sarkozy.


Het nieuwe voorzitterschap in de persoon van president Nicolas Sarkozy heeft voor een frisse wind gezorgd en is veelbelovend voor het Europees beleid; het heeft ons op het idee van een miniovereenkomst gebracht, en heeft een nieuwe benadering van de nieuwe lidstaten geïntroduceerd.

En la personne de Monsieur le Président Nicolas Sarkozy, la nouvelle présidence a apporté fraîcheur et engagement à la politique européenne, nous a donné l'idée d'un mini-traité et adopté une nouvelle approche à l'égard des nouveaux États membres.


Het voorzitterschap (de heer Nicolas Schmit), de Commissie (de heer Franco FRATTINI) en Albanië (mevrouw Ermelinda MEKSI) hebben een overeenkomst ondertekend tussen de Europese Gemeenschap en Albanië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven.

Un accord entre la Communauté européenne et l'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier a été signé par la Présidence (M. Nicolas SCHMIT), la Commission (M. Franco FRATTINI) et l'Albanie (Mme Ermelinda MEKSI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap van nicolas' ->

Date index: 2024-11-20
w