2) artikel K.6 spreekt niet van een officiële raadpleging van het Parlement door de Raad, maar zegt alleen dat "het voorzitterschap het Europees Parlement raadpleegt", en het is duidelijk dat deze raadpleging geen dwingende voorwaarde is voor de rechtsgeldigheid van het genomen besluit, waaruit blijkt dat deze raadpleging van andere aard is dan de raadpleging in de communautaire sfeer (artikel 138 B);
2) l'article K.6 ne parle pas de consultation du Parlement par le Conseil, mais de ce que "la présidence consulte le Parlement européen" et, à l'évidence, cette consultation ne constitue pas une condition de forme substantielle pour la validité de l'acte adopté, ce qui témoigne d'une différence de nature par rapport à la consultation prévue dans la sphère communautaire (article 138B);